От Матфея 22 глава

Евангелие от Матфея
Синодальный перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Иисус, продолжая говорить им притчами, сказал:
 
И снова Иисус обратился к ним в притчах:

Царство Небесное подобно человеку царю, который сделал брачный пир для сына своего
 
подобно Царство Небесное человеку царю, который устроил брачный пир для сына своего

и послал рабов своих звать званых на брачный пир; и не хотели прийти.
 
и послал слуг своих позвать званных на брачный пир; и они не хотели придти.

Опять послал других рабов, сказав: «скажите званым: вот, я приготовил обед мой, тельцы мои и что откормлено, заколото, и всё готово; приходите на брачный пир».
 
Снова послал других слуг, говоря: скажите званным: «вот, обед мой я приготовил, быки мои и откормленный скот заколоты, и всё готово; приходите на брачный пир».

Но они, пренебрегши то, пошли, кто на поле своё, а кто на торговлю свою;
 
Они же, оставив его слова без внимания, ушли, кто — на свое поле, кто — на торговлю свою.

прочие же, схватив рабов его, оскорбили и убили их.
 
Прочие же схватили слуг его, оскорбили и убили их.

Услышав о сём, царь разгневался, и, послав войска свои, истребил убийц оных и сжёг город их.
 
Разгневался царь и, послав войска свои, истребил убийц тех и город их сжег.

Тогда говорит он рабам своим: «брачный пир готов, а званые не были достойны;
 
Тогда говорит он слугам своим: «брачный пир готов, но званные не были достойны;

итак, пойдите на распутия и всех, кого найдёте, зовите на брачный пир».
 
идите же на концы улиц и, кого только найдете, зовите на брачный пир».

И рабы те, выйдя на дороги, собрали всех, кого только нашли, и злых и добрых; и брачный пир наполнился возлежащими.
 
И вышли слуги те на дороги и собрали всех, кого нашли: и злых и добрых; и наполнилась брачная палата возлежащими,

Царь, войдя посмотреть возлежащих, увидел там человека, одетого не в брачную одежду,
 
Вошел царь посмотреть на возлежащих и увидел там человека, одетого не в брачную одежду,

и говорит ему: «друг! как ты вошёл сюда не в брачной одежде?» Он же молчал.
 
и говорит ему: «друг, как ты вошел сюда не в брачной одежде?» Он же промолчал.

Тогда сказал царь слугам: «связав ему руки и ноги, возьмите его и бросьте во тьму внешнюю; там будет плач и скрежет зубов»;
 
Тогда царь сказал служителям: «свяжите ему ноги и руки и выбросьте его во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов».

ибо много званых, а мало избранных.
 
Ибо много званных, но мало избранных.

Тогда фарисеи пошли и совещались, как бы уловить Его в словах.
 
Тогда фарисеи пошли и приняли решение уловить Его в слове.

И посылают к Нему учеников своих с иродианами, говоря: Учитель! мы знаем, что Ты справедлив, и истинно пути Божию учишь, и не заботишься об угождении кому-либо, ибо не смотришь ни на какое лицо;
 
И посылают учеников своих с иродианами спросить Его: Учитель, мы знаем, что Ты истинен и пути Божию истинно учишь, и не считаешься ни с кем; ибо не смотришь на лицо людей.

итак, скажи нам: как Тебе кажется, позволительно ли давать подать кесарю, или нет?
 
Итак, скажи нам: как Тебе кажется? Можно платить подать кесарю, или нет?

Но Иисус, видя лукавство их, сказал: что искушаете Меня, лицемеры?
 
Но Иисус, поняв их лукавство, сказал: что Меня искушаете, лицемеры?

покажите Мне монету, которою платится подать. Они принесли Ему динарий.
 
Покажите Мне монету, которою платится подать. Они же принесли Ему динарий.

И говорит им: чьё это изображение и надпись?
 
И говорит им: чье это изображение и надпись?

Говорят Ему: кесаревы. Тогда говорит им: итак, отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.
 
Говорят: кесаря. Тогда говорит им: отдавайте же кесарево кесарю, а Божие — Богу.

Услышав это, они удивились и, оставив Его, ушли.
 
И услышав, они удивились и, оставив Его, ушли.

В тот день приступили к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения, и спросили Его:
 
В тот день подошли к Нему саддукеи, утверждающие, что нет воскресения, и спросили Его:

Учитель! Моисей сказал: «если кто умрёт, не имея детей, то брат его пусть возьмёт за себя жену его и восстановит семя брату своему»;
 
Учитель, Моисей сказал: «если кто умрет, не имея детей, то брат его пусть женится на жене его и восстановит семя брату своему».

было у нас семь братьев; первый, женившись, умер и, не имея детей, оставил жену свою брату своему;
 
Было же у нас семь братьев: и первый, женившись, скончался и, так как от него не было семени, то жену свою он оставил брату своему;

подобно и второй, и третий, даже до седьмого;
 
подобно и второй и третий, до семи;

после же всех умерла и жена;
 
после же всех умерла жена.

итак, в воскресении, которого из семи будет она женою? ибо все имели её.
 
Итак, в воскресение, кого из семи будет она женой? Все, ведь, имели ее.

Иисус сказал им в ответ: заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией,
 
Иисус же ответил им: вы заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией.

ибо в воскресении ни женятся, ни выходят замуж, но пребывают, как Ангелы Божии на небесах.
 
В воскресение не женятся, и замуж не выходят, но пребывают как ангелы на небе.

А о воскресении мёртвых не читали ли вы реченного вам Богом:
 
А о воскресении мертвых неужели вы не читали сказанного вам Богом:

«Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова»? Бог не есть Бог мёртвых, но живых.
 
«Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова»? Бог — не мертвых, но живых.

И, слыша, народ дивился учению Его.
 
И услышав, народ изумлялся учению Его.

А фарисеи, услышав, что Он привёл саддукеев в молчание, собрались вместе.
 
Фарисеи же, услышав, что Он заградил уста саддукеям, собрались вокруг Него.

И один из них, законник, искушая Его, спросил, говоря:
 
И спросил один из них, законник, искушая Его:

Учитель! какая наибольшая заповедь в законе?
 
Учитель, какая заповедь большая в Законе?

Иисус сказал ему: «возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душою твоею и всем разумением твоим» —
 
Он же сказал ему: «Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею и всем разумом твоим»:

сия есть первая и наибольшая заповедь;
 
это — большая и первая заповедь.

вторая же подобная ей: «возлюби ближнего твоего, как самого себя»;
 
Вторая подобна ей: «Возлюби ближнего твоего, как самого себя».

на сих двух заповедях утверждается весь закон и пророки.
 
На этих двух заповедях держится весь Закон и Пророки.

Когда же собрались фарисеи, Иисус спросил их:
 
Когда же собрались фарисеи, спросил их Иисус:

что вы думаете о Христе? чей Он сын? Говорят Ему: Давидов.
 
Что вы думаете о Христе? Чей Он сын? Говорят Ему: Давидов.

Говорит им: как же Давид, по вдохновению, называет Его Господом, когда говорит:
 
Говорит им: как же Давид в Духе называет Его Господом, говоря:

«сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих»?
 
«Сказал Господь Господу моему: сядь по правую сторону Мою, доколе Я не положу врагов Твоих под ноги Твои»?

Итак, если Давид называет Его Господом, как же Он сын ему?
 
Итак, если Давид называет Его Господом, как же Он сын его?

И никто не мог отвечать Ему ни слова; и с того дня никто уже не смел спрашивать Его.
 
И никто не мог ответить Ему. И с того дня никто уже не посмел задать Ему вопроса.

Примечания:

 
Синодальный перевод
44 седи — воссядь; восседать можно на троне, в то время как сидеть на стуле; воссесть — председательствовать (сидеть в торжественной обстановке), оно применимо к Богу и монарху, руководителю, а сесть — значит опираться на что-либо (стул, табурет и т.д.).
44 одесную — по правую руку, справа.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.