2 Паралипоменон 27 глава

Вторая книга Паралипоменон
Синодальный перевод → Толкование Далласской семинарии

Синодальный перевод

1 Двадцати пяти лет был Иоафам, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Иеруша, дочь Садока.
2 И делал он угодное в очах Господних точно так, как делал Озия, отец его, только он не входил в храм Господень, и народ продолжал ещё грешить.
3 Он построил верхние ворота дома Господня, и многое построил на стене Офела;
4 и города построил на горе Иудейской, и в лесах построил дворцы и башни.
5 Он воевал с царём Аммонитян и одолел их, и дали ему Аммонитяне в тот год сто талантов серебра и десять тысяч коров пшеницы и ячменя десять тысяч. Это давали ему Аммонитяне и на другой год, и на третий.
6 Так силён был Иоафам потому, что устроял пути свои пред лицом Господа, Бога своего.
7 Прочие деяния Иоафама и все войны его и поведение его описаны в книге царей Израильских и Иудейских:
8 двадцати пяти лет был он, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме.
9 И почил Иоафам с отцами своими, и похоронили его в городе Давидовом. И воцарился Ахаз, сын его, вместо него.

Толкование Далласской семинарии

Л. Иоафам (глава 27)

2Пар 27:1. Иоафам вступил на царство при живом еще отце (26:21), в 750 г. до Р. Х. Напомним, что отец его, Озия, умер в 739 году. Впоследствии Иоафам на протяжении четырех лет (735−731 гг. до Р. Х.) делил трон с собственным сыном, но этот период не включен в те шестнадцать лет, о которых говорится в стихе 1. Годами правления Иоафама принято считать 750−735 гг. до Р. Х.

2Пар 27:2−4. Иоафам оставил по себе почти безупречную память; он был, как… отец его, но, в отличие от Озии, замечает летописец, не пытался совершать святотатственных действий (именно в этом смысле надо понимать фразу «он не входил в храм Господень»). Далее сказано, что народ по-прежнему не был в своем религиозном служении верен Господу (вероятно, в первую очередь подразумевается принесение им жертв на высотах).

Интенсивное строительство, начатое Озией, продолжалось при Иоафаме; он, в частности, построил, точнее, реставрировал (сравните 2Пар 23:20) верхние ворота дома Господня (находившиеся на северной стороне внешнего двора) и обстроил Офел (слово это означает «холм», но так, полагают, называлась и восточная или юго-восточная часть стены, возведенной в том месте и окружавшей старый город и храм (сравните 33:14). Кроме того, и в гористой части страны, и на землях, поросших лесом, Иоафам строил новые города… дворцы и башни.

2Пар 27:5−9. По всей видимости, Аммонитяне стали уклоняться от уплаты иудеям дани (сравните 26:8), и тогда Иоафам силой принудил их к этому (стих 5). В результате одержанной им победы аммонитянам пришлось (в тот год) уплатить Иоафаму сто талантов серебра (3, 75 тонн) и огромное количество зерна: в пересчете на литры примерно 2 млн. 300 тысяч (литров) пшеницы и ячменя. Сказано, что такую «штрафную» дань Аммонитяне вынуждены были давать Иоафаму еще на протяжении двух лет, после чего это бремя было, возможно, облегчено для них.

Представляется вероятным, что какая-то часть подробных записей о царствовании Иоафама в книге царей Израильских и Иудейских была включена в 3 и 4 книги Царств (4Цар 15:32−38).

Примечания:

 
Синодальный перевод
5 кор — наибольшая мера объёма сыпучих тел и жидкостей, равная хомеру (содержавшей 10 еф) — предположительно около 220 литров.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.