От Луки 8 глава

Евангелие от Луки
Синодальный перевод → Комментарии Давида Стерна

Синодальный перевод

1 После сего Он проходил по городам и селениям, проповедуя и благовествуя Царствие Божие, и с Ним двенадцать,
2 и некоторые женщины, которых Он исцелил от злых духов и болезней: Мария, называемая Магдалиною, из которой вышли семь бесов,
3 и Иоанна, жена Хузы, домоправителя Иродова, и Сусанна, и многие другие, которые служили Ему имением своим.
4 Когда же собралось множество народа, и из всех городов жители сходились к Нему, Он начал говорить притчею:
5 вышел сеятель сеять семя своё, и когда он сеял, иное упало при дороге и было потоптано, и птицы небесные поклевали его;
6 а иное упало на камень и, взойдя, засохло, потому что не имело влаги;
7 а иное упало между тернием, и выросло терние и заглушило его;
8 а иное упало на добрую землю и, взойдя, принесло плод сторичный. Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!
9 Ученики же Его спросили у Него: что бы значила притча сия?
10 Он сказал: вам дано знать тайны Царствия Божия, а прочим в притчах, так что они видя не видят и слыша не разумеют.
11 Вот что значит притча сия: семя есть слово Божие;
12 а упавшее при пути, это суть слушающие, к которым потом приходит диавол и уносит слово из сердца их, чтобы они не уверовали и не спаслись;
13 а упавшее на камень, это те, которые, когда услышат слово, с радостью принимают, но которые не имеют корня, и временем веруют, а во время искушения отпадают;
14 а упавшее в терние, это те, которые слушают слово, но, отходя, заботами, богатством и наслаждениями житейскими подавляются и не приносят плода;
15 а упавшее на добрую землю, это те, которые, услышав слово, хранят его в добром и чистом сердце и приносят плод в терпении. Сказав это, Он возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!
16 Никто, зажёгши свечу, не покрывает её сосудом, или не ставит под кровать, а ставит на подсвечник, чтобы входящие видели свет.
17 Ибо нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, ни сокровенного, что не сделалось бы известным и не обнаружилось бы.
18 Итак, наблюдайте, как вы слушаете: ибо, кто имеет, тому дано будет, а кто не имеет, у того отнимется и то, что он думает иметь.
19 И пришли к Нему Матерь и братья Его, и не могли подойти к Нему по причине народа.
20 И дали знать Ему: Матерь и братья Твои стоят вне, желая видеть Тебя.
21 Он сказал им в ответ: матерь Моя и братья Мои суть слушающие слово Божие и исполняющие его.
22 В один день Он вошёл с учениками Своими в лодку и сказал им: переправимся на ту сторону озера. И отправились.
23 Во время плавания их Он заснул. На озере поднялся бурный ветер, и заливало их волнами, и они были в опасности.
24 И, подойдя, разбудили Его и сказали: Наставник! Наставник! погибаем. Но Он, встав, запретил ветру и волнению воды; и перестали, и сделалась тишина.
25 Тогда Он сказал им: где вера ваша? Они же в страхе и удивлении говорили друг другу: кто же это, что и ветрам повелевает и воде, и повинуются Ему?
26 И приплыли в страну Гадаринскую, лежащую против Галилеи.
27 Когда же вышел Он на берег, встретил Его один человек из города, одержимый бесами с давнего времени, и в одежду не одевавшийся, и живший не в доме, а в гробах.
28 Он, увидев Иисуса, вскричал, пал пред Ним и громким голосом сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? умоляю Тебя, не мучь меня.
29 Ибо Иисус повелел нечистому духу выйти из сего человека, потому что он долгое время мучил его, так что его связывали цепями и узами, сберегая его; но он разрывал узы и был гоним бесом в пустыни.
30 Иисус спросил его: как тебе имя? Он сказал: «легион», — потому что много бесов вошло в него.
31 И они просили Иисуса, чтобы не повелел им идти в бездну.
32 Тут же на горе паслось большое стадо свиней; и бесы просили Его, чтобы позволил им войти в них. Он позволил им.
33 Бесы, выйдя из человека, вошли в свиней, и бросилось стадо с крутизны в озеро и потонуло.
34 Пастухи, видя происшедшее, побежали и рассказали в городе и в селениях.
35 И вышли видеть происшедшее; и, придя к Иисусу, нашли человека, из которого вышли бесы, сидящего у ног Иисуса, одетого и в здравом уме; и ужаснулись.
36 Видевшие же рассказали им, как исцелился бесновавшийся.
37 И просил Его весь народ Гадаринской окрестности удалиться от них, потому что они объяты были великим страхом. Он вошёл в лодку и возвратился.
38 Человек же, из которого вышли бесы, просил Его, чтобы быть с Ним. Но Иисус отпустил его, сказав:
39 возвратись в дом твой и расскажи, что сотворил тебе Бог. Он пошёл и проповедовал по всему городу, что сотворил ему Иисус.
40 Когда же возвратился Иисус, народ принял Его, потому что все ожидали Его.
41 И вот, пришёл человек, именем Иаир, который был начальником синагоги; и, пав к ногам Иисуса, просил Его войти к нему в дом,
42 потому что у него была одна дочь, лет двенадцати, и та была при смерти. Когда же Он шёл, народ теснил Его.
43 И женщина, страдавшая кровотечением двенадцать лет, которая, издержав на врачей всё имение, ни одним не могла быть вылечена,
44 подойдя сзади, коснулась края одежды Его; и тотчас течение крови у ней остановилось.
45 И сказал Иисус: кто прикоснулся ко Мне? Когда же все отрицались, Пётр сказал и бывшие с Ним: Наставник! народ окружает Тебя и теснит, — и Ты говоришь: «кто прикоснулся ко Мне?»
46 Но Иисус сказал: прикоснулся ко Мне некто, ибо Я чувствовал силу, исшедшую из Меня.
47 Женщина, видя, что она не утаилась, с трепетом подошла и, пав пред Ним, объявила Ему перед всем народом, по какой причине прикоснулась к Нему и как тотчас исцелилась.
48 Он сказал ей: дерзай, дщерь! вера твоя спасла тебя; иди с миром.
49 Когда Он ещё говорил это, приходит некто из дома начальника синагоги и говорит ему: дочь твоя умерла; не утруждай Учителя.
50 Но Иисус, услышав это, сказал ему: не бойся, только веруй, и спасена будет.
51 Придя же в дом, не позволил войти никому, кроме Петра, Иоанна и Иакова, и отца девицы, и матери.
52 Все плакали и рыдали о ней. Но Он сказал: не плачьте; она не умерла, но спит.
53 И смеялись над Ним, зная, что она умерла.
54 Он же, выслав всех вон и взяв её за руку, возгласил: девица! встань.
55 И возвратился дух её; она тотчас встала, и Он велел дать ей есть.
56 И удивились родители её. Он же повелел им не сказывать никому о происшедшем.

Комментарии Давида Стерна

1 После этого Йешуа ходил из города в город, из селения в селение, проповедуя Добрую Весть о Божьем Царстве. С ним были Двенадцать 2 и некоторые женщины, которые были исцелены от злых духов и болезней: Мирьям (прозванная Магдалит), из которой вышли семь бесов;

Мирьям (прозванная Магдалит), то есть Мирьям из посёлка Магдала, находящегося на западном берегу озера Кинерет к северу от Тверии и к югу от Гиносара.

3 Йоханна, жена Кузы, министра финансов Ирода; Шошана и многие другие женщины, отдававшие часть своих доходов, в помощь ему. 4 Когда вокруг Йешуа собралось множество людей, стекавшихся к нему из разных городов, он рассказал такую притчу: 5 "Вышел земледелец сеять семя. Когда он сеял, некоторые семена упали возле дороги и были затоптаны, и птицы, летавшие вокруг, склевали их. 6 Некоторые упали на камни; и как только взошли, засохли от недостатка влаги. 7 Некоторые упали посреди колючек, колючки выросли и заглушили их. 8 Но некоторые упали на плодородную почву и выросли, и произвели в сто раз больше того, что было посеяно". После этого он воскликнул: "У кого уши, чтобы слышать, пусть услышит!" 9 Талмидим спросили у него, что означает эта притча, 10 и он сказал: "Вам дано знать тайны Божьего Царства, а для остальных всё говорится в притчах, так что они смотрят, но не видят, и слушают, но не понимают". 11 "Притча вот о чём: семена — это Божья весть. 12 Упавшие у дороги — это те, которые слышат, но затем приходит Противник и забирает эту весть из их сердец, чтобы они не смогли поверить ей и тем спастись. 13 Упавшие на камни — это те, которые, слыша слово, с радостью принимают его; но в них нет корня — они верят какое-то время; но когда настаёт время испытаний, отступают от веры.

Отступают, греческое слово афистеми («уходить, покидать, отпадать»). Слово, употреблённое в параллельных отрывках — скандализо («попадать в ловушку, быть пойманным в западню»). Йешуа указывает, что нестойкие верующие, чья вера не способна провести их через времена искушений, тревог и преследований, отступают от веры.

14 Что касается упавших посреди колючек — это те, которые слышат; но в дальнейшем заботы, богатство и жизненные удовольствия вытесняют и заглушают их, так что плоды их так никогда и не созревают. 15 А упавшие на плодородную почву — это те, которые, когда слышат весть, держатся за неё всем своим добрым и чутким сердцем; и в стойкости приносят урожай. 16 Никто, зажигая светильник, не накрывает его сосудом и не ставит под кровать; нет, он поставит его на подставку, чтобы входящие могли видеть свет. 17 Ибо нет ничего скрытого, что не обнаружилось бы, и нет ничего тайного, что не стало бы известным. 18 Поэтому обращайте внимание на то, как вы слушаете! Так как каждый, кто имеет что-то, получит ещё больше; но у того, кто ничего не имеет, отберут даже то, что у него, казалось бы, есть". 19 3атем мать Йешуа и его братья пришли увидеться с ним, но не могли приблизиться к нему из-за толпы. 20 Ему сообщили: "Твоя мать и братья стоят снаружи и хотят тебя видеть". 21 Но он сказал им в ответ: "Моя мать и братья — те, которые слышат Божью весть и исполняют её!" 22 Однажды Йешуа сел в лодку со своими талмидим и сказал им: "Давайте переправимся на другой берег озера". И они отправились; 23 и пока они плыли, он уснул. А на озере начался шторм, так что лодка стала наполняться водой, и они были в опасности. 24 Они пошли будить его, говоря: "Раби! Раби! Ещё немного, и мы погибнем!" Он проснулся, запретил ветру и волнам; и они утихли, так что настала тишина. 25 Потом он сказал талмидим: "Где ваша вера?" Охваченные благоговейным страхом, они удивлялись, спрашивая друг у друга: "Кто же это, что приказывает даже ветру и воде, и они послушны ему?" 26 Они поплыли дальше и высадились в области геразинцев, лежащей напротив Галиля.

В области геразинцев. См. ком. к Map. 5:1.

27 Как только Йешуа ступил на берег, навстречу ему из города вышел человек, в котором были бесы. Он уже давно не носил одежду и жил не в доме, а в погребальных пещерах. 28 3аметив Йешуа, он вскрикнул, упал перед ним и стал вопить: "Йешуа! Сын Бога ГаЭльйона! Чего ты хочешь от меня? Умоляю тебя, не мучь меня!" — 29 так как Йешуа приказал нечистому духу выйти из того человека. Бес часто схватывал этого человека, так что его держали под стражей, скованного по рукам и ногам, но он ломал оковы, и бес гнал его в пустыню. 30 Йешуа спросил у него: "Как тебя зовут?" "Легион", — ответил тот, потому что в нём было много бесов. 31 Они упрашивали Йешуа, чтобы он не посылал их в Бездну.

В Бездну. Греческое абюссос, «бездна», встречается также в Рим 10:7; Отк. 9:1−2, 11; 11:7; 17:8; 20:1, 3. В Септуагинте это слово переводит др.-евр. тегом, как в Книге Бытия 1:2: «Тьма была над бездною». Впоследствии в иудаизме тегом стало обозначать место, где заключены духи-отступники.

32 Там на холме паслось большое стадо свиней; и бесы просили его, чтобы он позволил им войти в них. И он разрешил им. 33 Бесы вышли из человека и вошли в свиней, после чего стадо ринулось с обрыва в озеро и утонуло. 34 Свинопасы, увидев всё случившееся, побежали и рассказали обо всём в городе и его окрестностях; 35 и люди пришли туда, чтобы самим всё увидеть. Они подошли к Йешуа и обнаружили человека, из которого вышли бесы — одетого и в здравом уме — сидящего у ног Йешуа; и испугались. 36 Те, кто видели всё, рассказали, как исцелился бесноватый. 37 3атем весь народ области Геразина просил его покинуть их, так как люди были объяты страхом. Тогда он сел в лодку и возвратился. 38 Человек, из которого вышли бесы, умолял его позволить ему остаться с ним; но Йешуа отослал его, говоря: 39 "Вернись к себе домой и расскажи, как много Бог сделал для тебя". Он пошёл и проповедовал по всему городу, как много и сделал для него Йешуа. 40 Когда Йешуа вернулся, народ радушно его встретил; так как все ждали его. 41 3атем подошёл человек по имени Яир, который был начальником синагоги. Упав Йешуа в ноги, он настойчиво просил его пойти к нему домой; 42 так как его единственная дочь, которой было двенадцать лет, была при смерти. Когда он шёл, и толпа теснила его со всех сторон, 43 одна женщина, которая двенадцать лет страдала кровотечением и не могла излечиться, 44 подошла к нему сзади и коснулась цицита на его одежде, и в тот же миг кровотечение прекратилось.

Цицит — ритуальные кисти. См. Мат. 9:20 и ком.

45 Йешуа спросил: "Кто прикоснулся ко мне?" Когда все стали уверять, что не делали этого, Кефа сказал: "Раби! Люди окружают и теснят тебя со всех сторон!" 46 Но Йешуа сказал: "И всё же кто-то прикоснулся ко мне, я почувствовал, как из меня вышла сила". 47 Женщина, видя, что ей не удастся остаться незамеченной, дрожа от страха бросилась перед ним на землю и перед всем народом призналась, почему она прикоснулась к нему и как она в тот же миг исцелилась. 48 Он сказал ей: "Дочь моя, твоя вера спасла тебя, иди с миром". 49 Когда Йешуа всё ещё говорил, подошёл человек из дома начальника синагоги. "Твоя дочь умерла, — сказал он. Не беспокой больше раби". 50 Но услышав это, Йешуа ответил ему: "Не бойся! Просто продолжай верить, и она выздоровеет". 51 Подойдя к дому, он никому не позволил и войти с ним, кроме Кефы, Йоханана, Яакова, а также отца и матери ребёнка. 52 Все плакали и сокрушались о ней; но он сказал: "Не плачьте, она не умерла, она спит". 53 Они смеялись над ним, так как знали, что она мертва. 54 Но он взял её за руку, громко произнёс: "Девочка, встань!" 55 и её дух возвратился к ней. Она тут же поднялась, и он распорядился, чтобы ей дали что-нибудь поесть. 56 Её родители были поражены, но он велел им никому не говорить о том, произошло.

Примечания:

 
Синодальный перевод
12 диавол — старое написание, но не ошибка; сейчас пишут «дьявол», однако, чтобы искать по симфонии, нужно понимать, как слово пишется в старой орфографии.
48 дщерь — дочь.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.