Иеремия 46 глава

Книга пророка Иеремии
Синодальный перевод → Под редакцией Кулаковых

 
 

Слово Господне, которое было к Иеремии пророку о народах языческих:
 
Вот слово ГОСПОДНЕ о народах, которое было пророку Иеремии.

о Египте, о войске фараона Нехао, царя Египетского, которое было при реке Евфрате в Кархемисе и которое поразил Навуходоносор, царь Вавилонский, в четвёртый год Иоакима, сына Иосии, царя Иудейского.
 
«О Египте слово это: о войске фараона Нехо,1 царя египетского, стоявшем у реки Евфрат в Каркемише и разбитом Навуходоносором, царем вавилонским, в четвертый год правления Иоакима, сына Иосии, царя иудейского:

Готовьте щиты и копья и вступайте в сражение:
 
„Берите щиты свои малые и большие,2 выходите на битву, пешие.

седлайте коней и садитесь, всадники, и становитесь в шлемах; точите копья, облекайтесь в брони.
 
Коней седлайте, все по коням, всадники. Шлемы надев, стройтесь в ряды, копья точите, наденьте доспехи.

Почему же, вижу Я, они оробели и обратились назад? и сильные их поражены и бегут не оглядываясь; отовсюду ужас, говорит Господь.
 
Но что же Я вижу?3 — говорит ГОСПОДЬ. — Самые смелые воины их убиты, а другие отступают в смятении, бросились в бегство, бегут не оглядываясь, ужас объял всех.

Не убежит быстроногий, и не спасётся сильный; на севере, у реки Евфрата, они споткнутся и падут.
 
Право, не убежит быстрый, не спасется могучий. На севере, у реки Евфрат, споткнулись они и упали.

Кто это поднимается, как река, и, как потоки, волнуются воды его?
 
Кто это, подобно Нилу, вздымается, подобно потокам бурлящих вод?

Египет поднимается, как река, и, как потоки, взволновались воды его, и говорит: «поднимусь и покрою землю, погублю город и жителей его».
 
Это Египет, подобно Нилу, вздымается, сродни потокам бурлящих вод. Говорит он: „Поднимусь, покрою землю, уничтожу города и живущих в них!“

Садитесь на коней, и мчитесь, колесницы, и выступайте, сильные Ефиопляне, и Ливияне, вооружённые щитом, и Лидяне, держащие луки и натягивающие их;
 
Неситесь, кони! Безумно мчитесь, колесницы! Пусть выйдут вперед смелые воины — эфиопы и ливийцы, щитоносцы и лидийцы,4 лучники, натягивающие тетиву!“

ибо день сей у Господа Бога Саваофа есть день отмщения, чтобы отмстить врагам Его; и меч будет пожирать, и насытится и упьётся кровью их; ибо это Господу Богу Саваофу будет жертвоприношение в земле северной, при реке Евфрате.
 
То день Владыки, ГОСПОДА Воинств! Воздаст Он врагам Своим в день возмездия.5 Будет меч пожирать их, насытится и упьется их кровью. Это заклание жертвенное совершит Владыка, ГОСПОДЬ Воинств, в земле северной, у реки Евфрат.

Пойди в Галаад и возьми бальзама, дева, дочь Египта; напрасно ты будешь умножать врачевства, нет для тебя исцеления.
 
В Гилад отправляйся,6 принеси бальзам, дева, дочь египетская! Но напрасно ты лечишь раны, исцеления тебе не будет!

Услышали народы о посрамлении твоём, и вопль твой наполнил землю; ибо сильный столкнулся с сильным, и оба вместе пали.
 
Услышали народы о твоем позоре, плач твой наполнил землю. Воин споткнулся о воина, и оба разом упали».

Слово, которое сказал Господь пророку Иеремии о нашествии Навуходоносора, царя Вавилонского, чтобы поразить землю Египетскую:
 
Вот слово, которое изрек ГОСПОДЬ пророку Иеремии, о нашествии Навуходоносора, царя вавилонского, на Египет, чтобы уничтожить египтян.7

возвестите в Египте, и дайте знать в Магдоле, и дайте знать в Нофе и Тафнисе; скажите: «становись и готовься, ибо меч пожирает окрестности твои».
 
«Провозгласите в Египте и возвестите в Мигдоле, возвестите в Мемфисе и Тахпанхесе: „Встаньте и изготовьтесь к битве, ибо пожрет меч всё вокруг вас!“

Отчего сильный твой опрокинут? — Не устоял, потому что Господь погнал его.
 
Почему священный бык твой повержен? Не устоял он8 — опрокинул его ГОСПОДЬ.

Он умножил падающих, даже падали один на другого и говорили: «вставай, и возвратимся к народу нашему в родную нашу землю от губительного меча».
 
Он многих ослабил, стали они спотыкаться, падают один на другого и говорят друг другу: „Поднимайтесь! Вернемся к народу нашему, на родину нашу от меча беспощадного“.

А там кричат: «фараон, царь Египта, смутился; он пропустил условленное время».
 
Назовите фараона, царя египетского, таким именем: „Хвастун, упустивший время“.9

Живу Я, говорит Царь, Которого имя Господь Саваоф: как Фавор среди гор и как Кармил при море, так верно придёт он.
 
„Клянусь Собой,10 — говорит Царь, имя Его — ГОСПОДЬ Воинств, — и тем, что Фавор стоит среди гор, а Кармил — у моря, он обязательно придет“.

Готовь себе нужное для переселения, дочь — жительница Египта, ибо Ноф будет опустошён, разорён, останется без жителя.
 
Собери пожитки, к плену готовься, жительница Египта, ибо Мемфис руинами станет, будет разрушен и необитаем.

Египет — прекрасная телица; но погибель от севера идёт, идёт.
 
Египет — красивая корова, но летит на нее овод с севера.

И наёмники его среди него, как откормленные тельцы, — и сами обратились назад, побежали все, не устояли, потому что пришёл на них день погибели их, время посещения их.
 
Даже наемники в ее рядах подобны холеным быкам. Но и они повернули обратно, бросились в бегство, не устояли, ибо грядет день их страданий, время расплаты.

Голос его несётся, как змеиный; они идут с войском, придут на него с топорами, как дровосеки;
 
Египет шипит, как змея, которая ускользает,11 ибо спешат враги ее с войском, идут на нее с топорами, подобно дровосекам.

вырубят лес его, говорит Господь, ибо они несметны; их более, нежели саранчи, и нет числа им.
 
Порубят леса ее, — это слово ГОСПОДНЕ, — ибо они непроходимы, ведь воинов у них больше, чем саранчи, нет им числа.

Посрамлена дочь Египта, предана в руки народа северного.
 
Посрамлена дочь Египта, отдана народу северному».

Господь Саваоф, Бог Израилев, говорит: вот, Я посещу Аммона, который в Но, и фараона и Египет, и богов его и царей его, фараона и надеющихся на него;
 
ГОСПОДЬ Воинств, Бог Израиля, говорит: «Я воздам Амону Фивскому,12 фараону и Египту, богам и царям его, фараону и уповающим на него.

и предам их в руки ищущих души их и в руки Навуходоносора, царя Вавилонского, и в руки рабов его; но после того будет он населён, как в прежние дни, говорит Господь.
 
Я отдам их в руки тех, кто жаждет их смерти, в руки Навуходоносора, царя вавилонского, и слуг его. Позднее возродится Египет, станет обитаем, как в прежние дни. Таково слово ГОСПОДНЕ.

Ты же не бойся, раб мой Иаков, и не страшись, Израиль: ибо вот, Я спасу тебя из далёкой страны и семя твоё из земли плена их; и возвратится Иаков, и будет жить спокойно и мирно, и никто не будет устрашать его.
 
Ты же не бойся, слуга Мой Иаков, не страшись, Израиль! Знай, Я приду на помощь к тебе в той далекой земле и спасу тебя вместе с потомством твоим из изгнания. Вернется Иаков и обретет покой, жить будет в мире, который никто не нарушит.

Не бойся, раб Мой Иаков, говорит Господь: ибо Я с тобою; Я истреблю все народы, к которым Я изгнал тебя, а тебя не истреблю, а только накажу тебя в мере; ненаказанным же не оставлю тебя.
 
Не бойся, слуга Мой Иаков, — это слово ГОСПОДНЕ, — ибо с тобой Я. Уничтожу Я все народы, среди которых рассеял тебя. Тебя же Я не уничтожу, но поступлю с тобой по справедливости, безнаказанным не оставлю».

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Нехо — фараон XXVI династии Древнего Египта Ухемибр Нехо II (609−595 гг. до Р. Х.), был побежден Навуходоносором в 605 г. под Каркемишем, но не утратил своего могущества в Египте, хотя и потерял свои позиции на территориях, подвластных Вавилону.
3  [2] — Речь идет о щитах овальной или прямоугольной формы, которые закрывают всего человека (евр. цинна), и малых круглых щитах, защищавших только торс (евр. маген). О размерах этих двух видов щитов можно судить по весу, приведенному в 3Цар 10:16,17.
5  [3] — Букв.: почему Я увидел это.
9  [4] — Из перечисленных здесь народов состояла наемническая армия Египта. Евр. Куш, Пут и Луд соотнесены соотв. с Эфиопией, Ливией и Лидией.
10  [5] — По предположению исследователей, это воздаяние Господа за убийство фараоном Нехо Иосии, пленение Иоахаза и тяжелую подать, возложенную на Иудею в 609 г. до Р. Х. (4Цар 23:29,33−35).
11  [6] — Букв.: поднимись в Гилад.
13  [7] — Букв.: землю египетскую.
15  [8] — Друг. древн. пер.: сильный воин / сильные воины; LXX: бежал Апис; масоретский текст (букв.): почему он был унесен, твой бык не устоял? Священный бык Апис — покровитель Мемфиса.
17  [9] — Или (ближе к букв.): много шума, а время ушло.
18  [10] — Или: как верно то, что Я жив
22  [11] — Возможно, имеется в виду кобра, которая была одним из символов царской власти и изображение которой украшало голову фараона.
25  [12] — Амон — бог Солнца.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.