От Луки 1 глава

Евангелие от Луки
Синодальный перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях,
 
Так как уже многие взялись за составление повествования о совершившихся среди нас событиях,

как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова,
 
как передали нам те, кому от начала довелось быть очевидцами и служителями слова,

то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил,
 
решил и я, тщательно исследовав все с самого начала, последовательно написать для тебя, превосходнейший Феофил,

чтобы ты узнал твёрдое основание того учения, в котором был наставлен.
 
чтобы ты познал достоверность того учения, в котором был наставлен.

Во дни Ирода, царя Иудейского, был священник из Авиевой чреды, именем Захария, и жена его из рода Ааронова, имя ей Елисавета.
 
Был в дни Ирода, царя Иудейского, некий священник по имени Захария, из чреды Авиевой, и жена у него из дочерей Аароновых, имя ее Елисавета.

Оба они были праведны пред Богом, поступая по всем заповедям и уставам Господним беспорочно.
 
Были же праведны они оба пред Богом, поступая по всем заповедям и уставам Господним безукоризненно.

У них не было детей, ибо Елисавета была неплодна, и оба были уже в летах преклонных.
 
И были они бездетны, ибо Елисавета была неплодна, и оба достигли преклонного возраста.

Однажды, когда он в порядке своей чреды служил пред Богом,
 
Было же: когда священнодействовал он в порядке чреды своей пред Богом, по обычаю священного служения,

по жребию, как обыкновенно было у священников, досталось ему войти в храм Господень для каждения,
 
выпал ему жребий воскурить фимиам, войдя в храм Господень;

а всё множество народа молилось вне во время каждения, —
 
а все множество народа молилось вне во время каждения,

тогда явился ему Ангел Господень, стоя по правую сторону жертвенника кадильного.
 
Явился же ему ангел Господень, став по правую сторону жертвенника кадильного.

Захария, увидев его, смутился, и страх напал на него.
 
И смущен был Захария этим видением, и страх напал на него.

Ангел же сказал ему: не бойся, Захария, ибо услышана молитва твоя, и жена твоя Елисавета родит тебе сына, и наречёшь ему имя: Иоанн;
 
Сказал же ему ангел: не бойся, Захария, ибо услышана молитва твоя, и жена твоя Елисавета родит тебе сына, и наречешь имя ему: Иоанн.

и будет тебе радость и веселие, и многие о рождении его возрадуются,
 
И будет радость тебе и ликование, и многие о рождении его возрадуются;

ибо он будет велик пред Господом; не будет пить вина и сикера, и Духа Святого исполнится ещё от чрева матери своей;
 
ибо он будет велик пред Господом, и вина и хмельного не будет пить, и Духа Святого исполнится еще от чрева матери своей,

и многих из сынов Израилевых обратит к Господу Богу их;
 
и многих из сынов Израилевых обратит к Господу Богу их.

и предыдет пред Ним в духе и силе Илии, чтобы возвратить сердца отцов детям, и непокоривым образ мыслей праведников, дабы представить Господу народ приготовленный.
 
он будет идти перед Ним в духе и силе Илии, чтобы возвратить сердца отцов детям и непокорным образ мыслей праведных, представить Господу народ приготовленный.

И сказал Захария Ангелу: по чему я узнаю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных.
 
И сказал Захария ангелу: по какому знаку узнаю я это? Я ведь стар, и жена моя достигла преклонного возраста.

Ангел сказал ему в ответ: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить с тобою и благовестить тебе сие;
 
И ответил ему ангел: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить тебе и благовествовать тебе это.

и вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня, как это сбудется, за то, что ты не поверил словам моим, которые сбудутся в своё время.
 
И вот, ты будешь молчать и не сможешь говорить до того дня, когда сбудется это, за то, что ты не поверил словам моим, которые исполнятся в свое время.

Между тем народ ожидал Захарию и дивился, что он медлит в храме.
 
И ожидал народ Захарию и удивлялся промедлению его в храме.

Он же, выйдя, не мог говорить к ним; и они поняли, что он видел видение в храме; и он объяснялся с ними знаками, и оставался нем.
 
А выйдя, он не мог с ними говорить, и поняли они, что он имел видение в храме; и сам он делал им знаки и оставался нем.

А когда окончились дни службы его, возвратился в дом свой.
 
И было: когда окончились дни служения его, ушел он в дом свой.

После сих дней зачала Елисавета, жена его, и таилась пять месяцев и говорила:
 
После же этих дней зачала Елисавета, жена его, и пять месяцев скрывала себя от всех, говоря:

так сотворил мне Господь во дни сии, в которые призрел на меня, чтобы снять с меня поношение между людьми.
 
так мне сотворил Господь в дни, когда Ему угодно было снять с меня поношение среди людей.

В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет,
 
В шестой же месяц послан был ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, по имени Назарет,

к Деве, обручённой мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария.
 
к деве, обрученной мужу по имени Иосиф, из дома Давидова; и имя девы — Мариам.

Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между жёнами.
 
И войдя к Ней, ангел сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою!

Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие.
 
Она же была смущена этой речью и размышляла: что же это за приветствие?

И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога;
 
И сказал Ей ангел: не бойся, Мариам, ибо Ты обрела благодать у Бога.

и вот, зачнёшь во чреве, и родишь Сына, и наречёшь Ему имя: Иисус.
 
И вот. Ты зачнешь во чреве и родишь Сына и наречешь имя Ему: Иисус.

Он будет велик и наречётся Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его;
 
Он будет велик, и Сыном Всевышнего будет назван, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его,

и будет царствовать над домом Иакова вовеки, и Царству Его не будет конца.
 
и будет царствовать над домом Иакова вовеки, и Царству Его не будет конца.

Мария же сказала Ангелу: как будет это, когда Я мужа не знаю?
 
Сказала же Мариам ангелу: как же будет это, раз Я мужа не знаю?

Ангел сказал Ей в ответ: Дух Святой найдёт на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречётся Сыном Божиим.
 
И ответил Ей ангел: Дух Святой найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; потому и рождаемое Святое названо будет Сыном Божиим.

Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,
 
И вот Елисавета, родственница Твоя, и та зачала сына в старости своей, и этот месяц уже шестой для нее, которую называют неплодной,

ибо у Бога не останется бессильным никакое слово.
 
ибо у Бога не останется бессильным никакое слово.

Тогда Мария сказала: се, Раба Господня; да будет Мне по слову твоему. И отошёл от Неё Ангел.
 
Сказала же Мариам: вот — раба Господня; да будет Мне по слову твоему. И отошел от Нее ангел.

Встав же Мария во дни сии, с поспешностью пошла в нагорную страну, в город Иудин,
 
В эти дни Мариам, отправившись в путь, пошла с поспешностью в горную страну, в город Иудин,

и вошла в дом Захарии, и приветствовала Елисавету.
 
и вошла в дом Захарии и приветствовала Елисавету.

Когда Елисавета услышала приветствие Марии, взыграл младенец во чреве её; и Елисавета исполнилась Святого Духа,
 
И было: когда услышала Елисавета приветствие Марии, вострепетал младенец во чреве ее; и Елисавета исполнилась Духа Святого,

и воскликнула громким голосом, и сказала: благословенна Ты между жёнами, и благословен плод чрева Твоего!
 
и воскликнула громким голосом и сказала: благословенна Ты в женах, и благословен плод чрева Твоего!

И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне?
 
И откуда это мне, что Мать Господа моего пришла ко мне?

Ибо когда голос приветствия Твоего дошёл до слуха моего, взыграл младенец радостно во чреве моём.
 
Ибо когда прозвучал голос приветствия Твоего в ушах моих, вострепетал в ликовании младенец во чреве моем,

И блаженна Уверовавшая, потому что совершится сказанное Ей от Господа.
 
и блаженна Поверившая, что совершится сказанное Ей от Господа.

И сказала Мария: величит душа Моя Господа,
 
И сказала Мариам: Величает душа Моя Господа,

и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моём,
 
и возликовал дух Мой о Боге, Спасителе Моем,

что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды;
 
что призрел Он на малость рабы Своей; ибо отныне будут называть Меня блаженной все роды;

что сотворил Мне величие Сильный, и свято имя Его;
 
что сотворил Мне великое Сильный, и свято имя Его,

и милость Его в роды родов к боящимся Его;
 
и милость Его в роды и роды боящимся Его;

явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями сердца их;
 
соделал Он сильное рукою Своею, рассеял гордых в помышлениях сердца их;

низложил сильных с престолов, и вознёс смиренных;
 
низложил властителей с престолов и возвысил смиренных;

алчущих исполнил благ, и богатящихся отпустил ни с чем;
 
алчущих преисполнил благ; и богатых отослал ни с чем;

воспринял Израиля, отрока Своего, воспомянув милость,
 
поддержал Израиля, отрока Своего, в память о милости —

как говорил отцам нашим, к Аврааму и семени его до века.
 
как Он сказал отцам нашим, — милости к Аврааму и семени его вовек.

Пребыла же Мария с нею около трёх месяцев, и возвратилась в дом свой.
 
Пробыла же Мариам с ней около трех месяцев и возвратилась в дом Свой.

Елисавете же настало время родить, и она родила сына.
 
Елисавете же настало время родить, и она родила сына,

И услышали соседи и родственники её, что возвеличил Господь милость Свою над нею, и радовались с нею.
 
и услышали соседи и родственники ее, что умножил Господь милость Свою к ней, и радовались с нею.

В восьмой день пришли обрезать младенца и хотели назвать его, по имени отца его, Захариею.
 
И было: в день восьмой пришли обрезать дитя, и хотели назвать его, по имени отца его, Захарией.

На это мать его сказала: нет, а назвать его Иоанном.
 
И мать его ответила: нет, но будет он назван Иоанном.

И сказали ей: никого нет в родстве твоём, кто назывался бы сим именем.
 
И сказали ей: никого нет из родни твоей, кто назывался бы этим именем;

И спрашивали знаками у отца его, как бы он хотел назвать его.
 
и начали знаками задавать отцу его вопрос, как хотел бы он, чтобы называли его.

Он потребовал дощечку и написал: «Иоанн имя ему». И все удивились.
 
И попросив дощечку, он написал так: Иоанн — имя ему. И удивились все.

И тотчас разрешились уста его и язык его, и он стал говорить, благословляя Бога.
 
И тотчас открылись уста его и язык, и он говорил, благословляя Бога.

И был страх на всех, живущих вокруг них; и рассказывали обо всём этом по всей нагорной стране Иудейской.
 
И был страх у всех живущих вокруг них, и по всей горной стране Иудейской шла молва о всём этом.

Все слышавшие положили это на сердце своём и говорили: что будет младенец сей? И рука Господня была с ним.
 
И все слышавшие положили это на сердце свое и говорили: что же будет дитя это? Ибо рука Господня была с ним.

И Захария, отец его, исполнился Святого Духа и пророчествовал, говоря:
 
И Захария, отец его, исполнился Духа Святого и пророчествовал, говоря:

благословен Господь Бог Израилев, что посетил народ Свой и сотворил избавление ему,
 
Благословен Господь Бог Израилев, что посетил и сотворил искупление народу Своему,

и воздвиг рог спасения нам в дому Давида, отрока Своего,
 
и воздвиг нам рог спасения в доме Давида, отрока Своего, —

как возвестил устами бывших от века святых пророков Своих,
 
как Он сказал устами святых древних пророков Своих, —

что спасёт нас от врагов наших и от руки всех ненавидящих нас;
 
спасение от врагов наших и от руки всех ненавидящих нас:

сотворит милость с отцами нашими и помянет святой завет Свой,
 
сотворить милость отцам нашим и вспомнить завет Свой святой,

клятву, которою клялся Он Аврааму, отцу нашему, дать нам,
 
клятву, которою Он клялся Аврааму, отцу нашему,

небоязненно, по избавлении от руки врагов наших,
 
чтобы безбоязненно, избавившись от руки врагов,

служить Ему в святости и правде пред Ним, во все дни жизни нашей.
 
служили мы Ему в святости и праведности, все дни наши пред Ним.

И ты, младенец, наречёшься пророком Всевышнего, ибо предыдешь пред лицом Господа приготовить пути Ему,
 
И ты, дитя, пророком Всевышнего будешь названо, ибо ты будешь идти пред Ним, чтобы приготовить пути Ему,

дать уразуметь народу Его спасение в прощении грехов их,
 
дать народу Его познать спасение в отпущении грехов их,

по благоутробному милосердию Бога нашего, которым посетил нас Восток свыше,
 
по глубине милосердия Бога нашего, которым с высоты посетит нас Восходящее Светило,

просветить сидящих во тьме и тени смертной, направить ноги наши на путь мира.
 
воссиять сидящим во тьме и тени смерти, направить ноги наши на путь мира.

Младенец же возрастал и укреплялся духом, и был в пустынях до дня явления своего Израилю.
 
Дитя же возрастало и укреплялось духом. И был он в пустынях до дня явления его пред Израилем.

Примечания:

 
Синодальный перевод
5, 8 чреда — очередь, последовательная смена чего-либо.
15 сикера — крепкий алкоголь из меда, фруктового сока, зерна.
17, 76 предыдет, предыдешь — прийти прежде, перед; идти впереди, предшествовать.
53 алкать — почувствовать голод, захотеть есть, проголодаться.
78 благоутробие — внутреннее благорасположение, доброта сердца, милосердие, сострадание.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.