Откровение 15 глава

Откровение Иоанна Богослова
Синодальный перевод → Под редакцией Кулаковых

 
 

И увидел я иное знамение на небе, великое и чудное: семь Ангелов, имеющих семь последних язв, которыми оканчивалась ярость Божия.
 
И видел я другое знамение на небе, грандиозное, потрясающее: семь ангелов я видел с семью бедствиями. То были последние бедствия, ибо ими должна была исчерпать себя ярость Божия.

И видел я как бы стеклянное море, смешанное с огнём; и победившие зверя и образ его, и начертание его и число имени его, стоят на этом стеклянном море, держа гусли Божии,
 
Сначала увидел я как бы море стеклянное, огнем озаренное.1 Стояли на море стеклянном, держа в руках кифары Божии, те, которые победили и зверя, и образ его,2 и число имени его.

и поют песнь Моисея, раба Божия, и песнь Агнца, говоря: велики и чудны дела Твои, Господи Боже Вседержитель! Праведны и истинны пути Твои, Царь святых!
 
Пели они песнь Моисея, слуги Божия, и песнь Агнца: «Велики и дивны дела твои, Господи Боже Вседержитель, праведны и истинны пути Твои, Царь всех народов!3

Кто не убоится Тебя, Господи, и не прославит имени Твоего? ибо Ты един свят. Все народы придут и поклонятся пред Тобою, ибо открылись суды Твои.
 
Кто не устрашится Тебя, Господи, и не прославит имени Твоего, ибо Ты Один свят?! Придут к Тебе и склонятся пред Тобою все народы, ибо явной стала справедливость дел Твоих!»

И после сего я взглянул, и вот, отверзся храм скинии свидетельства на небе.
 
После того увидел я, как открылся на небе Храм, Шатер4 Свидетельства.

И вышли из храма семь Ангелов, имеющие семь язв, облечённые в чистую и светлую льняную одежду и опоясанные по персям золотыми поясами.
 
Вышли из Храма семь ангелов с семью бедствиями. Они были одеты в чистый, сверкающий лен и опоясаны по груди золотыми поясами.

И одно из четырёх животных дало семи Ангелам семь золотых чаш, наполненных гневом Бога, живущего во веки веков.
 
Одно из четырех живых существ подало семи ангелам семь чаш золотых. Гневом Бога, живущего во веки вечные, полны они были.

И наполнился храм дымом от славы Божией и от силы Его, и никто не мог войти в храм, доколе не окончились семь язв семи Ангелов.
 
А Храм наполнился дымом силы и славы Божьей, и никто уже не мог войти в Храм до исполнения всех казней от семи бедствий семи ангелов.

Примечания:

 
Синодальный перевод
6 облеченные — одетые.
6 перси — грудь.
 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: смешанное с огнем.
2  [2] — Некот. рукописи добавляют: и клеймо его.
3  [3] — В некот. рукописях: Царь святых/веков.
5  [4] — Греч. скэнэ — палатка, шатер — переносной храм иудеев.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.