Псалтирь 130 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Толкование Далласской семинарии

Синодальный перевод

1 Песнь восхождения. Давида. Господи! не надмевалось сердце моё и не возносились очи мои, и я не входил в великое и для меня недосягаемое.
2 Не смирял ли я и не успокаивал ли души моей, как дитяти, отнятого от груди матери? душа моя была во мне, как дитя, отнятое от груди.
3 Да уповает Израиль на Господа отныне и вовек.

Толкование Далласской семинарии

Толкование Псалма 130

Эта Песнь восхождения, приписываемая Давиду, может быть названа «псалмом смирения».

Пс 130:1−3. Давид заверяет Господа, что всегда был чужд духа надменности, нарочитого превознесения и возвеличенья себя перед людьми (образное выражение этой мысли в окончании стиха 1). Но, напротив, старался смирять свою душу. Сравнение в стихе 2 может быть понято так: дитя, отнятое от материнской груда, какое-то время «бунтует», требуя привычной пищи, как бунтует грешная душа человека в своих амбициях и претензиях.

Но, как постепенно «смиряется» дитя, успокаиваемое матерью и приучаемое ею к другой пище, так, может быть, ценой страданий и усилий, приведена «к смирению в Господе» душа человека. Во второй части стиха 2 Давид уподобляет себя (душу свою) именно такому ребенку, отнятому от груди. Не будоражащие сердце амбиции, а спокойное детское доверие Богу характеризует каждого духовно зрелого верующего.

В стихе 3 — призыв псалмопевца к Израилю уповать на Господа отныне и вовек.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.