Числа 33 глава

Числа, Пятикнижие Моисея
Синодальный перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Вот станы сынов Израилевых, которые вышли из земли Египетской по ополчениям своим, под начальством Моисея и Аарона.
 

Моисей, по повелению Господню, описал путешествие их по станам их, и вот станы путешествия их:
 

из Раамсеса отправились они в первый месяц, в пятнадцатый день первого месяца; на другой день Пасхи вышли сыны Израилевы под рукою высокою в глазах всего Египта;
 

между тем Египтяне хоронили всех первенцев, которых поразил у них Господь, и над богами их Господь совершил суд.
 

Так отправились сыны Израилевы из Раамсеса и расположились станом в Сокхофе.
 

И отправились из Сокхофа, и расположились станом в Ефаме, что на краю пустыни.
 

И отправились из Ефама, и обратились к Пи-Гахирофу, что пред Ваал-Цефоном, и расположились станом пред Мигдолом.
 

Отправившись от Гахирофа, прошли среди моря в пустыню, и шли три дня пути пустынею Ефам, и расположились станом в Мерре.
 

И отправились из Мерры, и пришли в Елим; в Елиме же было двенадцать источников воды и семьдесят финиковых дерев, и расположились там станом.
 

И отправились из Елима и расположились станом у Чермного моря.
 

И отправились от Чермного моря и расположились станом в пустыне Син.
 

И отправились из пустыни Син, и расположились станом в Дофке.
 

И отправились из Дофки, и расположились станом в Алуше.
 

И отправились из Алуша, и расположились станом в Рефидиме, и не было там воды, чтобы пить народу.
 

И отправились из Рефидима, и расположились станом в пустыне Синайской.
 

И отправились из пустыни Синайской, и расположились станом в Киброт-Гаттааве.
 

И отправились из Киброт-Гаттаавы, и расположились станом в Асирофе.
 

И отправились из Асирофа, и расположились станом в Рифме.
 

И отправились из Рифмы, и расположились станом в Римнон-Фареце.
 

И отправились из Римнон-Фареца, и расположились станом в Ливне.
 

И отправились из Ливны, и расположились станом в Риссе.
 

И отправились из Риссы, и расположились станом в Кегелафе.
 

И отправились из Кегелафы, и расположились станом на горе Шафер.
 

И отправились от горы Шафер, и расположились станом в Хараде.
 

И отправились из Харады, и расположились станом в Макелофе.
 

И отправились из Макелофа, и расположились станом в Тахафе.
 

И отправились из Тахафа, и расположились станом в Тарахе.
 

И отправились из Тараха, и расположились станом в Мифке.
 

И отправились из Мифки, и расположились станом в Хашмоне.
 

И отправились из Хашмоны, и расположились станом в Мосерофе.
 

И отправились из Мосерофа, и расположились станом в Бене-Яакане.
 

И отправились из Бене-Яакана, и расположились станом в Хор-Агидгаде.
 

И отправились из Хор-Агидгада, и расположились станом в Иотвафе.
 

И отправились от Иотвафы, и расположились станом в Авроне.
 

И отправились из Аврона, и расположились станом в Ецион-Гавере.
 

И отправились из Ецион-Гавера, и расположились станом в пустыне Син, она же Кадес.
 

И отправились из Кадеса, и расположились станом на горе Ор, у пределов земли Едомской.
 

И взошёл Аарон священник на гору Ор по повелению Господню и умер там в сороковой год по исшествии сынов Израилевых из земли Египетской, в пятый месяц, в первый день месяца;
 

Аарон был ста двадцати трёх лет, когда умер на горе Ор.
 

Ханаанский царь Арада, который жил к югу земли Ханаанской, услышал тогда, что идут сыны Израилевы.
 

И отправились они от горы Ор, и расположились станом в Салмоне.
 

И отправились из Салмона, и расположились станом в Пуноне.
 

И отправились из Пунона, и расположились станом в Овофе.
 

И отправились из Овофа, и расположились станом в Ийм-Авариме, на пределах Моава.
 

И отправились из Ийма, и расположились станом в Дивон-Гаде.
 

И отправились из Дивон-Гада, и расположились станом в Алмон-Дивлафаиме.
 

И отправились из Алмон-Дивлафаима, и расположились станом на горах Аваримских пред Нево.
 

И отправились от гор Аваримских, и расположились станом на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона;
 

они расположились станом у Иордана от Беф-Иешимофа до Аве-Ситтима на равнинах Моавитских.
 

И сказал Господь Моисею на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона, говоря:
 

объяви сынам Израилевым и скажи им: когда перейдёте через Иордан в землю Ханаанскую,
 

то прогоните от себя всех жителей земли и истребите все изображения их, и всех литых идолов их истребите и все высоты их разорите;
 

и возьмите во владение землю и поселитесь на ней, ибо Я вам даю землю сию во владение;
 

и разделите землю по жребию на уделы племенам вашим: многочисленному дайте удел более, а малочисленному дай удел менее; кому где выйдет жребий, там ему и будет удел; по коленам отцов ваших возьмите себе уделы;
 

если же вы не прогоните от себя жителей земли, то оставшиеся из них будут тёрнами для глаз ваших и иглами для боков ваших и будут теснить вас на земле, в которой вы будете жить,
 

и тогда, что Я вознамерился сделать им, сделаю вам.
 

Примечания:

 
Синодальный перевод
10−11 Чермное, не чёрное. Чермное — от церковно-книжного, устарелого — багровое, темнокрасное. Чермное море — современное Красное море.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.