Галатам 3 глава

Послание к Галатам апостола Павла
Синодальный перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

О, несмысленные Галаты! кто прельстил вас не покоряться истине, вас, у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, как бы у вас распятый?
 
О несмысленные Галаты, кто вас заворожил, вас, у которых пред глазами Иисус Христос изображен был распятым?

Сие только хочу знать от вас: через дела ли закона вы получили Духа или через наставление в вере?
 
Одно это хочу узнать у вас: делами ли Закона вы получили Духа или от проповеди веры?

Так ли вы несмысленны, что, начав духом, теперь оканчиваете плотью?
 
Настолько ли вы несмысленны? Начав Духом, вы теперь завершаете плотью?

Столь многое потерпели вы неужели без пользы? О, если бы только без пользы!
 
Напрасно ли вы столько испытали? Если бы это было действительно напрасно!

Подающий вам Духа и совершающий между вами чудеса через дела ли закона сие производит или через наставление в вере?
 
Итак Подающий вам Духа и Совершающий среди вас чудеса, делами ли Закона это совершает или от проповеди веры?

Так Авраам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность.
 
Так Авраам поверил Богу, и это зачтено было ему в праведность.

Познайте же, что верующие суть сыны Авраама.
 
Итак знайте, что те, которые от веры, они — сыны Авраама.

И Писание, провидя, что Бог верою оправдает язычников, предвозвестило Аврааму: «в тебе благословятся все народы».
 
И Писание, провидя, что Бог по вере оправдает язычников, заранее благовестило Аврааму: благословятся в тебе все народы,

Итак, верующие благословляются с верным Авраамом,
 
Так что те, которые от веры, благословляются с верным Авраамом,

а все, утверждающиеся на делах закона, находятся под клятвою. Ибо написано: «проклят всяк, кто не исполняет постоянно всего, что написано в книге закона».
 
А все, которые от дел Закона, находятся под проклятием; ибо написано: проклят всякий, кто не держится всего написанного в книге Закона, чтобы всё исполнить,

А что законом никто не оправдывается пред Богом, это ясно, потому что праведный верою жив будет.
 
А что Законом никто не получает оправдания пред Богом, ясно, потому что праведный верою жив будет.

А закон не по вере; но кто исполняет его, тот жив будет им.
 
Закон же не от веры, но исполнивший его жив будет им.

Христос искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою, (ибо написано: «проклят всяк висящий на древе»),
 
Христос искупил нас от проклятия Закона, сделавшись за нас проклятием, потому что написано: проклят всякий, висящий на древе,

дабы благословение Авраамово через Христа Иисуса распространилось на язычников, чтобы нам получить обещанного Духа верою.
 
чтобы на язычников благословение Авраама пришло в Иисусе Христе, чтобы обещанного Духа мы получили чрез веру.

Братия! говорю по рассуждению человеческому: даже человеком утверждённого завещания никто не отменяет и не прибавляет к нему.
 
Братья, я говорю по человечеству: завещания, правильно составленного, хотя и человеческого, никто не отменяет и не дополняет.

Но Аврааму даны были обетования и семени его. Не сказано: «и потомкам», как бы о многих, но как об одном: «и семени твоему», которое есть Христос.
 
Но Аврааму изречены были обещания и семени его. Не говорит Он: и семенам, как о многих, но как об одном; и семени твоему, которое есть Христос.

Я говорю то, что завета о Христе, прежде Богом утверждённого, закон, явившийся спустя четыреста тридцать лет, не отменяет так, чтобы обетование потеряло силу.
 
Но то я говорю: завета, установленного Богом прежде. Закон, пришедший четыреста тридцать лет спустя, не лишает силы так, чтобы упразднено было обещание.

Ибо если по закону наследство, то уже не по обетованию; но Аврааму Бог даровал оное по обетованию.
 
Ибо, если от Закона наследование, то уже не по обещанию; но Аврааму Бог даровал благодать чрез обещание.

Для чего же закон? Он дан после по причине преступлений, до времени пришествия семени, к которому относится обетование, и преподан через Ангелов, рукою посредника.
 
Итак, к чему же Закон? Он был дан позже из-за преступлений, доколе не придет Семя, к Которому относится обещание, и предписан он чрез ангелов рукою посредника.

Но посредник при одном не бывает, а Бог один.
 
Но посредник при одном не бывает, а Бог — один.

Итак, закон противен обетованиям Божиим? Никак! Ибо если бы дан был закон, могущий животворить, то подлинно праведность была бы от закона;
 
Итак Закон противен обещаниям Божиим? Отнюдь нет. Ибо, если бы дан был Закон, могущий оживотворить, — праведность была бы действительно от Закона;

но Писание всех заключило под грехом, дабы обетование верующим дано было по вере в Иисуса Христа.
 
но Писание заключило всё под грехом, чтобы обещанное дано было верою в Иисуса Христа верующим.

А до пришествия веры мы заключены были под стражею закона, до того времени, как надлежало открыться вере.
 
А прежде, чем придти вере, мы были заключены под стражей Закона в ожидании будущего откровения веры,

Итак, закон был для нас детоводителем ко Христу, дабы нам оправдаться верою;
 
так что Закон стал для нас детоводителем ко Христу, чтобы нам быть оправданными верою;

по пришествии же веры, мы уже не под руководством детоводителя.
 
а когда пришла вера, мы уже не под властью детоводителя.

Ибо все вы сыны Божии по вере во Христа Иисуса;
 
Ибо все вы чрез веру — сыны Божии во Христе Иисусе.

все вы, во Христа крестившиеся, во Христа облеклись.
 
Ибо вы, которые были крещены во Христа, все вы облеклись во Христа.

Нет уже Иудея, ни язычника; нет раба, ни свободного; нет мужеского пола, ни женского: ибо все вы одно во Христе Иисусе.
 
Нет Иудея, ни Еллина, нет раба, ни свободного, нет мужчины и женщины; ибо все вы — одно во Христе Иисусе.

Если же вы Христовы, то вы семя Авраамово и по обетованию наследники.
 
Если же вы Христовы, значит вы — семя Авраамово, по обещанию наследники.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.