Библия » Сравнение переводов

Филимону 1 глава

Послание к Филимону апостола Павла

  Синодальный перевод   Перевод Еп. Кассиана
1 Павел, узник Иисуса Христа, и Тимофей брат – Филимону возлюбленному и сотруднику нашему,   Павел, узник Христа Иисуса, и Тимофей брат, Филимону возлюбленному и сотруднику нашему,
2 и Апфии, (сестре) возлюбленной, и Архиппу, сподвижнику нашему, и домашней твоей церкви:   и Апфии сестре и Архиппу, соратнику нашему, и церкви, собирающейся в твоем доме,
3 благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.   – благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.
4 Благодарю Бога моего, всегда вспоминая о тебе в молитвах моих,   Благодарю Бога моего, всегда вспоминая тебя в молитвах моих,
5 слыша о твоей любви и вере, которую имеешь к Господу Иисусу и ко всем святым,   слыша о твоей любви и вере, которую ты имеешь к Господу Иисусу и ко всем святым, –
6 дабы общение веры твоей оказалось деятельным в познании всякого у вас добра во Христе Иисусе.   чтобы общение веры твоей оказалось действенным в познании всякого у нас добра для Христа.
7 Ибо мы имеем великую радость и утешение в любви твоей, потому что тобою, брат, успокоены сердца святых.   Ибо я получил великую радость и утешение от любви твоей, потому что, благодаря тебе, брат, успокоены сердца святых.
8 Посему, имея великое во Христе дерзновение приказывать тебе, что должно,   Потому, имея великое во Христе дерзновение предписывать тебе твой долг,
9 по любви лучше прошу, не иной кто, как я, Павел старец, а теперь и узник Иисуса Христа;   по любви скорее прошу – не иной кто, как я, Павел, старец, а теперь и узник Христа Иисуса, –
10 прошу тебя о сыне моем Онисиме, которого родил я в узах моих:   прошу тебя о моем сыне, которого я родил в узах, об Онисиме,
11 он был некогда негоден для тебя, а теперь годен тебе и мне; я возвращаю его;   некогда для тебя негодном, теперь же и для меня и для тебя пригодном,
12 ты же прими его, как моё сердце.   которого я отсылаю к тебе обратно, его самого, а он-мое сердце.
13 Я хотел при себе удержать его, дабы он вместо тебя послужил мне в узах за благовествование;   Его я хотел держать при себе, чтобы он, вместо тебя, служил мне в узах Евангелия,
14 но без твоего согласия ничего не хотел сделать, чтобы доброе дело твоё было не вынужденно, а добровольно.   но без твоего согласия я ничего не захотел делать, чтобы добро твое было не как по нужде, но добровольное.
15 Ибо, может быть, он для того на время отлучился, чтобы тебе принять его навсегда,   Ибо, может быть, он для того на время был отделен, чтобы получил ты его навеки,
16 не как уже раба, но выше раба, брата возлюбленного, особенно мне, а тем больше тебе, и по плоти и в Господе.   уже не как раба, но больше чем раба, как брата возлюбленного, особенно для меня, насколько же больше для тебя, и во плоти и в Господе.
17 Итак, если ты имеешь общение со мною, то прими его, как меня.   Итак, если ты имеешь общение со мной, прими его, как меня.
18 Если же он чем обидел тебя или должен, считай это на мне.   Если же он чем обидел тебя или должен, считай это за мной:
19 Я, Павел, написал моею рукою: я заплачу; не говорю тебе о том, что ты и самим собою мне должен.   я, Павел, пишу своей рукой: я возмещу; чтобы не сказать тебе, что ты и за самого себя мне должен.
20 Так, брат, дай мне воспользоваться от тебя в Господе; успокой моё сердце в Господе.   Да, брат, порадоваться бы мне на тебя в Господе: успокой мое сердце во Христе.
21 Надеясь на послушание твоё, я написал к тебе, зная, что ты сделаешь и более, нежели говорю.   Уверенный в послушании твоем, я пишу тебе, зная, что ты сделаешь и сверх того, о чем говорю.
22 А вместе приготовь для меня и помещение; ибо надеюсь, что по молитвам вашим я буду дарован вам.   А одновременно приготовь для меня и помещение: ибо я надеюсь, что я, по молитвам вашим, буду дарован вам.
23 Приветствует тебя Епафрас, узник вместе со мною ради Христа Иисуса,   Приветствует тебя Епафрас, узник вместе со мной во Христе Иисусе,
24 Марк, Аристарх, Димас, Лука, сотрудники мои.   Марк, Аристарх, Димас, Лука, сотрудники мои.
25 Благодать Господа нашего Иисуса Христа со духом вашим. Аминь.   Благодать Господа Иисуса Христа с духом вашим.


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.