2 Царств 17 глава

Вторая книга Царств
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

И сказал Ахитофел Авессалому: выберу я двенадцать тысяч человек и встану и пойду в погоню за Давидом в эту ночь;
 
Ахитофел предложил Авшалому: «Позволь мне выбрать двенадцать тысяч человек, и я погонюсь за Давидом в эту же ночь.

и нападу на него, когда он будет утомлён и с опущенными руками, и приведу его в страх; и все люди, которые с ним, разбегутся; и я убью одного царя
 
Я настигну его, пока он растерян и слаб, и когда я нападу, то весь народ, который с ним, разбежится, а я сражу одного только царя.

и всех людей обращу к тебе; и когда не будет одного, душу которого ты ищешь, тогда весь народ будет в мире.
 
Весь остальной народ я приведу к тебе — всех людей ценой одного, чьей смерти ты ищешь, а народ останется цел».

И понравилось это слово Авессалому и всем старейшинам Израилевым.
 
Такой замысел понравился Авшалому и всем старейшинам Израилевым.

И сказал Авессалом: позовите Хусия Архитянина; послушаем, что он скажет.
 
Но Авшалом велел привести и Хушая-аркита, чтобы выслушать и его мнение.

И пришёл Хусий к Авессалому, и сказал ему Авессалом, говоря: вот что говорит Ахитофел; сделать ли по его словам? а если нет, то говори ты.
 
Хушай пришел к Авшалому и Авшалом его спросил: «Вот что предложил Ахитофел, поступить ли нам так? А если нет, что предложишь ты?»

И сказал Хусий Авессалому: нехорош на этот раз совет, который дал Ахитофел.
 
Хушай ответил: «На сей раз не хорош совет, который подал Ахитофел».

И продолжал Хусий: ты знаешь твоего отца и людей его; они храбры и сильно раздражены, как медведица в поле, у которой отняли детей, и отец твой — человек воинственный; он не остановится ночевать с народом.
 
Хушай продолжил: «Ты ведь знаешь своего отца и его людей — они богатыри, и теперь они разъярены, как дикая медведица, у которой отняли детенышей. К тому же отец твой привычен к войнам, и не станет ночевать вместе с народом.

Вот, теперь он скрывается в какой-нибудь пещере или в другом месте, и если кто падёт при первом нападении на них, и услышат и скажут: «было поражение людей, последовавших за Авессаломом»,
 
Вот и теперь он скрывается в какой-нибудь пещере или подобном месте. Что, если он нападет на твоих людей первым, и разнесется слух: “погибель настигла тех, кто был с Авшаломом!”

тогда и самый храбрый, у которого сердце, как сердце львиное, упадёт духом; ибо всему Израилю известно, как храбр отец твой и мужественны те, которые с ним.
 
Тогда и мужественный человек, чье сердце подобно львиному, падет духом — ведь весь Израиль знает, что и отец твой, и его воины — богатыри!

Посему я советую: пусть соберётся к тебе весь Израиль, от Дана до Вирсавии, во множестве, как песок при море, и ты сам пойдёшь посреди его;
 
Вот что я посоветую: лучше собери против него весь Израиль, от Дана до Беэр-Шевы, множество людей, что песчинок на берегу моря — и сам возглавь войско в битве!

и тогда мы пойдём против него, в каком бы месте он ни находился, и нападём на него, как падает роса на землю; и не останется у него ни одного человека из всех, которые с ним;
 
Тогда мы нагрянем на него, где бы он ни прятался, и нападем на него, как роса падает на землю, и не останется ни одного человека из тех, кто был с ним.

а если он войдёт в какой-либо город, то весь Израиль принесёт к тому городу верёвки, и мы стащим его в реку, так что не останется ни одного камешка.
 
Если же он бежит в какой-нибудь город, то весь Израиль принесет к тому городу веревки и стащит его с холма в долину, пока не останется там ни камешка».

И сказал Авессалом и весь Израиль: совет Хусия Архитянина лучше совета Ахитофелова. Так Господь судил разрушить лучший совет Ахитофела, чтобы навести Господу бедствие на Авессалома.
 
Авшалом и все израильтяне сказали: «Совет Хушая-аркита лучше совета Ахитофела!» Но это по замыслу Господнему был отвергнут верный совет Ахитофела — так Господь навел беду на Авшалома.

И сказал Хусий Садоку и Авиафару священникам: так и так советовал Ахитофел Авессалому и старейшинам Израилевым, а так и так посоветовал я.
 
Хушай пересказал священникам Цадоку и Эвьятару, что советовал Авшалому и старейшинам Израилевым Ахитофел и что — он сам,

И теперь пошлите поскорее и скажите Давиду так: не оставайся в эту ночь на равнине в пустыне, но поскорее перейди, чтобы не погибнуть царю и всем людям, которые с ним.
 
и велел срочно отправить гонца и передать Давиду вот что: «Не проводи эту ночь у брода в пустыне, но скорее переправляйся, не то погубят и царя, и весь народ, который с ним».

Ионафан и Ахимаас стояли у источника Рогель. И пошла служанка и рассказала им, а они пошли и известили царя Давида; ибо они не могли показаться в городе.
 
Йонатан и Ахимаац оставались у Эйн-Рогела. Одна служанка пошла и рассказала им обо всем, потому что сами они не могла появляться в городе, и они отправились известить царя.

И увидел их отрок и донёс Авессалому; но они оба скоро ушли и пришли в Бахурим, в дом одного человека, у которого на дворе был колодезь, и спустились туда.
 
Их увидел один отрок и рассказал об этом Авшалому. Они спешно бежали в дом одного человека в Бахуриме. У него во дворе был колодец, и они спустились туда.

А женщина взяла и растянула над устьем колодезя покрывало и насыпала на него крупы, так что не было ничего заметно.
 
Жена того человека взяла и накрыла отверстие колодца покрывалом, а сверху рассыпала зерно. Никто ничего не видел.

И пришли рабы Авессалома к женщине в дом, и сказали: где Ахимаас и Ионафан? И сказала им женщина: они перешли вброд реку. И искали они, и не нашли, и возвратились в Иерусалим.
 
Слуги Авшалома пришли к той женщине в дом и спросили, где Ахимаац и Йонатан. Она ответила, что они перешли реку вброд, и те искали их, но не нашли и вернулись в Иерусалим.

Когда они ушли, те вышли из колодезя, пошли и известили царя Давида и сказали Давиду: встаньте и поскорее перейдите воду; ибо так и так советовал о вас Ахитофел.
 
Когда те ушли, то двое вылезли из колодца, пришли к царю Давиду и передали ему: «Поднимайтесь, переправляйтесь скорей через реку!» И они пересказали, что посоветовал Ахитофел.

И встал Давид и все люди, бывшие с ним, и перешли Иордан; к рассвету не осталось ни одного, который не перешёл бы Иордана.
 
Давид и весь народ, который был при нем, поднялись и еще до утренней зари переправились через Иордан до последнего человека. Никого не осталось на том берегу Иордана.

И увидел Ахитофел, что не исполнен совет его, и оседлал осла, и собрался, и пошёл в дом свой, в город свой, и сделал завещание дому своему, и удавился, и умер, и был погребён в гробе отца своего.
 
Ахитофел, увидев, что его совету не последовали, оседлал осла и отправился домой, в свой город. Он оставил распоряжения о своем доме и повесился. Его похоронили в отеческой могиле.

И пришёл Давид в Маханаим, а Авессалом перешёл Иордан, сам и весь Израиль с ним.
 
Давид пришел в Маханаим. Переправился через Иордан и Авшалом, а с ним все израильтяне.

Авессалом поставил Амессая, вместо Иоава, над войском. Амессай был сын одного человека, по имени Иефера из Изрееля, который вошёл к Авигее, дочери Нааса, сестре Саруи, матери Иоава.
 
Авшалом поставил над войском вместо Йоава Амасу. Амаса был сыном одного израильтянина по имена Итра, который вошел к Авигали, дочери Нахаша, она же была сестрой Церуи и матерью Йоава.

И Израиль с Авессаломом расположился станом в земле Галаадской.
 
Авшалом и израильтяне стали лагерем в Гиладской земле.

Когда Давид пришёл в Маханаим, то Сови, сын Нааса, из Раввы Аммонитской, и Махир, сын Аммиила, из Лодавара, и Верзеллий Галаадитянин, из Роглима,
 
Когда Давид пришел в Маханаим, то Шови, сын Нахаша из Раввы Аммонской, и Махир, сын Аммиэла из Ло-Девара, и Барзиллай из Роглима Галаадского

принесли постелей, блюд и глиняных сосудов, и пшеницы, и ячменя, и муки, и пшена, и бобов, и чечевицы, и жареных зёрен,
 
принесли постель, чаши и глиняные сосуды, а также пшеницу, ячмень, муку, жаренное зерно, бобы, чечевицу,

и мёду, и масла, и овец, и сыра коровьего, принесли Давиду и людям, бывшим с ним, в пищу; ибо говорили они: народ голоден и утомлён и терпел жажду в пустыне.
 
мед, творог, овец и коровий сыр — на пропитание Давиду и всему народу, который был с ним, ведь народ, говорили они, изнемог в пустыне от голода и жажды.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.