4 Царств 16 глава

Четвертая книга Царств
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

В семнадцатый год Факея, сына Ремалиина, воцарился Ахаз, сын Иоафама, царя Иудейского.
 
На семнадцатый год правления Пекаха, сына Ремальи, в Иудее воцарился Ахаз, сын Йотама.

Двадцати лет был Ахаз, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме, и не делал угодного в очах Господа, Бога своего, как Давид, отец его,
 
Ахаз воцарился в возрасте двадцати лет и шестнадцать лет правил он в Иерусалиме. Не были его поступки верны в очах Господа, как поступки праотца Давида.

но ходил путём царей Израильских, и даже сына своего провёл через огонь, подражая мерзостям народов, которых прогнал Господь от лица сынов Израилевых,
 
Он пошел по пути царей израильских, и даже сына своего провел через огонь — такие же мерзости творили народы, которые Господь прогнал ради народа Израиля.

и совершал жертвы и курения на высотах и на холмах и под всяким тенистым деревом.
 
Он приносил жертвы и совершал воскурения в святилищах на высотах, и на холмах, и под всяким раскидистым деревом.

Тогда пошёл Рецин, царь Сирийский, и Факей, сын Ремалиин, царь Израильский, против Иерусалима, чтобы завоевать его, и держали Ахаза в осаде, но одолеть не могли.
 
Тогда арамейский царь Рецин и израильский царь Пеках, сын Ремальи, пошли войной на Иерусалим и осадили его, но так и не смогли одолеть Ахаза.

В то время Рецин, царь Сирийский, возвратил Сирии Елаф и изгнал Иудеев из Елафа; и Идумеяне вступили в Елаф, и живут там до сего дня.
 
Тогда же арамейский царь Рецин вернул арамеям Эйлат, очистив его от иудеев. Арамеи пришли туда жить и остаются там по сей день.

И послал Ахаз послов к Феглаффелласару, царю Ассирийскому, сказать: раб твой и сын твой я; приди и защити меня от руки царя Сирийского и от руки царя Израильского, восставших на меня.
 
Ахаз отправил послов к ассирийскому царю Тиглатпаласару с такими словами: «Я тебе слуга и твой сын! Приди же, избавь меня от арамейского царя и от израильского царя, пошедших против меня!»

И взял Ахаз серебро и золото, какое нашлось в доме Господнем и в сокровищницах дома царского, и послал царю Ассирийскому в дар.
 
При этом Ахаз взял серебро и золото, какое только нашлось в Храме Господнем и в царском дворце, и отправил всё это в дар ассирийскому царю.

И послушал его царь Ассирийский; и пошёл царь Ассирийский в Дамаск, и взял его, и переселил жителей его в Кир, а Рецина умертвил.
 
Ассирийский царь послушался его, и выступил ассирийский царь на Дамаск, захватил его, жителей отправил в изгнание в Кир, а Рецина предал смерти.

И пошёл царь Ахаз навстречу Феглаффелласару, царю Ассирийскому, в Дамаск, и увидел жертвенник, который в Дамаске, и послал царь Ахаз к Урии священнику изображение жертвенника и чертёж всего устройства его.
 
Царь Ахаз отправился в Дамаск встретиться с ассирийским царем Тиглатпаласаром. В Дамаске царь Ахаз увидел тамошний жертвенник, и отправил священнику Урии изображение этого жертвенника со всеми подробностями его устройства.

И построил священник Урия жертвенник по образцу, который прислал царь Ахаз из Дамаска; и сделал так священник Урия до прибытия царя Ахаза из Дамаска.
 
Священник Урия воздвиг жертвенник в точности по изображению, которое прислал из Дамаска царь Ахаз. Священник Урия сделал это еще до прибытия царя Ахаза из Дамаска.

И пришёл царь из Дамаска, и увидел царь жертвенник, и подошёл царь к жертвеннику, и принёс на нём жертву;
 
Когда царь вернулся из Дамаска, то увидел жертвенник. Царь приблизился к жертвеннику и принес на нем жертвы:

и сожёг всесожжение своё и хлебное приношение, и совершил возлияние своё, и окропил кровью мирной жертвы своей жертвенник.
 
и всесожжение сжег, и хлебный дар, и возлияние совершил, и окропил жертвенник кровью благодарственного дара, который он принес.

А медный жертвенник, который пред лицом Господним, он передвинул от лицевой стороны храма, с места между жертвенником новым и домом Господним, и поставил его сбоку сего жертвенника на север.
 
А медный жертвенник, который был пред Самим Господом, он передвинул от входа в Храм, чтобы не стоять ему между новым жертвенником и Храмом, и поставил его сбоку от нового, на северной стороне.

И дал приказание царь Ахаз священнику Урии, сказав: на большом жертвеннике сожигай утреннее всесожжение и вечернее хлебное приношение, и всесожжение от царя и хлебное приношение от него, и всесожжение от всех людей земли и хлебное приношение от них, и возлияние от них, и всякою кровью всесожжений и всякою кровью жертв окропляй его, а жертвенник медный останется до моего усмотрения.
 
Царь Ахаз повелел священнику Урии так: на большом жертвеннике сжигай утренние жертвы и вечерние приношения, и всесожжения от царя, и хлебные дары от него, и всесожжения от всего народа, и их хлебные дары и возлияния. Кропи его всякой кровью от жертв всесожжения и любых других жертв! А медный жертвенник будет для особых нужд».

И сделал священник Урия всё так, как приказал царь Ахаз.
 
Священник Урия сделал все так, как велел ему царь Ахаз.

И обломал царь Ахаз ободки у подстав, и снял с них умывальницы, и море снял с медных волов, которые были под ним, и поставил его на каменный пол.
 
Царь Ахаз также снял с подставок закрывавшие их щитки, снял чаши с подставок, а медное море — с медных быков, на которых оно покоилось, и поставил прямо на мощеный пол.

И отменил крытый субботний ход, который построили при храме, и внешний царский вход к дому Господню, ради царя Ассирийского.
 
Также он убрал построенный Субботний навес и Царский проход, что шел вокруг Храма — и всё это ради ассирийского царя!

Прочее об Ахазе, что он сделал, написано в летописи царей Иудейских.
 
Прочее о делах Ахаза, обо всем, что он совершил, записано в летописном свитке царей иудейских.

И почил Ахаз с отцами своими, и погребён с отцами своими в городе Давидовом. И воцарился Езекия, сын его, вместо него.
 
Ахаз приложился к праотцам и был похоронен с ними в городе Давидовом. Вместо него воцарился его сын Хизкия.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.