2 Тимофею 4 глава

Второе послание к Тимофею апостола Павла
Синодальный перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Итак, заклинаю тебя пред Богом и Господом нашим Иисусом Христом, Который будет судить живых и мёртвых в явление Его и Царствие Его:
 
Заклинаю тебя пред Богом и Христом Иисусом, Который будет судить живых и мертвых, и явлением Его и Царством Его:

проповедуй слово, настой во время и не во время, обличай, запрещай, увещевай со всяким долготерпением и назиданием.
 
проповедуй слово, вовремя и не вовремя настой, обличи, укори, увещай со всяким долготерпением и поучением.

Ибо будет время, когда здравого учения принимать не будут, но по своим прихотям будут избирать себе учителей, которые льстили бы слуху;
 
Ибо будет время, когда здравого учения не будут терпеть, но по собственным прихотям, болезненно ища слышания, будут набирать себе учителей,

и от истины отвратят слух и обратятся к басням.
 
и от истины отвратят слух и обратятся к басням.

Но ты будь бдителен во всём, переноси скорби, совершай дело благовестника, исполняй служение твоё.
 
Но ты трезвись во всём, терпи страдание, совершай дело благовестника, исполни служение твое.

Ибо я уже становлюсь жертвою, и время моего отшествия настало.
 
Ибо я уже становлюсь жертвенным возлиянием и время отшествия моего настало.

Подвигом добрым я подвизался, течение совершил, веру сохранил;
 
Подвигом добрым я подвизался, бег закончил, веру сохранил.

а теперь готовится мне венец правды, который даст мне Господь, праведный Судия, в день оный; и не только мне, но и всем, возлюбившим явление Его.
 
Отныне уготован мне венец праведности, который в День тот воздаст мне Господь, праведный Судия, и не только мне, но и всем возлюбившим явление Его.

Постарайся прийти ко мне скоро.
 
Постарайся придти ко мне скоро:

Ибо Димас оставил меня, возлюбив нынешний век, и пошёл в Фессалонику, Крискент — в Галатию, Тит — в Далматию; один Лука со мною.
 
ибо Димас меня оставил, возлюбив нынешний век, и отправился в Фессалонику, Крискент — в Галатию, Тит — в Далматию;

Марка возьми и приведи с собою, ибо он мне нужен для служения.
 
Лука один со мной. Марка возьми и приведи с собой; ибо он мне нужен для служения.

Тихика я послал в Ефес.
 
Тихика же я послал в Ефес.

Когда пойдёшь, принеси фелонь, который я оставил в Троаде у Карпа, и книги, особенно кожаные.
 
Когда пойдешь, принеси плащ, который я оставил в Троаде у Карпа, и книги, особенно писанные на коже.

Александр медник много сделал мне зла. Да воздаст ему Господь по делам его!
 
Александр медник много мне зла сделал. Воздаст ему Господь по делам его.

Берегись его и ты, ибо он сильно противился нашим словам.
 
Его и ты остерегайся : ибо он сильно воспротивился нашим словам.

При первом моём ответе никого не было со мною, но все меня оставили. Да не вменится им!
 
При первой моей защите никого не оказалось со мной, но все меня оставили. Да не вменится им!

Господь же предстал мне и укрепил меня, дабы через меня утвердилось благовестие и услышали все язычники; и я избавился из львиных челюстей.
 
Но Господь предстал мне и укрепил меня, чтобы чрез меня проповедь достигла полноты, и услышали все язычники; и я был избавлен из пасти льва.

И избавит меня Господь от всякого злого дела и сохранит для Своего Небесного Царства, Ему слава во веки веков. Аминь.
 
Избавит меня Господь от всякого злого дела и спасёт в Царство Свое Небесное. Ему слава во веки веков, аминь.

Приветствуй Прискиллу и Акилу и дом Онисифоров.
 
Приветствуй Приску и Акилу и дом Онисифора.

Ераст остался в Коринфе; Трофима же я оставил больного в Милите.
 
Ераст остался в Коринфе. Трофима же я оставил в Милете больного.

Постарайся прийти до зимы. Приветствуют тебя Еввул, и Пуд, и Лин, и Клавдия, и все братия.
 
Постарайся придти до зимы. Приветствуют тебя Еввул, и Пуд, и Лин, и Клавдия и все братья.

Господь Иисус Христос со духом твоим. Благодать с вами. Аминь.
 
Господь с духом твоим. Благодать с вами.

Примечания:

 
Синодальный перевод
7 течение — забег, дистанция; в переносном смысле — жизнь.
13 фелонь — длинная и широкая одежда без рукавов, похожая на плащ, накидку.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.