Псалтирь 135 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Толкование Далласской семинарии

Синодальный перевод

1 Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
2 Славьте Бога богов, ибо вовек милость Его.
3 Славьте Господа господствующих, ибо вовек милость Его;
4 Того, Который один творит чудеса великие, ибо вовек милость Его;
5 Который сотворил небеса премудро, ибо вовек милость Его;
6 утвердил землю на водах, ибо вовек милость Его;
7 сотворил светила великие, ибо вовек милость Его;
8 солнце — для управления днём, ибо вовек милость Его;
9 луну и звёзды — для управления ночью, ибо вовек милость Его;
10 поразил Египет в первенцах его, ибо вовек милость Его;
11 и вывел Израиля из среды его, ибо вовек милость Его;
12 рукою крепкою и мышцею простёртою, ибо вовек милость Его;
13 разделил Чермное море, ибо вовек милость Его;
14 и провёл Израиля посреди его, ибо вовек милость Его;
15 и низверг фараона и войско его в море Чермное, ибо вовек милость Его;
16 провёл народ Свой через пустыню, ибо вовек милость Его;
17 поразил царей великих, ибо вовек милость Его;
18 и убил царей сильных, ибо вовек милость Его;
19 Сигона, царя Аморрейского, ибо вовек милость Его;
20 и Ога, царя Васанского, ибо вовек милость Его;
21 и отдал землю их в наследие, ибо вовек милость Его;
22 в наследие Израилю, рабу Своему, ибо вовек милость Его;
23 вспомнил нас в унижении нашем, ибо вовек милость Его;
24 и избавил нас от врагов наших, ибо вовек милость Его;
25 даёт пищу всякой плоти, ибо вовек милость Его.
26 Славьте Бога небес, ибо вовек милость Его.

Толкование Далласской семинарии

Толкование Псалма 135

Бросается в глаза сходство его с предыдущим. Отличительной особенностью Пс 135 является постоянно повторяющийся рефрен «Ибо вовек милость Его». Включающая его структура псалма наводит на мысль, что в процессе богослужения он исполнялся антифонно, т. е. на первую часть каждого стиха, произносимую священниками и левитами, народ отвечал рефреном (Езд 3:11; 2Пар 7:3, 6).

«Милость» звучит в оригинале как хесед; слово это иногда переводят как «верная любовь», под которой разумеют верность Бога Израилю на основании завета, которым Бог связал Себя со Своим народом. Полагают, что этот литургический псалом, воспевавший Божию любовь (милость), был одним из излюбленных песнопений на народных религиозных празднествах. Псалом 135 нередко называют «Великим галлелем» (т. е. великим хвалебным «аллилуйным» песнопением).

А. Призыв к хвале и обоснование ее (135:1−25)

Пс 135:1−3. Славьте Господа, Который превыше всех богов и господствует над всеми владыками земли и неба («Господь господствующих»), ибо вовек милость Его.

Пс 135:4−9. Ибо Он один творит чудеса великие… Стих 4 предваряет перечисление этих чудес в природе (стихи 5−9) и в истории Израиля (стихи 10−25).

Пс 135:10−25. О чудном действии силы Господа в истории Его народа рассказывается подробнее, чем в Пс 134. Перечисление чудес в природе и человеческом сообществе завершается напоминанием о том из них, которое, возможно, более других свидетельствует, что Господь добр, и что вовек милость Его: Он дает пищу всякой плоти (стих 25).

Б. Заключение (135:26)

Пс 135:26. Призывом славить Бога небес (под этим титулом Бог выступает в Псалтири лишь здесь: сравните Езд 1:2 и толкование на этот стих) Псалом 135 завершается.

Примечания:

 
Синодальный перевод
13, 15 Чермное, не чёрное. Чермное — от церковно-книжного, устарелого — багровое, темнокрасное. Чермное море — современное Красное море.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.