Захария 9 глава

Книга пророка Захарии
Синодальный перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Пророческое слово Господа на землю Хадрах, и на Дамаске оно остановится, — ибо око Господа на всех людей, как и на все колена Израилевы, —
 

и на Емаф, смежный с ним, на Тир и Сидон, ибо он очень умудрился.
 

И устроил себе Тир крепость, накопил серебра, как пыли, и золота, как уличной грязи.
 

Вот, Господь сделает его бедным и поразит силу его в море, и сам он будет истреблён огнём.
 

Увидит это Аскалон и ужаснётся, и Газа, и вострепещет сильно, и Екрон; ибо посрамится надежда его: не станет царя в Газе, и Аскалон будет необитаем.
 

Чужое племя будет жить в Азоте, и Я уничтожу высокомерие Филистимлян.
 

Исторгну кровь из уст его и мерзости его из зубов его, и он достанется Богу нашему, и будет как тысяченачальник в Иуде, и Екрон будет как Иевусей.
 

И Я расположу стан у дома Моего против войска, против проходящих вперёд и назад, и не будет более проходить притеснитель, ибо ныне Моими очами Я буду взирать на это.
 

Ликуй от радости, дщерь Сиона, торжествуй, дщерь Иерусалима: се Царь твой грядёт к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной.
 

Тогда истреблю колесницы у Ефрема и коней в Иерусалиме, и сокрушён будет бранный лук; и Он возвестит мир народам, и владычество Его будет от моря до моря и от реки до концов земли.
 

А что до тебя, ради крови завета твоего Я освобожу узников твоих изо рва, в котором нет воды.
 

Возвращайтесь на твердыню, вы, пленники надеющиеся! Что теперь возвещаю, воздам тебе вдвойне.
 

Ибо как лук Я натяну Себе Иуду и наполню лук Ефремом, и воздвигну сынов твоих, Сион, против сынов твоих, Иония, и сделаю тебя мечом ратоборца.
 

И явится над ними Господь, и, как молния, вылетит стрела Его, и возгремит Господь Бог трубою, и шествовать будет в бурях полуденных.
 

Господь Саваоф будет защищать их, и они будут истреблять и попирать пращные камни, и будут пить и шуметь как бы от вина, и наполнятся как жертвенные чаши, как углы жертвенника.
 

И спасёт их Господь Бог их в тот день, как овец, народ Свой; ибо, подобно камням в венце, они воссияют на земле Его.
 

О, как велика благость его и какая красота его! Хлеб одушевит язык у юношей и вино — у отроковиц!
 

Примечания:

 
Синодальный перевод
9 дщерь — дочь.
9 грядёт — идёт; (от ст.-слав. грясти — приближаться, приходить, неожиданно появляться).
10 бранный — боевой, военный.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.