Захария 8 глава

Книга пророка Захарии
Синодальный перевод → Толкование Далласской семинарии

Синодальный перевод

1 И было слово Господа Саваофа:
2 так говорит Господь Саваоф: возревновал Я о Сионе ревностью великою, и с великим гневом возревновал Я о нём.
3 Так говорит Господь: обращусь Я к Сиону и буду жить в Иерусалиме, и будет называться Иерусалим городом истины, и гора Господа Саваофа — горою святыни.
4 Так говорит Господь Саваоф: опять старцы и старицы будут сидеть на улицах в Иерусалиме, каждый с посохом в руке, от множества дней.
5 И улицы города сего наполнятся отроками и отроковицами, играющими на улицах его.
6 Так говорит Господь Саваоф: если это в глазах оставшегося народа покажется дивным во дни сии, то неужели оно дивно и в Моих очах? говорит Господь Саваоф.
7 Так говорит Господь Саваоф: вот, Я спасу народ Мой из страны востока и из страны захождения солнца;
8 и приведу их, и будут они жить в Иерусалиме, и будут Моим народом, и Я буду их Богом, в истине и правде.
9 Так говорит Господь Саваоф: укрепите руки ваши вы, слышащие ныне слова сии из уст пророков, бывших при основании дома Господа Саваофа, для создания храма.
10 Ибо прежде дней тех не было возмездия для человека, ни возмездия за труд животных; ни уходящему, ни приходящему не было покоя от врага; и попускал Я всякого человека враждовать против другого.
11 А ныне для остатка этого народа Я не такой, как в прежние дни, говорит Господь Саваоф.
12 Ибо посев будет в мире; виноградная лоза даст плод свой, и земля даст произведения свои, и небеса будут давать росу свою, и всё это Я отдам во владение оставшемуся народу сему.
13 И будет: как вы, дом Иудин и дом Израилев, были проклятием у народов, так Я спасу вас, и вы будете благословением; не бойтесь; да укрепятся руки ваши!
14 Ибо так говорит Господь Саваоф; как Я определил наказать вас, когда отцы ваши прогневали Меня, говорит Господь Саваоф, и не отменил,
15 так опять Я определил в эти дни соделать доброе Иерусалиму и дому Иудину; не бойтесь!
16 Вот дела, которые вы должны делать: говорите истину друг другу; по истине и миролюбно судите у ворот ваших.
17 Никто из вас да не мыслит в сердце своём зла против ближнего своего, и ложной клятвы не любите, ибо всё это Я ненавижу, говорит Господь.
18 И было ко мне слово Господа Саваофа:
19 так говорит Господь Саваоф: пост четвёртого месяца и пост пятого, и пост седьмого, и пост десятого соделается для дома Иудина радостью и весёлым торжеством; только любите истину и мир.
20 Так говорит Господь Саваоф: ещё будут приходить народы и жители многих городов;
21 и пойдут жители одного города к жителям другого и скажут: пойдём молиться лицу Господа и взыщем Господа Саваофа; и каждый скажет: пойду и я.
22 И будут приходить многие племена и сильные народы, чтобы взыскать Господа Саваофа в Иерусалиме и помолиться лицу Господа.
23 Так говорит Господь Саваоф: будет в те дни, возьмутся десять человек из всех разноязычных народов, возьмутся за полу Иудея и будут говорить: мы пойдём с тобою, ибо мы слышали, что с вами Бог.

Толкование Далласской семинарии

2. РАДОСТНАЯ ВЕСТЬ (8:1−23)

Как глава 7 перекликается в содержании своем с призывом к покаянию в 1:2−6, так глава 8 — с обетованными благословениями, о которых Захария услышал в своих ночных видениях (1:7 — 6:8). Таким образом «восстановление» иудейского народа в постссыльную пору, в дни Захарии, видится из 3-ей и 4-ой пророческих вестей его как предваряющее благословенное Богом процветание этого народа в будущем, мессианском, веке. Смысловое ударение в двух заключительных речах Захарии тоже делается на том, будущем, времени, когда уделом всей земли станут праведность, справедливость и мир.

Зах 8:1−2. Вводная «формула» удостоверяет и, повторяясь затем неоднократно, подтверждает, что слова, произносимые пророком, «пришли» к нему из откровения ему свыше.

Ревность Господа о Сионе — это ревность любви, которая по отношению к врагам Израиля делается источником «великого гнева». Впрочем, и сам Израиль может подразумеваться тут как «объект» гнева Божиего — по причине все той же безмерной любви Всевышнего к народу Своему, который слишком часто являет себя недостойным этой любви.

Зах 8:3. Но Бог не изменит Своему завету с Израилем. Он возвратит ему милость Свою, Он вернется на Сион и снова будет обитать в Иерусалиме (сравните с 2:12), который оставил при разрушении города и храма, как открылось это в видениях его пророку Иезекиилю (Иез 9:3; 10:4, 18; 11:22−23). Теперь вот Захария в духовном созерцании своем воспринимает откровение о том, что осуществится в тысячелетнее правление Иисуса Христа на троне Давидовом. В то время истина, которая есть Он Сам, и святость Его (Иоиль 3:17; Авд 1:17) передадутся городу Иерусалиму и всей земле.

Напомним, что Сионом называлось первоначально возвышенное место, населенное племенем иевуссеев; крепостью, защищавшей подходы к ним, завладел царь Давид (2Цар 5:7). Позже Сионом (и горой Сион) стали называть место, на котором построен был иерусалимский храм (Пс 2:6; Ис 8:18; Иоиль 2:1). Кроме того, Сион стал синонимом Иерусалима (Ис 2:3; 4:3; 33:20; Ам 1:2; Мих 3:10, 12). Вместе оба названия несколько раз встречаются у Захарии (1:14, 17; 8:3; 9:9).

Зах 8:4−5. Картина мирной жизни Иерусалима, где спокойно чувствуют себя старики, и радуются в безмятежности дней своих дети и молодежь.

Зах 8:6. В глазах… народа, пережившего гибель города и храма и горечь чужбины, такая перспектива покажется удивительной, иудеи, пожалуй, отнесутся к ней с недоверием, но трудно ли Господу Всемогущему совершить подобное чудо!

Зах 8:7−8. Снова обещает Бог собрать Израиля и Иуду в будущем. Из страны востока и запада (страны захождения солнца) здесь, вероятно, речевой прием (так называемый меризм, когда часть представляет целое). И тогда речь тут идет обо всех странах света (сравните с Ис 11:11−12; 43:5−6). Иерусалим в свою очередь здесь, очевидно, представляет израильскую землю в целом.

Возвращение Господом евреев со всех концов земли в их землю подразумевает восстановление их отношений с Ним в том виде, в каком они были задуманы Им изначально. И будут они Моим народом, и Я буду их Богом (сравните с Зах 13:9; Ос 2:21−23). Обратите внимание на то, как проникновенно и трогательно раскрывает характер этих будущих взаимоотношений (Бога и Его народа) пророк Осия (Ос 2:19−20).

Зах 8:9−13. Устами Захарии Господь обращается к строителям храма, призывая их «укрепить руки» для продолжения работ и ободряя их тем, что слова Его, которые они слышат теперь, возвещаются им пророками, которые присутствовали при закладке дома Господня (т. е. теми же Захарией и Аггеем); часть их предсказаний уже сбылась, так что и теперь не верить им оснований нет.

Ибо прежде дней тех… Подразумевается время до возобновления строительных работ. Слово «возмездие» употреблено здесь в значении «воздаяния», добрых результатов. Иудеи помнят, что совсем недавно их (добрых плодов) было совсем мало от труда их и их животных (Агг 1:6, 9−11; 2:16−19). И от врагов их не было им покоя. А ныне для остатка этого народа… В «ближней перспективе» имеются в виду иудеи, возвратившиеся из Вавилонии и восстанавливающие теперь храм; в отдаленной — евреи мессианского века.

Итак, для «остатка», благословляемого Богом ныне и предназначенного для благословений в будущем, все коренным образом изменится к лучшему. К тем, которые «ныне», относится обещание изобильной жизни (стих 12), к будущим — и это обетование, и то, что содержится в стихе 13: не раз — на протяжении своей истории — бывшие проклятием у народов (Втор 28:37), евреи станут благословением для них (Мих 5:7; сравните с Зах 8:22−23).

Зах 8:14−17. Благословения Израиля во временах грядущих есть цель Господа Саваофа, и Он непременно осуществит ее. Как прежде Он обрек еврейский народ наказанию, потому что определил наказать его в гневе на отцов их, и не отменил, так не отменит Он — в свете нынешнего определения Своего — и грядущих благословений.

Народу следует, однако, отвергнуть лицемерно — формальную «практику» своих «отцов» и держаться — как в личной, так и в гражданской жизни, — истинно духовных принципов: не лгать друг другу, быть справедливыми и миролюбивыми всегда и во всем. Напомним, что у ворот городов и селений израильских старейшинами народа решались вопросы, имевшие значение для сообщества в целом и для отдельных членов его, в том числе судебные иски. Сказанное в стихах 16−17 можно свести к одной фразе: делайте угодное Богу и не делайте того, что Ему ненавистно.

Зах 8:18−19. Захария повторяет, что изрекаемое им теперь есть слово Господа Саваофа. Резюмируя сказанное им выше — только любите истину и мир — пророк подразумевает, что лишь в этом случае посты, соблюдаемые иудеями, обратятся для них радостью и веселым торжеством. Только теперь, как видим, получают делегаты из Вефиля прямой ответ на свой вопрос о посте (7:2−3).

Причем в ответ этот включены два дополнительных поста, прежде не упомянутые (сравните с 7:3, 5): тот, что совершался в десятый день десятого месяца — в память о начале осады Иерусалима (4Цар 25:1−2; Иер 39:1), и тот, который соблюдался на девятый день четвертого месяца, когда Иерусалим был взят полчищами Навуходоносора (4Цар 25:3−4). Назначенные самими иудеями, эти посты на протяжении 70 лет блюлись ими в скорби сердечной (об этом в 7:5−7).

Зах 8:20−23. Здесь картина мессианского века, когда люди всей земли будут стремиться к сближению с евреями — по причине их особых взаимоотношений с Господом. Посредством иудеев истинное богопознание будет распространяться среди народов (т. е. не-евреев, или (на языке Библии) язычников). В тысячелетнее правление Иисуса Христа в Иерусалим станут стекаться отовсюду представители стран и городов, чтобы помолиться «пред лицем» Господа. Они будут нуждаться в духовном руководстве евреев, о чем у Захарии образно сказано: десять человек (разноязыких) возьмутся за полу Иудея.

Господь, сотворивший мир, есть Бог всех народов, но в ветхозаветное время Он выступает как Бог преимущественно одного — израильского, чтобы через его посредство истинное богопознание сделалось достоянием всех. Надо заметить, что лишь у пророков важная мысль о том, что и язычники предназначены Богом ко спасению и ко вступлению в Царство, созидаемое Им, достигает полной ясности.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.