Захария 10 глава

Книга пророка Захарии
Синодальный перевод → Толкование Далласской семинарии

Синодальный перевод

1 Просите у Господа дождя во время благопотребное; Господь блеснёт молниею и даст вам обильный дождь, каждому злак на поле.
2 Ибо терафимы говорят пустое, и вещуны видят ложное и рассказывают сны лживые; они утешают пустотою; поэтому они бродят как овцы, бедствуют, потому что нет пастыря.
3 На пастырей воспылал гнев Мой, и козлов Я накажу; ибо посетит Господь Саваоф стадо Своё, дом Иудин, и поставит их, как славного коня Своего на брани.
4 Из него будет краеугольный камень, из него — гвоздь, из него — лук для брани, из него произойдут все народоправители.
5 И они будут как герои, попирающие врагов на войне, как уличную грязь, и сражаться, потому что Господь с ними, и посрамят всадников на конях.
6 И укреплю дом Иудин, и спасу дом Иосифов, и возвращу их, потому что Я умилосердился над ними, и они будут, как бы Я не оставлял их: ибо Я — Господь Бог их и услышу их.
7 Как герой будет Ефрем; возвеселится сердце их, как от вина; и увидят это сыны их и возрадуются; в восторге будет сердце их о Господе.
8 Я дам им знак и соберу их, потому что Я искупил их; они будут так же многочисленны, как прежде;
9 и расселю их между народами, и в отдалённых странах они будут воспоминать обо Мне и будут жить с детьми своими, и возвратятся;
10 и возвращу их из земли Египетской, и из Ассирии соберу их, и приведу их в землю Галаадскую и на Ливан, и недостанет места для них.
11 И пройдёт бедствие по морю, и поразит волны морские, и иссякнут все глубины реки, и смирится гордость Ассура, и скипетр отнимется у Египта.
12 Укреплю их в Господе, и они будут ходить во имя Его, говорит Господь.

Толкование Далласской семинарии

3) Мессия покончит с лжепастырями.

Зах 10:1−5. Глава 9 оканчивается обещанием земных благ народу (в какое бы время ни наступила полнота этих благ), десятая глава начинается напоминанием, что только Господь — источник этих благ — да будут к Нему обращены молитвы о дожде во время благопотребное (здесь подразумевается весна, потребность в позднем весеннем дожде). А к идолам (терафимам) и к их «служителям» — вещунам обращаться с такими молитвами и просьбами — бесполезно.

Видения их ложны, они лишь обманывают себя и других, утешая народ попусту; по их вине он уподобляется овцам, потерявшим пастыря. Известно, что после плена иудеи уже не предавались тому вульгарному и многообразному идолопоклонству, как до него. Однако дух богоборчества, тесно с ним связанный, дух отступления от истинной веры, вовсе из их среды не исчез.

Дух «терафимов» продолжал жить в лжепророках (Неем 6:16), а когда в эпоху Маккавеев и те исчезли, то на смену им пришли лжеучителя и лжемессии. Под «пастырями» в стихе 3, как и под «козлами», могут пониматься как разного рода «начальники» и руководители из еврейской же среды, так и чужеземные правители, которым евреи вынуждены были подчиняться. Гнев Божий и наказание Его обрушатся на них, возвещает Захария, ибо…

Господь Саваоф не оставляет и не оставит стадо Свое, дом Иудин, и ему в конечном счете дарует победу (окончание стиха 3 сравнитес Мих 5:4). Духовная мысль пророка вновь уносится ко времени грядущего Мессии; он называет Его «краеугольным камнем», который произойдет из иудейского народа. Такие определения к этому народу, как гвоздь (по одному из других прочтений — «колышек для натягивания палатки»), лук для брани, свидетельствуют о крепости и силе, которые даны будут ему. Сказано, что из него произойдут все правители народов. Последнее более всего, очевидно, относится ко времени правления из Иерусалима Мессии (сравните с Быт 49:10).

4) Мессия вновь соберет Израиля в место его (10:6−12).

Нельзя не ощутить, что масштабы этого пророчества простираются на весь мир. Но в центре его — Израиль и Иудея, и все то, что станет совершать Бог от лица избранного Им народа. И это опять-таки (выше) свидетельство о времени осуществления его: «последнее» собрание Израиля из всех стран в «место его» совершится перед вторым пришествием Мессии.

Зах 10:6−7. Иосиф, будучи отцом Ефрема и Манассии, считался родоначальником тех двух «колен», которые «пошли» от них, — двух главных племен, составлявших Северное царство. Иногда царство это называлось именем Ефрема (сравните, к примеру, с Ос 10:6).

Зах 10:8−10. По знаку Господа (в евр. тексте понятие, подразумевающее как бы звук пастушьего рожка) соберутся в землю Израиля все те, кого Он решит вывести из стран рассеяния. Здесь та еще, по-видимому, мысль, что поскольку народ Божий будет постоянно умножаться в числе, то часть его по желанию своему вновь станет расселяться между народами, исполняя при этом миссию, изначально порученную евреям: распространения истинного богопознания. Может быть, последние слова в стихе 9 — и возвратятся — означают (или повторяют) сказанное в этом стихе строкою выше: живя в отдаленных странах, евреи в памяти своей и мыслях будут постоянно возвращаться к своему Богу. Ассирия и Египет в этом контексте (стих 10) представляют все страны израильского рассеяния (сравните с Ос 11:11; Зах 10:11). Земля Галаадская и Ливан, вероятно, указывают на северную и восточную границы обретенной Израилем земли, которая обещана была Аврааму (Быт 15:18; сравните с Втор 30:3−5).

Зах 10:11−12. Подразумевается, что освобождение Израиля и дарование ему побед будет совершаться столь чудесно, что тут уместно сравнение с обстоятельствами исхода его из Египта (с переходом евреев через Чермное море, волны которого были «поражены» — подчинились воле Божьей). Под «рекою» в стихе 11 понимается Нил — символ плодородия Египта: глубины этой реки… иссякнут, и вместе с нею «иссякнет» могущество Египта (скипетр отнимется у него). И усмирена будет гордость Ассура. И Египет и Ассирия олицетворяют тут всех врагов Израиля (сравните с стих 10). Господь настолько укрепит Израиля в Себе, что он станет ходить во имя Его, т. е. жить и действовать, повинуясь во всем благой воле Его и тем прославлять Его.

Примечания:

 
Синодальный перевод
2 вещуны — предсказатели, гадалки.
2 терафим — идол, статуя.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.