Евреям 13 глава

Послание к Евреям апостола Павла
Синодальный перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Братолюбие между вами да пребывает.
 
Братолюбие да пребывает.

Страннолюбия не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство Ангелам.
 
Гостеприимства не забывайте, ибо чрез него некоторые, не зная, оказали гостеприимство ангелам.

Помните узников, как бы и вы с ними были в узах, и страждущих, как и сами находитесь в теле.
 
Вспоминайте об узниках, как бы с ними вместе заключенные, о страждущих, как бы и сами находящиеся в теле.

Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.
 
Брак да будет честен во всём, и ложе непорочно; ибо блудников и прелюбодеев будет судить Бог.

Имейте нрав несребролюбивый, довольствуясь тем, что есть. Ибо Сам сказал: «не оставлю тебя и не покину тебя»,
 
Имейте нрав несребролюбивый, довольствуясь тем, что есть; ибо Он Сам сказал: Я тебя не оставлю и тебя не покину,

так что мы смело говорим: «Господь мне помощник, и не убоюсь: что сделает мне человек?»
 
так что мы смело говорим: Господь мне помощник, и не убоюсь; что сделает мне человек?

Поминайте наставников ваших, которые проповедовали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их.
 
Помните начальников ваших, которые говорили вам слово Божие: взирая на исход их жизни, подражайте их вере.

Иисус Христос вчера и сегодня и вовеки Тот же.
 
Иисус Христос вчера и сегодня и вовеки — Тот же.

Учениями различными и чуждыми не увлекайтесь; ибо хорошо благодатью укреплять сердца, а не яствами, от которых не получили пользы занимающиеся ими.
 
Не давайте себя увлекать учениями различными и чуждыми; ибо хорошо, чтобы сердца укреплялись благодатью, не яствами, от которых предавшиеся им не получили пользы,

Мы имеем жертвенник, от которого не имеют права питаться служащие скинии.
 
Мы имеем жертвенник, от которого не имеют права вкушать служащие скинии.

Так как тела животных, которых кровь для очищения греха вносится первосвященником во святилище, сжигаются вне стана, —
 
Ибо тела животных, кровь которых первосвященником вносится во святилище в жертву за грех, сжигаются вне стана.

то и Иисус, дабы освятить людей Кровию Своею, пострадал вне врат.
 
Поэтому и Иисус, чтобы освятить народ Своей собственной кровью, пострадал вне врат.

Итак, выйдем к Нему за стан, нося Его поругание;
 
Итак выйдем к Нему за стан, нося Его поругание.

ибо не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего.
 
Ибо мы не имеем постоянного града, но ищем будущего.

Итак, будем через Него непрестанно приносить Богу жертву хвалы, то есть плод уст, прославляющих имя Его.
 
Поэтому будем всегда приносить чрез Него Богу жертву хвалы, то есть плод уст, славящих имя Его.

Не забывайте также благотворения и общительности, ибо таковые жертвы благоугодны Богу.
 
А благотворительности и общения не забывайте: ибо такие жертвы благоугодны Богу.

Повинуйтесь наставникам вашим и будьте покорны, ибо они неусыпно пекутся о душах ваших, как обязанные дать отчёт; чтобы они делали это с радостью, а не воздыхая, ибо это для вас неполезно.
 
Повинуйтесь начальникам вашим и будьте им покорны; ибо они неусыпно пекутся о душах ваших, как имеющие дать отчет, чтобы они это делали с радостью, а не воздыхая; ибо это для вас не полезно.

Молитесь о нас; ибо мы уверены, что имеем добрую совесть, потому что во всём желаем вести себя честно.
 
Молитесь о нас; ибо мы уверены, что имеем добрую совесть, во всём желая вести себя хорошо.

Особенно же прошу делать это, дабы я скорее возвращён был вам.
 
Особенно же прошу это делать, чтобы я скорее возвращен был вам.

Бог же мира, воздвигший из мёртвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса [Христа],
 
Бог же мира, воздвигший из мёртвых великого Пастыря овец кровью завета вечного, Господа нашего Иисуса,

да усовершит вас во всяком добром деле, к исполнению воли Его, производя в вас благоугодное Ему через Иисуса Христа. Ему слава во веки веков! Аминь.
 
да соделает вас во всяком добре способными к исполнению воли Его, производя в нас благоугодное пред Ним чрез Иисуса Христа, Которому слава во веки веков, аминь.

Прошу вас, братия, примите сие слово увещания; я же не много и написал вам.
 
Прошу вас, братья, примите с терпением это слово увещания, ибо я и написал вам вкратце.

Знайте, что брат наш Тимофей освобождён, и я вместе с ним, если он скоро придёт, увижу вас.
 
Знайте, что брат наш Тимофей освобожден. Я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас.

Приветствуйте всех наставников ваших и всех святых. Приветствуют вас Италийские.
 
Приветствуйте всех начальников ваших и всех святых. Приветствуют вас те, которые из Италии.

Благодать со всеми вами. Аминь.
 
Благодать со всеми вами.

Примечания:

 
Синодальный перевод
9 яство — еда, пища.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.