От Луки 11 глава

Евангелие от Луки
Синодальный перевод → Комментарии Давида Стерна

Синодальный перевод

1 Случилось, что, когда Он в одном месте молился, и перестал, один из учеников Его сказал Ему: Господи! научи нас молиться, как и Иоанн научил учеников своих.
2 Он сказал им: когда молитесь, говорите: «Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твоё; да приидет Царствие Твоё; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
3 хлеб наш насущный подавай нам на каждый день;
4 и прости нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого».
5 И сказал им: положим, что кто-нибудь из вас, имея друга, придёт к нему в полночь и скажет ему: «друг! дай мне взаймы три хлеба,
6 ибо друг мой с дороги зашёл ко мне, и мне нечего предложить ему»;
7 а тот изнутри скажет ему в ответ: «не беспокой меня, двери уже заперты, и дети мои со мною на постели; не могу встать и дать тебе».
8 Если, говорю вам, он не встанет и не даст ему по дружбе с ним, то по неотступности его, встав, даст ему, сколько просит.
9 И Я скажу вам: просите, и дано будет вам; ищите, и найдёте; стучите, и отворят вам,
10 ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят.
11 Какой из вас отец, когда сын попросит у него хлеба, подаст ему камень? или, когда попросит рыбы, подаст ему змею вместо рыбы?
12 Или, если попросит яйца, подаст ему скорпиона?
13 Итак, если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец Небесный даст Духа Святого просящим у Него.
14 Однажды изгнал Он беса, который был нем; и когда бес вышел, немой стал говорить; и народ удивился.
15 Некоторые же из них говорили: Он изгоняет бесов силою веельзевула, князя бесовского.
16 А другие, искушая, требовали от Него знамения с неба.
17 Но Он, зная помышления их, сказал им: всякое царство, разделившееся само в себе, опустеет, и дом, разделившийся сам в себе, падёт;
18 если же и сатана разделится сам в себе, то как устоит царство его? а вы говорите, что Я силою веельзевула изгоняю бесов;
19 и если Я силою веельзевула изгоняю бесов, то сыновья ваши чьею силою изгоняют их? Посему они будут вам судьями.
20 Если же Я перстом Божиим изгоняю бесов, то, конечно, достигло до вас Царствие Божие.
21 Когда сильный с оружием охраняет свой дом, тогда в безопасности его имение;
22 когда же сильнейший его нападёт на него и победит его, тогда возьмёт всё оружие его, на которое он надеялся, и разделит похищенное у него.
23 Кто не со Мною, тот против Меня; и кто не собирает со Мною, тот расточает.
24 Когда нечистый дух выйдет из человека, то ходит по безводным местам, ища покоя, и, не находя, говорит: «возвращусь в дом мой, откуда вышел»;
25 и, придя, находит его выметенным и убранным;
26 тогда идёт и берёт с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там, — и бывает для человека того последнее хуже первого.
27 Когда же Он говорил это, одна женщина, возвысив голос из народа, сказала Ему: блаженно чрево, носившее Тебя, и сосцы, Тебя питавшие!
28 А Он сказал: блаженны слышащие слово Божие и соблюдающие его.
29 Когда же народ стал сходиться во множестве, Он начал говорить: род сей лукав, он ищет знамения, и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка;
30 ибо как Иона был знамением для Ниневитян, так будет и Сын Человеческий для рода сего.
31 Царица южная восстанет на суд с людьми рода сего и осудит их, ибо она приходила от пределов земли послушать мудрости Соломоновой; и вот, здесь больше Соломона.
32 Ниневитяне восстанут на суд с родом сим и осудят его, ибо они покаялись от проповеди Иониной, и вот, здесь больше Ионы.
33 Никто, зажёгши свечу, не ставит её в сокровенном месте, ни под сосудом, но на подсвечнике, чтобы входящие видели свет.
34 Светильник тела есть око; итак, если око твоё будет чисто, то и всё тело твоё будет светло; а если оно будет худо, то и тело твоё будет темно.
35 Итак, смотри: свет, который в тебе, не есть ли тьма?
36 Если же тело твоё всё светло и не имеет ни одной тёмной части, то будет светло всё так, как бы светильник освещал тебя сиянием.
37 Когда Он говорил это, один фарисей просил Его к себе обедать. Он пришёл и возлёг.
38 Фарисей же удивился, увидев, что Он не умыл рук перед обедом.
39 Но Господь сказал ему: ныне вы, фарисеи, внешность чаши и блюда очищаете, а внутренность ваша исполнена хищения и лукавства.
40 Неразумные! не Тот же ли, Кто сотворил внешнее, сотворил и внутреннее?
41 Подавайте лучше милостыню из того, что у вас есть, тогда всё будет у вас чисто.
42 Но горе вам, фарисеям, что даёте десятину с мяты, руты и всяких овощей, и нерадите о суде и любви Божией: сие надлежало делать, и того не оставлять.
43 Горе вам, фарисеям, что любите председания в синагогах и приветствия в народных собраниях.
44 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что вы — как гробы скрытые, над которыми люди ходят и не знают того.
45 На это некто из законников сказал Ему: Учитель! говоря это, Ты и нас обижаешь.
46 Но Он сказал: и вам, законникам, горе, что налагаете на людей бремена неудобоносимые, а сами и одним перстом своим не дотрагиваетесь до них.
47 Горе вам, что строите гробницы пророкам, которых избили отцы ваши:
48 сим вы свидетельствуете о делах отцов ваших и соглашаетесь с ними, ибо они избили пророков, а вы строите им гробницы.
49 Потому и премудрость Божия сказала: пошлю к ним пророков и Апостолов, и из них одних убьют, а других изгонят,
50 да взыщется от рода сего кровь всех пророков, пролитая от создания мира,
51 от крови Авеля до крови Захарии, убитого между жертвенником и храмом. Ей, говорю вам, взыщется от рода сего.
52 Горе вам, законникам, что вы взяли ключ разумения: сами не вошли, и входящим воспрепятствовали.
53 Когда Он говорил им это, книжники и фарисеи начали сильно приступать к Нему, вынуждая у Него ответы на многое,
54 подыскиваясь под Него и стараясь уловить что-нибудь из уст Его, чтобы обвинить Его.

Комментарии Давида Стерна

1 Как-то раз Йешуа молился в одном месте и когда он закончил, один из его талмидим обратился к нему: "Господин, научи нас молиться, как Йоханан научил своих талмидим". 2 Он сказал им: Когда молитесь, говорите: 'Отец, пусть почитается святым Твоё имя. Пусть придёт Твоё Царство. 3 Подавай нам каждый день пищу, в которой мы нуждаемся. 4 Прости нам наши грехи, потому что мы также прощаем всех, кто причинил нам зло. И не введи нас в тяжкое испытание'

Этот вариант Господней молитвы короче приведённого в Книге Матитъягу, но содержит в себе те же самые темы. См. Мат. 6:9−13 и ком.

5 Он также сказал им: "Предположим, у одного человека есть друг, и он идёт к нему посреди ночи и говорит: 'Друг, одолжи мне три булки хлеба, 6 потому что мой товарищ только что зашёл ко мне с дороги, а мне нечем накормить его'. 7 А тот, что внутри, может сказать в ответ: 'Не беспокой меня! Дверь уже заперта, дети со мной в кровати — я не могу встать, чтобы дать тебе что-либо!' 8 Но говорю вам, что даже если он не встанет из-за дружбы с ним, то хотя бы из-за хуцпы того человека поднимется и даст всё, что ему нужно.

Хуцпа — колоритное слово из иврита и идиша, означающее «дерзновение», «смелость», «наглость», «бесстыдство», «нахальство», «дерзость», «самонадеянность», «бесцеремонность», «настойчивость», «мужество», в различных сочетаниях, пропорциях и интенсивности. Мне оно кажется идеальным эквивалентом греческого анаидиа, которое переводится в «Греко-английском словаре Нового Завета» Арндта и Гингриха как «дерзость, бесстыдство».

9 Более того, я лично говорю вам: не переставайте просить, и вам дадут; не переставайте искать, и найдёте; не переставайте стучать, и вам отворят. 10 Ибо всякий, кто непрестанно просит, получает; кто непрестанно ищет, находит; и тому, кто не прекращает стучать, отворят. 11 Есть ли здесь отец, который в ответ на просьбу своего сына дать ему рыбу, подаст ему вместо рыбы змею? 12 Или, если тот просит яйцо, подаст ему скорпиона? 13 Итак, если даже вы, будучи злыми, знаете, как делать хорошие подарки своим детям, то тем более Отец не перестанет давать Руах ГаКодеш с небес всем, кто непрестанно просит его об этом!"

Стихи 1−13. Научи нас молиться. В современном обществе люди часто не умеют молиться и полагают, что эта способность присуща одним и отсутствует у других. Но талмидим Йешуа, хотя они также чувствовали свою несостоятельность в молитве, совершенно правильно предполагали, что Йешуа может научить их этому. Это учение состояло из четырех частей:

1) За что нужно молиться (ст. 2−4);

2) Необходимость настойчивости в молитве (ст. 5−10);

3) Обязательность положительного ответа по причине Божьей любви и благости (ст. 9−13);

4) Главный и окончательный дар, Святой Дух, который является источником и силой любой правильной молитвы (ст. 136; см. Рим. 8:26−27).

Послание к Ефесянам 5:18 повелевает последователям Йешуа «постоянно наполняться Духом». Руах ГаКодеш впервые сошёл на верующих после того, как они усиленно молились (Деят. 1:4, 2:4), в ответ на обещание Йешуа (данный стих. 24:49, Деят. 1:8). Люди, наполненные Святым Духом, могут получить дары (Рим. 12:6−8, 1 Кор. 12:28−30, Еф. 4:11−12), приносить плоды праведности (Гал. 5:22−23) и иметь желание, любовь и силу проповедовать Добрую Весть о Йешуа словом и делом тем людям, которые ещё не поверили ей (эта тема красной нитью проходит через всю Книгу Деяний). Более того, «всякий, не имеющий Духа Мессии, не принадлежит ему» (Рим. 8:9).

14 Он изгонял немого беса, и когда бес вышел, человек, бывший прежде немым, заговорил; и народ пришёл в изумление. 15 Но некоторые из них говорили: "Он изгоняет бесов не иначе, как при помощи Бааль-Зибула, повелителя бесов".

Баал-Зибул. См. ком. к Мат. 10:25.

16 А другие, пытаясь заманить его в ловушку, потребовали от него знамения с Небес. 17 Но он, зная, о чём они думают, сказал им: "Всякое царство, разделившееся внутри себя, будет разрушено, так что один дом обрушится на другой. 18 Итак, если Противник тоже разделился сам в себе, как сможет уцелеть его царство? Я спрашиваю это, потому что вы утверждаете, что я изгоняю бесов с помощью Бааль-Зибула. 19 Если я изгоняю бесов с помощью Бааль-Зибула, с чьей же помощью изгоняют их ваши люди? Пусть же они будут вам судьями! 20 Но если я изгоняю бесов перстом Божьим, тогда Божье Царство достигло вас! 21 Когда сильный человек, хорошо вооружённый, охраняет свой собственный дом, его имущество в безопасности. 22 А если на него нападёт кто-то более сильный и нанесёт ему поражение, то унесёт всё оружие, на которое тот полагался, и разделит награбленное. 23 Кто не со мной, тот против меня, а кто не собирает со мной, тот расточает.

См. ком. к Мат. 12:30.

24 Когда нечистый дух выходит из человека, он странствует по засушливым местам в поисках покоя. Не найдя его, он говорит: 'Возвращусь в тот дом, который покинул'. 25 Когда он приходит, то обнаруживает, что дом чисто выметен и убран. 26 Тогда он идёт и берёт с собой ещё семь духов, которые злее, чем он сам, и они приходят и живут там — так что в конце концов человек становится ещё хуже, чем был до этого". 27 Пока Йешуа рассказывал всё это, одна женщина в толпе громко сказала: "Благословенна мать, родившая тебя и кормившая тебя грудью!" 28 Но он сказал: "Ещё более благословенны те, кто слышат слово Божье и соблюдают его!" 29 Когда люди окружили его со всех сторон, Йешуа продолжил, говоря: "Нынешнее поколение нечестиво! Оно просит знамения, но никакого знамения ему не будет — кроме знамения Йоны. 30 Ибо как Йона стал знамением для народа Ниневе, так и Сын Человеческий станет им для этого поколения.

Йона стал знамением для народа Ниневе. В раввинских писаниях это понимается так: весть о том, что Йона провёл три дня и три ночи во чреве рыбы (Мат. 12:40, Иона 1:17), предшествовала приходу Ионы в Ниневию, и именно поэтому вынужденной и неяркой проповеди Ионы («Ниневия будет разрушена через сорок дней») было достаточно, чтобы пробудить в её жителях страх и нужду в покаянии перед Богом, Который сотворил подобное чудо с проповедником.

31 Царица Юга появится на Суде с людьми этого поколения и осудит их; так как она пришла от края земли, чтобы послушать мудрость Шломо, а здесь сейчас более великое, чем Шломо.

Царица Южная, т. е. Царица Савская. См. ком. к Мат. 12:42.

32 Народ Ниневе встанет на Суде вместе с этим поколением и осудит его, потому что они обратились к Богу от своих грехов после проповеди Ионы, а здесь сейчас более великое, чем Йона. 33 Никто, зажигая светильник, не прячет его и не накрывает чашей; наоборот, ставит его на подставку, чтобы все входящие могли видеть его свет. 34 Глаз — светильник тела. Если у тебя 'добрый глаз' [то есть если ты щедр], всё твоё тело наполнено светом; но если у тебя 'злой глаз' [то есть если ты скуп], твоё тело наполнено тьмой.

См. ком. к Мат. 6:22−23.

35 Поэтому смотрите, чтобы свет в вас не был тьмой! 36 Если, таким образом, всё ваше тело наполнено светом, и нет в нём ни одного тёмного места, оно будет полностью освещено, как будто на него светит яркий светильник". 37 Когда Йешуа говорил, один паруш пригласил его пообедать с ним, и он вошёл и занял место за столом. 38 А паруш удивился, что тот не сделал нетилат-ядайим перед едой.

См. ком. к Map. 7:2−4.

39 Однако Господь сказал ему: "Что же, прушим, вы очищаете снаружи чашки и тарелки; а внутри вы полны грабежа и злости. 40 Глупцы! Разве Тот, кто создал внешнее, не создал и внутреннего? 41 Лучше подавайте милостыню из того, что у вас внутри, и тогда всё для вас станет чистым!

Подавайте милостыню из того, что у вас внутри. Трудный текст в греческом оригинале. Возможный вариант; «Давайте бедным то, что находится внутри ваших чаш и блюд»; здесь понимается не как грабеж или нечестивость (ст. 39), но как пища или хорошие вещи в целом. Другой вариант: «Давайте истинно, от всего сердца», т.е. из того, что внутри. Третий: читая из арамейского оригинала, Лука по ошибке прочёл закки («подавайте милостыню») вместо дакки («чистое», как в параллельном отрывке, Мат. 23:26).

42 Но горе вам, прушим! Вы платите десятину с мяты, руты и всяких садовых трав, но оставили без внимания справедливость и любовь Бога. Вы обязаны исполнять это, не забывая при том и остального!

См. ком. к Мат. 23:23.

43 Горе вам, прушим, потому что вы любите занимать лучшие места в синагогах и любите, когда вас почтительно приветствуют на рыночных площадях! 44 Горе вам, потому что вы похожи на непомеченные могилы, по которым ходят люди, не догадываясь об этом". 45 Один знаток Торы сказал ему в ответ: "Раби, говоря всё это, ты и нас оскорбляешь". 46 Йешуа сказал: 'Торе и вам, знатоки Торы! Вы обременяете людей тяжёлыми ношами, которые те с трудом несут, а сами и пальцем не пошевелите, чтобы помочь им! 47 Горе вам! Вы сооружаете надгробия в память о пророках, которых убили ваши отцы! 48 Таким образом, вы свидетельствуете о том, что всецело одобряете сделанное вашими отцами — они убили, а вы строите! 49 Поэтому Мудрость Божья сказала: 'Я пошлю к ним пророков и вестников. Некоторых они убьют, других будут преследовать', 50 так что это поколение будет нести ответственность за всю кровь пророков, пролитую с момента сотворения мира, 51 от крови Гевеля до крови Зехарьи, убитого между жертвенником и Святым Местом. Да, говорю вам, ответственность за это падёт на это поколение!

См. ком. к Мат. 23:35.

52 Горе вам, знатоки Торы! Ибо вы завладели ключом знаний! Но вы не только сами не входите, но и помешали тем, которые пытались войти!"

Стихи 39−52. См. примечания к Мат. 23:13−36.

53 Когда Йешуа покинул то место, учителя Торы и прушим заняли враждебную позицию по отношению к нему и принуждали его высказывать своё мнение по всевозможным вопросам, 54 пытаясь при помощи его же слов заманить его в ловушку.

Примечания:

 
Синодальный перевод
2 приидет — придёт.
20, 46 перст — палец.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.