От Матфея 13 глава

Евангелие от Матфея
Синодальный перевод → Под редакцией Кулаковых

 
 

Выйдя же в день тот из дома, Иисус сел у моря.
 
В тот же день, выйдя из дома, Иисус направился к морю и сел там на берегу.

И собралось к Нему множество народа, так что Он вошёл в лодку и сел; а весь народ стоял на берегу.
 
Вокруг Него собралось много людей, тогда Он вошел в лодку, сел, а весь народ стоял на берегу.

И поучал их много притчами, говоря: вот, вышел сеятель сеять;
 
Многое сказал Иисус им в притчах. « Послушайте! — говорил Он. — Вот вышел сеятель сеять.

и когда он сеял, иное упало при дороге, и налетели птицы и поклевали то;
 
Когда он сеял, часть зерен упала у дороги — налетели птицы и склевали их.

иное упало на места каменистые, где немного было земли, и скоро взошло, потому что земля была неглубока.
 
Другие же зерна упали на каменистую почву, где земли было очень мало. Быстро взошли они, потому что слой земли был неглубок.

Когда же взошло солнце, увяло, и, как не имело корня, засохло;
 
Но когда поднялось солнце, оно опалило их — без сильного корня ростки засохли.

иное упало в терние, и выросло терние и заглушило его;
 
Другие упали среди колючек, которые выросли и заглушили1 их.

иное упало на добрую землю и принесло плод: одно во сто крат, а другое в шестьдесят, иное же в тридцать.
 
Иные же зерна упали на хорошую землю, и дали они урожай стократный, шестидесятикратный и тридцатикратный.

Кто имеет уши слышать, да слышит!
 
У кого есть уши, пусть услышит!»

И, приступив, ученики сказали Ему: для чего притчами говоришь им?
 
Ученики подошли к Нему и спросили: «Почему Ты притчами говоришь им?»

Он сказал им в ответ: для того, что вам дано знать тайны Царствия Небесного, а им не дано,
 
Он ответил: «Вам дано узнать тайны Царства Небесного, а им не дано.

ибо кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет;
 
Ибо у кого есть, тому и еще будет дано, и дано будет с избытком; а у кого нет, у него и то, что есть, будет взято.

потому говорю им притчами, что они видя не видят, и слыша не слышат, и не разумеют;
 
Я потому им притчами говорю, что смотрят они — но не видят, слушают — но не слышат и не понимают.

и сбывается над ними пророчество Исаии, которое говорит: «слухом услышите — и не уразумеете, и глазами смотреть будете — и не увидите,
 
Так сбылось на них пророчество Исайи: „Вы будете слушать и слушать — и всё же не поймете; будете смотреть и смотреть — и всё же не увидите.

ибо огрубело сердце людей сих, и ушами с трудом слышат, и глаза свои сомкнули, да не увидят глазами, и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и да не обратятся, чтобы Я исцелил их».
 
Ибо огрубело сердце народа этого, уши их едва слышат, и глаза свои они закрыли. Иначе увидели бы глазами, услышали бы ушами, поняли бы сердцем и лицом повернулись2 бы ко Мне, и Я исцелил бы их“.3

Ваши же блаженны очи, что видят, и уши ваши, что слышат,
 
А что до вас, как вы блаженны! Глаза ваши видят, и уши ваши слышат.4

ибо истинно говорю вам, что многие пророки и праведники желали видеть, что вы видите, и не видели, и слышать, что вы слышите, и не слышали.
 
Поверьте Мне, много пророков и праведников страстно желали увидеть то, что видите вы, но не увидели; очень хотели услышать то, что вы слышите, но не услышали.

Вы же выслушайте значение притчи о сеятеле:
 
А теперь послушайте, что значит притча о сеятеле.

ко всякому, слушающему слово о Царствии и не разумеющему, приходит лукавый и похищает посеянное в сердце его — вот кого означает посеянное при дороге.
 
Когда человек слышит весть Царства,5 но не понимает ее, приходит к нему нечистый и уносит посеянное в сердце его. Это представлено зерном, упавшим у дороги.6

А посеянное на каменистых местах означает того, кто слышит слово и тотчас с радостью принимает его;
 
А посеянное на каменистой почве — это о тех, кто слышит весть и тотчас с радостью принимает ее,

но не имеет в себе корня и непостоянен: когда настанет скорбь или гонение за слово, тотчас соблазняется.
 
но, так как нет у него корня,7 он непостоянен и тотчас теряет веру, едва начинаются притеснения или гонения за слово Божие.

А посеянное в тернии означает того, кто слышит слово, но забота века сего и обольщение богатства заглушает слово, и оно бывает бесплодно.
 
Среди колючек посеянное — это о тех, кто слышит весть, но мирские заботы и обольщение богатством заглушают ее, и она не приносит плода.

Посеянное же на доброй земле означает слышащего слово и разумеющего, который и бывает плодоносен, так что иной приносит плод во сто крат, иной в шестьдесят, а иной в тридцать.
 
На хорошей же земле посеянное представляет того, кто слышит и понимает весть. Он и приносит плод, и урожай может быть стократным, или шестидесятикратным, или тридцатикратным».

Другую притчу предложил Он им, говоря: Царство Небесное подобно человеку, посеявшему доброе семя на поле своём;
 
Иисус рассказал им еще одну притчу: «Царство Небесное вот с чем сравню. Посеял человек на своем поле добрые семена.

когда же люди спали, пришёл враг его и посеял между пшеницею плевелы и ушёл;
 
Когда люди спали, пришел его враг, посеял плевелы среди пшеницы и ушел.

когда взошла зелень и показался плод, тогда явились и плевелы.
 
Когда посевы взошли, и колос начал наливаться, стали видны и плевелы.

Придя же, рабы домовладыки сказали ему: «господин! не доброе ли семя сеял ты на поле твоём? откуда же на нём плевелы»?
 
Слуги пошли к хозяину дома и сказали: „Господин! Разве не пшеницу8 ты сеял на поле своем? Откуда же появились плевелы?“

Он же сказал им: «враг человек сделал это». А рабы сказали ему: «хочешь ли, мы пойдём, выберем их»?
 
„Враг это сделал“, — ответил он им. Тогда слуги сказали: „Ты хочешь, чтобы мы пошли и выпололи их?“

Но он сказал: «нет, — чтобы, выбирая плевелы, вы не выдергали вместе с ними пшеницы,
 
„Нет, — он ответил, — чтобы, выпалывая плевелы, не вырвали вы заодно и пшеницу,

оставьте расти вместе то и другое до жатвы; и во время жатвы я скажу жнецам: соберите прежде плевелы и свяжите их в связки, чтобы сжечь их, а пшеницу уберите в житницу мою».
 
пусть вместе они растут до жатвы. А во время жатвы я скажу жнецам: выберите сперва плевелы и свяжите их пучками, чтобы сжечь, а пшеницу соберите в мои закрома“».

Иную притчу предложил Он им, говоря: Царство Небесное подобно зерну горчичному, которое человек взял и посеял на поле своём,
 
И другую притчу предложил им Иисус: «Царство Небесное сравнимо с горчичным зерном, которое человек взял и посеял на поле своем.

которое, хотя меньше всех семян, но, когда вырастет, бывает больше всех злаков и становится деревом, так что прилетают птицы небесные и укрываются в ветвях его.
 
Зерно это — самое меньшее из всех семян. Но то, что из него вырастает, — больше всех огородных растений. Оно становится деревом,9 так что птицы поднебесные прилетают и гнездятся в ветвях его».

Иную притчу сказал Он им: Царство Небесное подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло всё.
 
И такую еще притчу рассказал Иисус: «Царство Небесное сравнимо с закваской, которую женщина взяла, смешала с тремя мерами10 муки, пока не заквасилось всё тесто ».

Всё сие Иисус говорил народу притчами, и без притчи не говорил им,
 
Все это Иисус поведал народу в притчах, без притчи Он им не говорил ничего.

да сбудется реченное через пророка, который говорит: «отверзу в притчах уста Мои; изреку сокровенное от создания мира».
 
Так исполнилось сказанное через пророка: «Открою в притчах уста Мои и провозглашу сокрытое от сотворения [мира]».11

Тогда Иисус, отпустив народ, вошёл в дом. И, приступив к Нему, ученики Его сказали: изъясни нам притчу о плевелах на поле.
 
Затем, оставив народ, Иисус вошел в дом. Там к Нему подошли Его ученики и попросили: «Объясни нам притчу о плевелах в поле».

Он же сказал им в ответ: сеющий доброе семя есть Сын Человеческий;
 
Он ответил: «Сеятель доброго семени — Сын Человеческий;

поле есть мир; доброе семя — это сыны Царствия, а плевелы — сыны лукавого;
 
поле — это мир, доброе семя — сыны Царства, а плевелы — сыны злого духа.

враг, посеявший их, есть диавол; жатва есть кончина века, а жнецы суть Ангелы.
 
Враг, посеявший их, — дьявол. Жатва — это конец мира,12 а жнецы — ангелы.

Посему как собирают плевелы и огнём сжигают, так будет при кончине века сего:
 
Как собирают плевелы и сжигают в огне, так будет и в конце мира.

пошлёт Сын Человеческий Ангелов Своих, и соберут из Царства Его все соблазны и делающих беззаконие,
 
Сын Человеческий пошлет Своих ангелов, и они очистят Царство Его от всех, кто других совращал,13 и от тех, кто сам жил беззаконно,14

и ввергнут их в печь огненную; там будет плач и скрежет зубов;
 
и бросят их в печь огненную, где будет плач и скрежет зубовный.

тогда праведники воссияют, как солнце, в Царстве Отца их. Кто имеет уши слышать, да слышит!
 
Праведники же будут сиять, словно солнце в Царстве Отца своего. У кого есть уши, пусть услышит!»

Ещё: подобно Царство Небесное сокровищу, скрытому на поле, которое, найдя, человек утаил, и от радости о нём идёт и продаёт всё, что имеет, и покупает поле то.
 
«Царство Небесное сравнимо со спрятанным в поле сокровищем, которое случилось найти одному человеку. Закопав его снова, пошел он радостный, продал всё, что было у него, и купил то поле.

Ещё: подобно Царство Небесное купцу, ищущему хороших жемчужин,
 
И вот еще с чем сравнимо Царство Небесное. Один купец, искавший хороший жемчуг,

который, найдя одну драгоценную жемчужину, пошёл и продал всё, что имел, и купил её.
 
нашел как-то одну особенно ценную жемчужину. Он пошел, продал всё, что было у него, и купил ее.

Ещё: подобно Царство Небесное неводу, закинутому в море и захватившему рыб всякого рода,
 
Царство Небесное подобно большой сети: заброшенная в море, она захватила разного рода рыбу.

который, когда наполнился, вытащили на берег и, сев, хорошее собрали в сосуды, а худое выбросили вон.
 
Когда сеть наполнилась, рыбаки вытащили ее на берег и, сев, собрали хорошую рыбу в корзины, а негодную выбросили.

Так будет при кончине века: изыдут Ангелы, и отделят злых из среды праведных,
 
Так будет и в конце мира: выйдут ангелы и отберут нечестивых из среды праведных,

и ввергнут их в печь огненную: там будет плач и скрежет зубов.
 
и бросят их в печь огненную, где будет плач и скрежет зубовный.

И спросил их Иисус: поняли ли вы всё это? Они говорят Ему: так, Господи!
 
Всё ли сказанное Мной вы поняли?» «Да», — ответили они Ему.

Он же сказал им: поэтому всякий книжник, наученный Царству Небесному, подобен хозяину, который выносит из сокровищницы своей новое и старое.
 
«Так вот, — сказал Он им, — всякий книжник, обученный в школе Царства Небесного, подобен хозяину дома, который выносит из богатого хранилища своего и новое, и старое».

И, когда окончил Иисус притчи сии, пошёл оттуда.
 
Кончив рассказывать эти притчи, Иисус ушел оттуда

И, придя в отечество Своё, учил их в синагоге их, так что они изумлялись и говорили: откуда у Него такая премудрость и силы?
 
и пришел в город, где Он вырос, и стал учить там людей в синагоге. Они в изумлении говорили: «Откуда такая мудрость у Него и такая сила творить чудеса?

не плотников ли Он сын? не Его ли Мать называется Мария, и братья Его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда?
 
Разве не сын Он плотника? Не Его ли мать зовут Марией, и не Его ли это братья — Иаков и Иосиф,15 Симон и Иуда?

и сёстры Его не все ли между нами? откуда же у Него всё это?
 
И все сестры Его разве не живут среди нас? Откуда же у Него всё это?»

И соблазнялись о Нём. Иисус же сказал им: не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своём и в доме своём.
 
И не захотели они принять Его. Иисус же сказал им: «Не почитают пророка только в отечестве и в доме его».

И не совершил там многих чудес по неверию их.
 
И многих чудес из-за неверия их не сотворил Он там.

Примечания:

 
Синодальный перевод
30 связки — в новых редакциях может использоваться — снопы, как минимум в изданиях 1968, 1976, 1988 года, а так же версии «Свет на востоке», библиях с комментариями МакАртура и Женевской. В ранних изданиях 1876, 1917, 1926 (Проханова), 1956 годов используется слово «связки».
39 диавол — старое написание, но не ошибка; сейчас пишут «дьявол», однако, чтобы искать по симфонии, нужно понимать, как слово пишется в старой орфографии.
 
Под редакцией Кулаковых
7  [1] — Или: задушили.
15  [2] — См. в Словаре Обращение.
15  [3] — Ис 6:9,10 (LXX).
16  [4] — Букв.: ваши глаза блаженны, потому что видят они, и ваши уши, потому что слышат.
19  [5] — Или: весть, провозглашаемую Царством; друг. возм. пер.: слово о Царстве.
19  [6] — Или: это зерно, упавшее при дороге; букв.: это посеянное при дороге.
21  [7] — Букв.: но не имеет корня в себе, т.е. он человек момента, он живет лишь настоящим.
27  [8] — Букв.: доброе семя.
32  [9] — Sinapis nigra, или черная горчица, растет в Палестине, достигая высоты 2−4 м.
33  [10] — Около 20 кг.
35  [11] — Пс 78 (77):2.
39  [12] — Или: конец века; то же в ст. 40 и 49.
41  [13] — Букв.: выберут из Царства Его все соблазны.
41  [14] — Друг. возм. пер.: от тех, кто делал зло; букв.: (от) делающих беззоконие.
55  [15] — В некот. рукописях: Иосия.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.