От Луки 7 глава

Евангелие от Луки
Синодальный перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Когда Он окончил все слова Свои к слушавшему народу, то вошёл в Капернаум.
 
Когда Он окончил все слова Свои к слушавшему народу, Он вошел в Капернаум.

У одного сотника слуга, которым он дорожил, был болен при смерти.
 
И был при смерти больной раб некоего сотника, которому он был дорог,

Услышав об Иисусе, он послал к Нему Иудейских старейшин просить Его, чтобы пришёл исцелить слугу его.
 
Услышав об Иисусе, он послал к нему старейшин Иудейских, прося Его придти спасти раба его.

И они, придя к Иисусу, просили Его убедительно, говоря: он достоин, чтобы Ты сделал для него это,
 
И они, придя к Иисусу, просили Его усердно и говорили: он достоин, чтобы Ты сделал ему это:

ибо он любит народ наш и построил нам синагогу.
 
он любит народ наш, и сам построил нам синагогу.

Иисус пошёл с ними. И когда Он недалеко уже был от дома, сотник прислал к Нему друзей сказать Ему: не трудись, Господи! ибо я недостоин, чтобы Ты вошёл под кров мой;
 
Иисус пошел с ними. И когда Он был уже недалеко от дома, сотник послал друзей сказать Ему: Господи, не утруждай Себя. Ибо не достоин я, чтобы Ты вошел ко мне под кров;

потому и себя самого не почёл я достойным прийти к Тебе; но скажи слово, и выздоровеет слуга мой.
 
поэтому я и себя самого не счел достойным придти к Тебе, но только скажи, и будет исцелен отрок мой.

Ибо я и подвластный человек, но, имея у себя в подчинении воинов, говорю одному: «пойди», и идёт; и другому: «приди», и приходит; и слуге моему: «сделай то», и делает.
 
Ведь и я человек подначальный, имеющий в своем подчинении воинов, и говорю одному: «пойди», и идет, и другому: «приходи», и приходит, и этому рабу моему: «сделай это», и делает.

Услышав сие, Иисус удивился ему и, обратившись, сказал идущему за Ним народу: сказываю вам, что и в Израиле не нашёл Я такой веры.
 
Услышал это Иисус и удивился ему; и повернувшись к сопровождавшей Его толпе, сказал: говорю вам, что Я и в Израиле не нашел такой веры.

Посланные, возвратившись в дом, нашли больного слугу выздоровевшим.
 
И возвратившись в дом, посланные нашли раба здоровым.

После сего Иисус пошёл в город, называемый Наин; и с Ним шли многие из учеников Его и множество народа.
 
И было: направился Он потом в город, называемый Наин, и шли с Ним ученики Его и много народа.

Когда же Он приблизился к городским воротам, тут выносили умершего, единственного сына у матери, а она была вдова; и много народа шло с нею из города.
 
Когда же Он приблизился к городским воротам, то вот, выносили умершего, единственного сына у матери его, и она была вдова, и немало народа из города было с ней.

Увидев её, Господь сжалился над нею и сказал ей: не плачь.
 
И увидев ее, Господь сжалился над ней и сказал ей: не плачь.

И, подойдя, прикоснулся к одру; нёсшие остановились, и Он сказал: юноша! тебе говорю, встань!
 
И подойдя. Он прикоснулся к носилкам. Несшие остановились. И Он сказал: юноша, тебе говорю: встань!

Мёртвый, поднявшись, сел и стал говорить; и отдал его Иисус матери его.
 
И сел мертвый и начал говорить; и Он отдал его матери его.

И всех объял страх, и славили Бога, говоря: великий пророк восстал между нами, и Бог посетил народ Свой.
 
И всех объял страх, и славили Бога, говоря: великий пророк восстал между нами, и Бог посетил народ Свой.

Такое мнение о Нём распространилось по всей Иудее и по всей окрестности.
 
И это слово о Нем прошло по всей Иудее и по всей округе.

И возвестили Иоанну ученики его о всём том.
 
И возвестили Иоанну ученики его о всём этом.

Иоанн, призвав двоих из учеников своих, послал к Иисусу спросить: Ты ли Тот, Который должен прийти, или ожидать нам другого?
 
И призвав двоих из учеников своих, Иоанн послал их к Господу спросить: Ты ли Грядущий, или ожидать нам другого?

Они, придя к Иисусу, сказали: Иоанн Креститель послал нас к Тебе спросить: Ты ли Тот, Которому должно прийти, или другого ожидать нам?
 
И придя к Нему, эти люди сказали: Иоанн Креститель послал нас к Тебе спросить: «Ты ли Грядущий, или ожидать нам другого?

А в это время Он многих исцелил от болезней и недугов и от злых духов, и многим слепым даровал зрение.
 
В это самое время Он исцелил многих от болезней и недугов и духов злых, и многим слепым даровал зрение.

И сказал им Иисус в ответ: пойдите, скажите Иоанну, что вы видели и слышали: слепые прозревают, хромые ходят, прокажённые очищаются, глухие слышат, мёртвые воскресают, нищие благовествуют;
 
И он ответил им: пойдите, возвестите Иоанну, что вы видели и слышали: слепые прозревают, хромые ходят, прокаженные очищаются, и глухие слышат, мертвые восстают, нищим благовествуется,

и блажен, кто не соблазнится о Мне!
 
и блажен тот, кто не соблазнится из-за Меня.

По отшествии же посланных Иоанном, начал говорить к народу об Иоанне: что смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую?
 
Когда же посланные Иоанна ушли, начал Он говорить народу об Иоанне: что смотреть ходили вы в пустыню? Не тростник же, ветром колеблемый?

Что же смотреть ходили вы? человека ли, одетого в мягкие одежды? Но одевающиеся пышно и роскошно живущие находятся при дворах царских.
 
Но что же ходили вы смотреть? Человека, облеченного в мягкие одеяния? Но в пышных нарядах и роскоши живущие находятся в царских дворцах.

Что же смотреть ходили вы? пророка ли? Да, говорю вам, и больше пророка.
 
Так что же вышли вы смотреть? Пророка? Да, говорю вам, и больше, чем пророка.

Сей есть, о котором написано: «вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицом Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою».
 
Это тот, о ком написано: «Вот, Я посылаю ангела Моего пред лицом Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою».

Ибо говорю вам: из рождённых жёнами нет ни одного пророка больше Иоанна Крестителя; но меньший в Царствии Божием больше его.
 
Говорю вам: среди рожденных женами нет ни одного большего, чем Иоанн; но меньший в Царстве Божием больше его.

И весь народ, слушавший Его, и мытари воздали славу Богу, крестившись крещением Иоанновым;
 
И весь народ, услышав, и мытари признали правым Бога, крестившись крещением Иоанновым.

а фарисеи и законники отвергли волю Божию о себе, не крестившись от него.
 
Фарисеи же и законники отвергли волю Божию о себе, не крестившись у него.

Тогда Господь сказал: с кем сравню людей рода сего? и кому они подобны?
 
Итак, кому уподоблю людей рода этого, и кому они подобны?

Они подобны детям, которые сидят на улице, кличут друг друга и говорят: «мы играли вам на свирели, и вы не плясали; мы пели вам плачевные песни, и вы не плакали».
 
Они подобны детям, которые сидят на площади и обращаются друг к другу, говоря: «Мы играли вам на свирели, и вы не плясали, мы пели вам печальные песни, и вы не плакали».

Ибо пришёл Иоанн Креститель: ни хлеба не ест, ни вина не пьёт; и говорите: «в нём бес».
 
Ибо пришел Иоанн Креститель: не ест хлеба и не пьет вина, и вы говорите: «в нем бес».

Пришёл Сын Человеческий: ест и пьёт; и говорите: «вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам».
 
Пришел Сын Человеческий: ест и пьет, и вы говорите: «вот человек, любящий есть и пить вино, друг мытарей и грешников».

И оправдана премудрость всеми чадами её.
 
И оправданием премудрости были все дети ее.

Некто из фарисеев просил Его вкусить с ним пищи; и Он, войдя в дом фарисея, возлёг.
 
И просил Его некто из фарисеев вкусить с ним. И войдя в дом фарисея. Он возлег.

И вот, женщина того города, которая была грешница, узнав, что Он возлежит в доме фарисея, принесла алавастровый сосуд с миром
 
И вот, женщина, которая была известна в городе, как грешница, узнав, что Он возлежит в доме фарисея, принесла алебастровый сосуд с миром

и, став позади у ног Его и плача, начала обливать ноги Его слезами и отирать волосами головы своей, и целовала ноги Его, и мазала миром.
 
и, став сзади у ног Его, начала, плача, обливать ноги Его слезами и волосами головы своей отирала и целовала ноги Его и мазала миром.

Видя это, фарисей, пригласивший Его, сказал сам в себе: если бы Он был пророк, то знал бы, кто и какая женщина прикасается к Нему, ибо она грешница.
 
Увидев это, фарисей, пригласивший Его, сказал самому себе: Этот, если бы Он был пророк, знал бы, кто и какая женщина прикасается к Нему, потому что она грешница.

Обратившись к нему, Иисус сказал: Симон! Я имею нечто сказать тебе. Он говорит: скажи, Учитель.
 
И Иисус ему ответил: Симон, Я имею нечто сказать тебе. Он говорит: скажи. Учитель.

Иисус сказал: у одного заимодавца было два должника: один должен был пятьсот динариев, а другой пятьдесят,
 
У некоего заимодавца было два должника: один должен был пятьсот динариев, а другой пятьдесят.

но как они не имели чем заплатить, он простил обоим. Скажи же, который из них более возлюбит его?
 
Так как им нечем было заплатить, он простил обоим. Кто же из них больше возлюбит его?

Симон отвечал: думаю, тот, которому более простил. Он сказал ему: правильно ты рассудил.
 
Симон ответил: полагаю, что тот, кому он больше простил. Он же сказал ему: ты правильно рассудил.

И, обратившись к женщине, сказал Симону: видишь ли ты эту женщину? Я пришёл в дом твой, и ты воды Мне на ноги не дал, а она слезами облила Мне ноги и волосами головы своей отёрла;
 
И обратившись к женщине, сказал Симону: видишь ли ты эту женщину? Я вошел к тебе в дом: ты воды Мне на ноги не дал, она же слезами облила Мне ноги и отерла волосами своими;

ты целования Мне не дал, а она, с тех пор как Я пришёл, не перестаёт целовать у Меня ноги;
 
ты целования Мне не дал, она же, с тех пор, как Я вошел, не переставала целовать Мне ноги;

ты головы Мне маслом не помазал, а она миром помазала Мне ноги.
 
ты елеем головы Моей не помазал, она же миром помазала ноги Мои.

А потому сказываю тебе: прощаются грехи её многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит.
 
Поэтому говорю тебе: прощены грехи ее многие за то, что она возлюбила много. А кому мало прощается, тот мало любит.

Ей же сказал: прощаются тебе грехи.
 
И Он сказал ей: прощены твои грехи.

И возлежавшие с Ним начали говорить про себя: кто это, что и грехи прощает?
 
И начали возлежавшие с ним говорить самим себе: кто это, что и грехи прощает?

Он же сказал женщине: вера твоя спасла тебя, иди с миром.
 
Он же сказал женщине; вера твоя спасла тебя, иди с миром.

Примечания:

 
Синодальный перевод
9 + ст. 40, 44, обратившись — в смысле обернувшись, повернувшись.
35 чадами — детьми.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.