1 Коринфянам 3 глава

Первое послание к Коринфянам апостола Павла
Синодальный перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

И я не мог говорить с вами, братия, как с духовными, но как с плотскими, как с младенцами во Христе.
 
И я, братья, не мог говорить с вами, как с духовными, но как с плотяными, как с младенцами во Христе.

Я питал вас молоком, а не твёрдою пищею, ибо вы были ещё не в силах, да и теперь не в силах,
 
Я вскормил вас молоком, не твердой пищей; ибо вы еще не могли, да и теперь еще не можете;

потому что вы ещё плотские. Ибо если между вами зависть, споры и разногласия, то не плотские ли вы? и не по человеческому ли обычаю поступаете?
 
ибо вы еще плотские. Ибо, поскольку между вами ревность и ссоры, — не плотские ли вы и не по человечеству ли поступаете?

Ибо когда один говорит: «я Павлов», а другой: «я Аполлосов», то не плотские ли вы?
 
Ибо когда кто говорит: я Павлов, а другой: я Аполлосов, — то не люди ли вы?

Кто Павел? кто Аполлос? Они только служители, через которых вы уверовали, и притом поскольку каждому дал Господь.
 
Итак, что такое Аполлос, и что такое Павел? служители, чрез которых вы уверовали, и каждый, как ему дал Господь.

Я насадил, Аполлос поливал, но возрастил Бог;
 
Я насадил, Аполлос полил, но Бог давал рост.

посему и насаждающий и поливающий есть ничто, а всё Бог возращающий.
 
Поэтому ни насаждающий не значит ничего, ни поливающий, но Бог, дающий рост.

Насаждающий же и поливающий суть одно; но каждый получит свою награду по своему труду.
 
Насаждающий же и поливающий — одно, но каждый получит свою награду по своему труду.

Ибо мы соработники у Бога, а вы Божия нива, Божие строение.
 
Ибо мы — Божии сотрудники; вы — Божия нива, Божие строение,

Я, по данной мне от Бога благодати, как мудрый строитель, положил основание, а другой строит на нём; но каждый смотри, как строит.
 
По благодати Божией, данной мне, я, как мудрый зодчий, положил основание, а другой строит на нем: пусть каждый смотрит, как строит.

Ибо никто не может положить другого основания, кроме положенного, которое есть Иисус Христос.
 
Ибо другого основания никто не может положить, кроме положенного, которое есть Иисус Христос.

Строит ли кто на этом основании из золота, серебра, драгоценных камней, дерева, сена, соломы, —
 
Если же кто строит на этом основании из золота, серебра, драгоценных камней, дерева, сена, соломы, —

каждого дело обнаружится; ибо день покажет, потому что в огне открывается, и огонь испытает дело каждого, каково оно есть.
 
каждого дело станет явным; ибо День покажет, потому что он в огне открывается, и каждого дело, каково оно есть, огонь его испытает.

У кого дело, которое он строил, устоит, тот получит награду.
 
Если чье дело пребудет, — то, которое он на нем построил, — он получит награду:

А у кого дело сгорит, тот потерпит урон; впрочем, сам спасётся, но так, как бы из огня.
 
если чье дело будет сожжено, он потерпит ущерб, сам же будет спасён, но так, как бы сквозь огонь.

Разве не знаете, что вы — храм Божий, и Дух Божий живёт в вас?
 
Разве вы не знаете, что вы — храм Божий, и Дух Божий живет в вас?

Если кто разорит храм Божий, того покарает Бог: ибо храм Божий свят; а этот храм — вы.
 
Если кто храм Божий разоряет, разорит того Бог; ибо храм Божий свят, и это — вы.

Никто не обольщай самого себя. Если кто из вас думает быть мудрым в веке сём, тот будь безумным, чтобы быть мудрым.
 
Пусть никто себя не обольщает: если кто среди вас считает себя мудрым в веке сем, пусть сделается безумным, чтобы стать мудрым.

Ибо мудрость мира сего есть безумие пред Богом, как написано: «уловляет мудрых в лукавстве их».
 
Ибо мудрость мира сего есть безумие пред Богом. Ибо написано: Он уловляет мудрых лукавством их.

И ещё: «Господь знает умствования мудрецов, что они суетны».
 
И еще: Господь знает умствования мудрых, что они суетны.

Итак, никто не хвались человеками, ибо всё ваше:
 
Итак никто да не хвалится людьми; ибо всё — ваше:

Павел ли, или Аполлос, или Кифа, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее, — всё ваше;
 
Павел ли, или Аполлос, или Кифа, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее или будущее-всё ваше;

вы же — Христовы, а Христос — Божий.
 
вы же-Христовы, а Христос Божий.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.