Иакова 5 глава

Соборное послание апостола Иакова
Синодальный перевод → Под редакцией Кулаковых

 
 

Послушайте вы, богатые: плачьте и рыдайте о бедствиях ваших, находящих на вас.
 
Теперь о вас, богатые. Плачьте, рыдайте, ибо ждет вас беда.

Богатство ваше сгнило, и одежды ваши изъедены молью.
 
Считайте, что пропало1 ваше богатство и одежды ваши побиты молью,

Золото ваше и серебро изоржавело, и ржавчина их будет свидетельством против вас и съест плоть вашу, как огонь: вы собрали себе сокровище на последние дни.
 
изъедены ржавчиной даже золото ваше и серебро — ржавчина эта изобличит вас и спалит вашу плоть, как огонь. Собрали вы сокровища, но в мире собрали вы их, дни которого сочтены уже. 2

Вот, плата, удержанная вами у работников, пожавших поля ваши, вопиёт, и вопли жнецов дошли до слуха Господа Саваофа.
 
И плата, которую вы не отдали работникам, собравшим хлеб с полей ваших, взывает к отмщению, и крики жнецов дошли до слуха Господа Саваофа.3

Вы роскошествовали на земле и наслаждались; напитали сердца ваши, как бы на день заклания.
 
Вы роскошествовали на земле и всем желаниям своим потакали. Так утучнили вы себя4 на день заклания.

Вы осудили, убили Праведника; Он не противился вам.
 
Вы и теперь продолжаете судить и убивать праведников, хотя они и не противятся вам.5

Итак, братия, будьте долготерпеливы до пришествия Господня. Вот, земледелец ждёт драгоценного плода от земли и для него терпит долго, пока получит дождь ранний и поздний.
 
Вы же, братья мои, не впадайте в уныние и будьте терпеливы в ожидании пришествия Господня. Посмотрите на земледельца, как он ожидает драгоценного плода земли, дождей ранних и поздних с каким терпением ждет он!

Долготерпите и вы, укрепите сердца ваши, потому что пришествие Господне приближается.
 
Будьте и вы столь же терпеливы и стойки6 — близко уже пришествие Господне.

Не сетуйте, братия, друг на друга, чтобы не быть осуждёнными: вот, Судия стоит у дверей.
 
Не вините никого в своих бедах,7 братья, чтобы самим не быть осужденными — уже у дверей Судья.

В пример злострадания и долготерпения возьмите, братия мои, пророков, которые говорили именем Господним.
 
Пусть будет для вас примером то долготерпение, какое явили в страданиях своих пророки,8 говорившие во имя Господне.

Вот, мы ублажаем тех, которые терпели. Вы слышали о терпении Иова и видели конец оного от Господа, ибо Господь весьма милосерд и сострадателен.
 
Помните, что блаженными мы называем тех, которые терпели.9 Вы слышали о стойкости Иова и знаете, какое намерение о нем было у Господа,10 ведь исполнен Он сострадания и милости.

Прежде же всего, братия мои, не клянитесь ни небом, ни землёю, и никакою другою клятвою, но да будет у вас: «да, да» и «нет, нет», дабы вам не подпасть осуждению.
 
Но главное, не клянитесь, братья мои, — ни небом, ни землей и ничем иным не клянитесь; просто пусть «да» у вас будет «да», а «нет» точно будет «нет», тогда не навлечете на себя осуждения.

Злостраждет ли кто из вас, пусть молится. Весел ли кто, пусть поёт псалмы.
 
Страдает ли кто из вас — пусть молится, радостен ли кто — пусть поет псалмы.

Болен ли кто из вас, пусть призовёт пресвитеров Церкви, и пусть помолятся над ним, помазав его елеем во имя Господне.
 
Болен кто — пусть призовет пресвитеров11 церкви, чтобы те помолились над ним, совершив помазание елеем во имя Господа.

И молитва веры исцелит болящего, и восставит его Господь; и если он соделал грехи, простятся ему.
 
И молитва, с верой вознесенная, спасет больного12 — Господь восстановит его здоровье.13 И если согрешил он, прощено ему будет.

Признавайтесь друг пред другом в проступках и молитесь друг за друга, чтобы исцелиться: много может усиленная молитва праведного.
 
Так что признавайтесь друг перед другом в грехах14 своих и молитесь друг о друге, чтобы исцелиться. Велика сила горячей15 молитвы праведного.

Илия был человек, подобный нам, и молитвою помолился, чтобы не было дождя: и не было дождя на землю три года и шесть месяцев.
 
Илия был такой же человек, как и мы, однако когда помолился он усердно о том, чтобы не было дождя, за три года и шесть месяцев в стране16 ни разу не пролился дождь,

И опять помолился: и небо дало дождь, и земля произрастила плод свой.
 
когда же снова помолился, пошли дожди,17 и земля произрастила плод свой.

Братия! если кто из вас уклонится от истины, и обратит кто его,
 
Братья мои, если уклонится кто из вас от истины и кто-то поможет ему вернуться,

пусть тот знает, что обративший грешника от ложного пути его спасёт душу от смерти и покроет множество грехов.
 
пусть знает вернувший грешника с ложного пути его, что спас он его от смерти и что множество тому будет прощено грехов.18

Примечания:

 
Синодальный перевод
9 сетовать — роптать, жаловаться.
10 злострадать — претерпевать страдания.
 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: сгнило.
3  [2] — Букв.: вы собрали сокровища в последние дни.
4  [3] — Т.е. Господа воинств небесных.
5  [4] — Букв.: утучнили сердца свои.
6  [5] — Букв.: вы осудили, убили праведного — он не противится вам. Здесь «праведный», вероятно, используется как родовое понятие. Друг. возм. пер.: вы осуждали и убивали людей без вины, и они не противились вам. Вторая часть предложения в оригинале стоит в настоящем времени, что дает основание считать все это высказывание относящимся к тем людям, с которыми богатые продолжали обращаться так же несправедливо, как в свое время богатые поступили с Христом.
8  [6] — Букв.: терпеливы, укрепите сердца ваши.
9  [7] — Букв.: не жалуйтесь друг на друга.
10  [8] — Букв.: страдание и долготерпение пророков. См. в Словаре Пророк.
11  [9] — Или: выстояли.
11  [10] — Или: и видели, как Господь поступил с ним в конце.
14  [11] — Букв.: старейшин. См. в Словаре Пресвитер.
15  [12] — Или: исцелит/избавит больного.
15  [13] — Букв.: и поднимет его Господь.
16  [14] — В некот. рукописях: в проступках.
16  [15] — Или: усиленной.
17  [16] — Или: на землю/почву.
18  [17] — Букв.: небо дало дождь.
20  [18] — Букв.: спасет душу его от смерти и покроет множество грехов.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.