Притчи 31 глава

Притчи Соломона
Синодальный перевод → Толкование Далласской семинарии

Синодальный перевод

1 Слова Лемуила царя. Наставление, которое преподала ему мать его:
2 что, сын мой? что, сын чрева моего? что, сын обетов моих?
3 Не отдавай женщинам сил твоих, ни путей твоих губительницам царей.
4 Не царям, Лемуил, не царям пить вино, и не князьям — сикеру,
5 чтобы, напившись, они не забыли закона и не превратили суда всех угнетаемых.
6 Дайте сикеру погибающему и вино огорчённому душою;
7 пусть он выпьет и забудет бедность свою и не вспомнит больше о своём страдании.
8 Открывай уста твои за безгласного и для защиты всех сирот.
9 Открывай уста твои для правосудия и для дела бедного и нищего.
10 Кто найдёт добродетельную жену? цена её выше жемчугов;
11 уверено в ней сердце мужа её, и он не останется без прибытка;
12 она воздаёт ему добром, а не злом, во все дни жизни своей.
13 Добывает шерсть и лён, и с охотою работает своими руками.
14 Она, как купеческие корабли, издалека добывает хлеб свой.
15 Она встаёт ещё ночью и раздаёт пищу в доме своём и урочное служанкам своим.
16 Задумает она о поле, и приобретает его; от плодов рук своих насаждает виноградник.
17 Препоясывает силою чресла свои и укрепляет мышцы свои.
18 Она чувствует, что занятие её хорошо, и — светильник её не гаснет и ночью.
19 Протягивает руки свои к прялке, и персты её берутся за веретено.
20 Длань свою она открывает бедному, и руку свою подаёт нуждающемуся.
21 Не боится стужи для семьи своей, потому что вся семья её одета в двойные одежды.
22 Она делает себе ковры; виссон и пурпур — одежда её.
23 Муж её известен у ворот, когда сидит со старейшинами земли.
24 Она делает покрывала и продаёт, и поясы доставляет купцам Финикийским.
25 Крепость и красота — одежда её, и весело смотрит она на будущее.
26 Уста свои открывает с мудростью, и кроткое наставление на языке её.
27 Она наблюдает за хозяйством в доме своём и не ест хлеба праздности.
28 Встают дети и ублажают её, — муж, и хвалит её:
29 «много было жён добродетельных, но ты превзошла всех их».
30 Миловидность обманчива, и красота суетна; но жена, боящаяся Господа, достойна хвалы.
31 Дайте ей от плода рук её, и да прославят её у ворот дела её!

Толкование Далласской семинарии

VII. Слова Лемуила (31:1−9)

Мать наставляет своего царственного сына относительно опасностей, которыми грозят ему женщины (стих 3; сравните 23:26−28) и вино (31:4−7; сравните 23:29−35), и напоминает ему о необходимости блюсти справедливость.

Притч 31:1. О Лемуиле неизвестно ничего, кроме того, что он был царем (предположительно земли Масса в Идумее; Быт 25:14). Наставления ему со стороны матери (стихи 2−9) «нехарактерны» для книги Притчей, в которой обычно к сыну обращается отец (сравните 1:8; 6:20).

Притч 31:2−3. Проникновенное, сердечное обращение матери к сыну. Возможно, она ценой какого-то обета, данного ею, «выпросила» его у Бога (как некогда Анна — Самуила; 1Цар 1:11). И вот теперь она предостерегает его против увлечения женщинами — «губительницами царей» (сравните с предостережениями царя Соломона на этот счет в Притч 2:16−19; 5:1−14; 7; 22:14).

Притч 31:4−7. Далее мать предостерегает сына от вина и сикеры (крепкого напитка), которые не царям пить и не князьям, чтобы не помрачился их рассудок, и они не стали бы, забыв закон, творить над своими подданными суд неправедный. Лишь страдающим душою и телом допустимо давать вино — именно для притупления сознания, чтобы заглушить их физическую боль и, хоть на время, притупить боль душевную. Примечательно, что изречение, содержащееся в стихах 6−7, иудеи стали, в более поздние времена, «проводить в жизнь»: дурманящий сознание напиток предлагался казнимым (Мф 27:34).

Притч 31:8−9. Призыв к царю быть не только праведным, беспристрастным судьей, но и судьей милосердным, в особенности в отношении беспомощных и беззащитных (другими словами, быть и защитником для бедняков и сирот, которые сами выступить в свою защиту не умеют).

VIII. О добродетельной жене (31:10−31)

Этот заключительный раздел книги представляет собой акростих (т. е. поэтическую речь, построенную в алфавитном порядке), в которой воспевается добродетельная жена. Каждый из 22 стихов начинается с соответствующей буквы еврейского алфавита. Написаны ли эти стихи самим Лемуилом, матерью его или царем Соломоном, осталось неизвестным. Вероятным представляется авторство Соломона. Нельзя не заметить, что во всей известной литературе древности нет более возвышенной похвалы «добродетельной жене», чем эта, свидетельствующая, насколько высоко ценились в библейские времена достоинства женщины ее положение в доме.

Притч 31:10. О том, что «добродетельная жена» — бесценное сокровище для мужа, сказано и в Притч 12:4а (сравните с Руфью, которая названа «женщиной добродетельной» в Руфь 3:11). Но такая жена — «находка» для мужчины воистину редкая, как следует из вопроса, которым начинается этот стих.

Притч 31:11−12. В достоинствах добродетельной жены — причина полного доверия к ней со стороны мужа, в ней — источник возрастающего благосостояния его (он не останется без прибытка). Во все дни их совместной жизни она отвечает ему на доверие и любовь добром.

Притч 31:13−14. Отсюда и далее — описание домашних забот жены, ее неутомимой хозяйственной деятельности. Не по необходимости только, но с охотою она своими руками изготовляет шерстяную и льняную пряжу на одежду домашним. Стих 14, вероятно, перекликается со стихом 24, из коего следует, что предметы своего рукоделия добродетельная жена продает заморским купцам; в этом, возможно, смысле и сказано, что она… издалека добывает хлеб свой.

Притч 31:15. Всем в доме распоряжается она, включая распределение пищевых запасов на предстоящий день, для чего, поднимаясь до рассвета, раздает как пищу, так и «рабочие задания» служанкам своим.

Притч 31:16. Но пределами дома не ограничивается деятельность добродетельной жены. Из этого стиха следует, что она по собственному решению приобретает поля и землю для насаждения виноградника. У некоторых это место вызывало сомнения: а обладала ли женщина в древности столь «широкими полномочиями»? Почему бы, однако, не допустить, что в столь процветающем хозяйстве, как описываемое, деятельная жена имела и собственные капиталы («плоды рук своих»), которые вкладывала в приобретение новых земель?

Притч 31:17. Образ ее энергичной деятельности.

Притч 31:18. Согласно английским переводам Библии первая фраза этого стиха звучит примерно так: «Торговая деятельность ее вызывает у нее чувство удовлетворения». Светильник (вторая фраза) может пониматься и буквально и как образ все той же неутомимой деятельности. продолжающейся и в ночные часы.

Притч 31:19. сравните со стихом 13.

Притч 31:20−21. Не только домашние добродетельной женщины обеспечены, заботами ее, всем необходимым, и, в частности, не боятся стужи, потому что все имеют отличную одежду (стих 21), но и «нуждающийся» со стороны облагодетельствован ею; бедным, встречающимся на ее пути, она протягивает руку помощи.

Притч 31:22. Снова о рукоделии образцовой жены. Она изготовляет ковры для своего дома и богатую одежду для себя. Виссон — это лен, а пурпуром называлась ткань, окрашенная в этот цвет (соответствующую краску получали из раковин морского моллюска).

Притч 31:23. Почетное положение мужа ее среди горожан (общественно-политическая жизнь древневосточного города сосредоточивалась на площади у городских ворот) явно ставится тут в связь с доброй славой дома его, в создании которой немалую роль сыграла и играет его жена. Она энергична и во всем умела, но честолюбие ее более направлено на мужа чем на себя, и потому она не только не мешает, но и способствует возвышению его.

Притч 31:24. И опять о «рукодельных талантах» жены (в англ. текстах — покрывала из тонкого льна, такие стоили особенно дорого) и о связанных с этим ее торговых «операциях», приносящих немалый доход ее дому (стихи 13−14).

Притч 31:25. Крепкая, здоровая и красивая (о чем сказано аллегорически), она уверенно смотрит в будущее.

Притч 31:26−27. Мудрость, мудрое и вместе ненавязчивое (кроткое) наставление, которые так часто являются темой притчей, присущи и добродетельной жене. Очевидно, объектами ее наставлений являются дети и слуги. Ибо всем в доме руководит она, не знающая, что такое хлеб праздности.

Притч 31:28−30. Муж и дети исполнены признательности этой удивительной женщине и не устают благословлять ее, и более всего за то, что она боится Господа, ибо хотя радуются красоте ее, сознают, что красота суетна (преходяща). Примечательно, что именно с упоминанием страха Божия, как главного человеческого достоинства, книга Притчей начинается (1:7), и им же она кончается.

Притч 31:31. Автор как бы обращается к читателям с призывом прославить столь достойную женщину, и ждет чтобы и у ворот города прославили ее, ибо она этого заслуживает.

Примечания:

 
Синодальный перевод
4, 6 сикера — крепкий алкоголь из меда, фруктового сока, зерна.
19 персты — пальцы.
20 длань — ладонь, кисть руки.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.