Числа 18 глава

Числа, Пятикнижие Моисея
Синодальный перевод → Под редакцией Кулаковых

 
 

И сказал Господь Аарону: ты и сыны твои и дом отца твоего с тобою понесёте на себе грех за небрежность во святилище; и ты и сыны твои с тобою понесёте на себе грех за неисправность в священстве вашем.
 
ГОСПОДЬ сказал Аарону: «Ты, сыновья твои и весь твой род полностью отвечаете за любой грех против Святилища.1 К тому же ты и твои сыновья будете в ответе и за любое упущение в священническом служении.

Также и братьев твоих, колено Левиино, племя отца твоего, возьми себе: пусть они будут при тебе и служат тебе, а ты и сыны твои с тобою будете при скинии откровения;
 
И братья твои из колена Левия, колена отца твоего, пусть с тобой приступают к служению: они, к сему тобой привлеченные,2 должны помогать тебе и сыновьям твоим в исполнении ваших обязанностей при Шатре Свидетельства.

пусть они отправляют службу тебе и службу во всей скинии; только чтобы не приступали к вещам святилища и к жертвеннику, дабы не умереть и им и вам.
 
Пусть служат они под твоим началом и во всем Шатре делают то, что им будет поручено. Однако не должны они приближаться к священным предметам и к жертвеннику, дабы не погибнуть им и вам.

Пусть они будут при тебе и отправляют службу в скинии собрания, все работы по скинии; а посторонний не должен приближаться к вам.
 
Только они, левиты, могут быть при тебе и помогать в служении при Шатре Откровения, в любой работе там. А посторонним нельзя к вам и близко подходить.

Так отправляйте службу во святилище и при жертвеннике, дабы не было впредь гнева на сынов Израилевых;
 
Вы сами должны отвечать за всё, что совершается во Святилище и на жертвеннике, и тогда не падет гнев на израильтян.

ибо братьев ваших, левитов, Я взял от сынов Израилевых и дал их вам, в дар Господу, для отправления службы при скинии собрания;
 
Помни же, что Я беру братьев ваших, левитов, из всех остальных сынов Израилевых. Посвященные ГОСПОДУ, они дарованы вам для служения при Шатре Откровения.

и ты и сыны твои с тобою наблюдайте священство ваше во всём, что принадлежит жертвеннику и что внутри за завесою, и служите; вам даю Я в дар службу священства, а посторонний, приступивший, предан будет смерти.
 
Но только ты и твои сыновья можете быть священниками, выполняя служение у жертвенника перед входом в Шатер и внутри него, за завесою. Это ваша обязанность. Священническое служение Я даю вам как дар, который не может быть передан другому, — всякий посторонний, вторгающийся в это служение, должен быть предан смерти».

И сказал Господь Аарону: вот, Я поручаю тебе наблюдать за возношениями Мне; от всего, посвящаемого сынами Израилевыми, Я дал тебе и сынам твоим, ради священства вашего, уставом вечным;
 
ГОСПОДЬ сказал Аарону: «Знай, Я Сам определил тебе то, что ты вправе брать себе от поступающих Мне приношений,3 то есть все святыни,4 приносимые сынами Израилевыми, определил тебе и сыновьям твоим как священническую долю, положенную вам на все времена.

вот что принадлежит тебе из святынь великих, от сожигаемого: всякое приношение их хлебное, и всякая жертва их за грех, и всякая жертва их повинности, что они принесут Мне; это великая святыня тебе и сынам твоим.
 
Ты и твои сыновья должны получать ту часть из приносимых в жертву великих святынь, которая не сжигается на жертвеннике; из всех даров, которые Мне приносят как великие святыни, будь то хлебные приношения или жертвы за грех, равно как и жертвы тех, кто свою вину осознал, та часть принадлежит тебе и твоим сыновьям.

На святейшем месте ешьте это; все мужеского пола могут есть, это святынею да будет для тебя.
 
Ешьте ее с благоговением — это великая святыня; всякий мужчина из вашего рода может участвовать в трапезе. И да будет это для вас свято.

И вот что тебе из возношений даров их: все возношения сынов Израилевых Я дал тебе и сынам твоим и дочерям твоим с тобою, уставом вечным; всякий чистый в доме твоём может есть это.
 
И вот что еще принадлежит тебе: всё, что отделено из даров сынов Израилевых как возносимые приношения — грудина и бедро животного, тебе и сыновьям твоим и дочерям тоже дал Я как навсегда вам положенное; всякий из домочадцев твоих, всякий ритуально чистый, может есть это.

Всё лучшее из елея и всё лучшее из винограда и хлеба, начатки их, которые они дают Господу, Я отдал тебе;
 
Лучшее оливковое масло, и лучшее молодое вино, и первый урожай хлеба — всё, что приносят они в дар ГОСПОДУ, отдаю Я тебе.

все первые произведения земли их, которые они принесут Господу, да будут твоими; всякий чистый в доме твоём может есть это.
 
Все первые плоды, созревшие на земле их, плоды, ими в дар ГОСПОДУ приносимые, будут принадлежать тебе. Всякий ритуально чистый из домочадцев твоих может есть это.

Всё заклятое в земле Израилевой да будет твоим.
 
В Израиле всё, что полностью Богу посвящается,5 должно принадлежать тебе.

Всё, разверзающее ложесна у всякой плоти, которую приносят Господу, из людей и из скота, да будет твоим; только первенец из людей должен быть выкуплен, и первородное из скота нечистого должно быть выкуплено;
 
И первый плод всякого чрева, в дар ГОСПОДУ отдаваемый, человек то или животное, тоже будет принадлежать тебе. Однако ты должен принимать плату как выкуп за первенца человека и первенца всякого нечистого животного.

а выкуп за них: начиная от одного месяца, по оценке твоей, бери выкуп пять сиклей серебра, по сиклю священному, который в двадцать гер;
 
Когда младенцу уже месяц, то он должен быть выкуплен по цене, тобой установленной, — пять серебряных шекелей6 (тех шекелей, что в Святилище имеют хождение, двадцать гер в том шекеле).

но за первородное из волов, и за первородное из овец, и за первородное из коз не бери выкупа: они святыня; кровью их окропляй жертвенник, и тук их сожигай в жертву, в приятное благоухание Господу;
 
Но первенца коровы или овцы, как и первенца козы, выкупать не надо, ибо они святыня. Их кровью будешь окроплять жертвенник, жир их будет приношением, сжигаемым как приятное для ГОСПОДА благоухание,

мясо же их тебе принадлежит, равно как грудь возношения и правое плечо тебе принадлежит.
 
а ты получаешь мясо их, так же как и возносимую грудину и правое бедро.

Все возносимые святыни, которые возносят сыны Израилевы Господу, отдаю тебе и сынам твоим и дочерям твоим с тобою, уставом вечным; это завет соли вечный пред Господом, данный для тебя и потомства твоего с тобою.
 
Все без исключения возносимые приношения из священных даров, которые сыны Израилевы приносят ГОСПОДУ, тебе отдаю Я и сыновьям твоим и дочерям как положенное вам по праву на все времена. Это вечный, при всякой жертве солью отмечаемый Завет, Союз,7 заключенный перед ГОСПОДОМ с тобою и потомством твоим».

И сказал Господь Аарону: в земле их не будешь иметь удела и части не будет тебе между ними; Я часть твоя и удел твой среди сынов Израилевых;
 
А потом ГОСПОДЬ сказал Аарону: «Не будет у тебя никакого наследства в Израиле, никакого надела земельного среди них. Я — твоя доля и наследство твое среди сынов Израилевых.

а сынам Левия, вот, Я дал в удел десятину из всего, что у Израиля, за службу их, за то, что они отправляют службы в скинии собрания;
 
Все десятины в Израиле Я отдаю сынам Левия — это будет их доля, — отдаю за их служение, которое они совершают, служение при Шатре Откровения.

и сыны Израилевы не должны впредь приступать к скинии собрания, чтобы не понести греха и не умереть:
 
Израильтяне не будут более приближаться к Шатру Откровения, чтобы не отвечать за этот грех свой и не умереть;

пусть левиты исправляют службы в скинии собрания и несут на себе грех их. Это устав вечный в роды ваши; среди же сынов Израилевых они не получат удела;
 
левиты, и только левиты, будут служить при Шатре Откровения и отвечать за всё, что здесь будет неверно сделано. Это установление на все времена, и обязательно оно для всех ваших потомков. Но земельного надела среди других израильтян у левитов не будет,

так как десятину сынов Израилевых, которую они приносят в возношение Господу, Я отдаю левитам в удел, потому и сказал Я им: между сынами Израилевыми они не получат удела.
 
ибо им Я даю десятину сынов Израилевых, которую они отделяют как приношение ГОСПОДУ. Потому и говорю о них: „Не должны они владеть никакой собственностью среди других израильтян“».

И сказал Господь Моисею, говоря:
 
А Моисею ГОСПОДЬ велел

объяви левитам и скажи им: когда вы будете брать от сынов Израилевых десятину, которую Я дал вам от них в удел, то возносите из неё возношение Господу, десятину из десятины, —
 
передать левитам: «Принимая от сынов Израилевых десятину, то есть ту долю, которую Я определил для вас, вы должны из нее отложить приношение ГОСПОДУ, десятину от десятины.

и вменено будет вам это возношение ваше, как хлеб с гумна и как взятое от точила;
 
Ваше приношение будет считаться таким же, как приношения других людей зерна с их тока и молодого вина из их давильного чана.

так и вы будете возносить возношение Господу из всех десятин ваших, которые будете брать от сынов Израилевых, и будете давать из них возношение Господне Аарону священнику;
 
Вот так и вы будете отделять приношение ГОСПОДУ из всех десятин, принятых вами от сынов Израилевых; из этих десятин вы должны отдавать Аарону-священнику часть, ГОСПОДУ принадлежащую.

из всего, даруемого вам, возносите возношение Господу, из всего лучшего освящаемого.
 
Из всех даров, которые вы получаете, вам следует отделять приношение, полагающееся ГОСПОДУ; и тот дар, который вы посвящаете, должен представлять собой наилучшее из полученного вами.

И скажи им: когда вы принесёте из сего лучшее, то это вменено будет левитам, как получаемое с гумна и получаемое от точила;
 
И еще скажи левитам: „Когда вы отделили самое лучшее из даров, то всё остальное может считаться вашим, как будто это зерно с вашего тока и молодое вино из вашего давильного чана.

вы можете есть это на всяком месте, вы и семейства ваши, ибо это вам плата за работы ваши в скинии собрания;
 
Вы можете есть всё это в любом месте, вы и все домочадцы ваши, ибо это причитающаяся вам плата за труды ваши при Шатре Откровения.

и не понесёте за это греха, когда принесёте лучшее из сего; и посвящаемого сынами Израилевыми не оскверните, и не умрёте.
 
И не будет на вас греха, раз лучшую часть вы отдали как приношение. Вы не будете виновны в осквернении святынь сынов Израилевых и не умрете“».

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или (ближе к букв.): понесете грех / вину Святилища, т. е. священники тем самым представляют весь народ, порабощенный грехом, совершая ходатайственное служение.
2  [2] — Евр. ве-йиллаву, игра слов — имя (евр.) Леви созвучно выражению «будет привлечен» (см. Быт 29:34).
8  [3] — Евр. терумот, обычно переводимое как «возносимые приношения», в этой главе используется в самом широком смысле, включая все те приношения Богу, которые не сжигались в огне.
8  [4] — О значении слов «святыня» и «великая святыня» см. примеч. к Лев 21:22.
14  [5] — Евр. херем («посвященное / заклятое») применимо к предметам или личностям, которые безвозвратно отданы Господу; ср. Лев 27:28.
16  [6] — Т. е. около 58 г серебра.
19  [7] — Букв.: вечный Завет соли — соль использовалась при всех жертвоприношениях не только как средство, предохраняющее от разложения, но и как символ неизменности.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.