Псалтирь 30 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Толкование Далласской семинарии

Синодальный перевод

1 Начальнику хора. Псалом Давида.
2 На Тебя, Господи, уповаю, да не постыжусь вовек; по правде Твоей избавь меня;
3 приклони ко мне ухо Твоё, поспеши избавить меня. Будь мне каменною твердынею, домом прибежища, чтобы спасти меня,
4 ибо Ты — каменная гора моя и ограда моя; ради имени Твоего води меня и управляй мною.
5 Выведи меня из сети, которую тайно поставили мне, ибо Ты — крепость моя.
6 В Твою руку предаю дух мой; Ты избавлял меня, Господи, Боже истины.
7 Ненавижу почитателей суетных идолов, но на Господа уповаю.
8 Буду радоваться и веселиться о милости Твоей, потому что Ты призрел на бедствие моё, узнал горесть души моей
9 и не предал меня в руки врага; поставил ноги мои на пространном месте.
10 Помилуй меня, Господи, ибо тесно мне; иссохло от горести око моё, душа моя и утроба моя.
11 Истощилась в печали жизнь моя и лета мои в стенаниях; изнемогла от грехов моих сила моя, и кости мои иссохли.
12 От всех врагов моих я сделался поношением даже у соседей моих и страшилищем для знакомых моих; видящие меня на улице бегут от меня.
13 Я забыт в сердцах, как мёртвый; я — как сосуд разбитый,
14 ибо слышу злоречие многих; отвсюду ужас, когда они сговариваются против меня, умышляют исторгнуть душу мою.
15 А я на Тебя, Господи, уповаю; я говорю: Ты — мой Бог.
16 В Твоей руке дни мои; избавь меня от руки врагов моих и от гонителей моих.
17 Яви светлое лицо Твоё рабу Твоему; спаси меня милостью Твоею.
18 Господи! да не постыжусь, что я к Тебе взываю; нечестивые же да посрамятся, да умолкнут в аде.
19 Да онемеют уста лживые, которые против праведника говорят злое с гордостью и презреньем.
20 Как много у Тебя благ, которые Ты хранишь для боящихся Тебя и которые приготовил уповающим на Тебя пред сынами человеческими!
21 Ты укрываешь их под покровом лица Твоего от мятежей людских, скрываешь их под сенью от пререкания языков.
22 Благословен Господь, что явил мне дивную милость Свою в укреплённом городе!
23 В смятении моём я думал: «отвержен я от очей Твоих»; но Ты услышал голос молитвы моей, когда я воззвал к Тебе.
24 Любите Господа, все праведные Его; Господь хранит верных и поступающим надменно воздаёт с избытком.
25 Мужайтесь, и да укрепляется сердце ваше, все надеющиеся на Господа!

Толкование Далласской семинарии

Толкование Псалма 30

Это еще один псалом Давида, написанный им в бедственные для него дни; еще одна молитва презираемого, оклеветанного, преследуемого. Не удивительно, что в Псалтири много подобных молитв — ведь на протяжении своей жизни Давид не раз оказывался в подобном положении, Пс 30 служит призывом ко всем страждущим — любить Господа и черпать силу в уповании на то, что Он защитит их от злобы человеческой. Они не будут постыжены в своем уповании: Давид знает это по собственному опыту, ибо не раз предавал свою жизнь в руки Господа, когда враги покушались на нее, и Господь спасал его.

Надпись, предваряющая псалом, соответствует стих 1.

А. Вопль об избавлении (30:2−3)

Пс 30:2−3. С мольбой об избавлении Давид взывает к Господу, любящему правду, потому что себя сознает жертвой невинной. В стихе 3 — образы защиты и спасения от зла.

Б. Упование на Божию милость (30:4−9)

В руку Господа предает Давид жизнь свою (стих 6), уповая на милость Его (стихи 17, 22).

Пс 30:4−5. Образы силы Божией и надежности защиты, исходящей от Него. Давид просит вызволить его из сети опасности, которой угрожают ему враги, он хочет, чтобы Господь водил его и управлял им.

Пс 30:6. С доверием к Господу предает псалмопевец дух свой (т. е. жизнь свою) в Его руку; по опыту прежних дней своих, зная, что избавление страждущему приходит от Бога истины (сравните Ис 65:16), Бога, любящего правду, он и теперь обращается к Нему. Сравните со схожим выражением в устах Христа в последнее мгновение Его земной жизни (Лк 23:46). Мысль о том, что страждущим следует с верой и молитвой предавать себя в волю Создателя, продолжая до последней минуты творить добро, была выражена апостолом Петром (1Пет 4:19).

Пс 30:7−9. В том, что Давид говорит здесь о своей ненависти к идолопоклонникам, некоторые богословы видят указание на то, что этот псалом был написан в дни преследования Давида Саулом, когда будущий царь вынужден был спасаться от своего преследователя у филистимлян. Грамматическая категория прошедшего времени во второй части стих 8 и в стихе 9 свидетельствует об уверенности псалмопевца в избавлении свыше: он видит его как бы уже совершившимся и предвкушает радость о нем.

В. Излияние душевной боли (30:10−14)

Пс 30:10−14. Тесно ему, жалуется псалмопевец, от обступивших его горестей, из-за которых он и глаза выплакал, и которыми «иссушена» душа его (стих 10). (Евр слово в стихе 11, переведенное как от грехов, переводят и как «от несчастий».) Все это по причине происков врагов Давида и клевет их, которые отпугивают от него даже друзей его (соседей… знакомых); стих 12. Друзья забыли его, он умер в их сердцах, а враги постоянно злоумышляют против него — с целью лишить его жизни (стихи 13−14).

Г. Молитва об избавлении (30:15−19)

Пс 30:15−19. Да не придется Давиду разочароваться («постыдиться») в уповании его на Господа, Которого он молит об избавлении от… врагов… и… гонителей своих. Да постыдит Господь нечестивцев, клевещущих на него, праведника. Злое, которое сеют, да навлечет на них погибель, чтобы в шеоле онемели, наконец, лживые их уста.

Д. Восхваление Господа и призыв к верующим (30:20−25)

Пс 30:20−25. В первой части стих 21 выражена мысль, близкая той, что находим в Пс 90, стих 1: верующие в Господа хранимы Им от нечестивых намерений и жестоких дел людских, от человеческой клеветы.

Давид признается, что, охваченный смятением, думал, что Господь отвернулся от него (стих 23), но сразу же благословляет (восхваляет) Его за явление ему дивной милости — возможно, подразумевается ответ на какую-то из недавних молитв (стихи 22−23). На основании своего духовного опыта он призывает всех верных Господу любить Его и всех надеющихся на Него — мужаться (стих 24:25).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.