Ездра 2 глава

Первая книга Ездры
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

Вот сыны страны из пленников переселения, которых Навуходоносор, царь Вавилонский, отвёл в Вавилон, возвратившиеся в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город, —
 
Во главе живших в нашей области переселенцев, которые были некогда изгнаны в Вавилон царем вавилонским Навуходоносором, но возвратились в Иерусалим и в Иудею, каждый в свой город,

пришедшие с Зоровавелем, Иисусом, Неемиею, Сараием, Реелаем, Мардохеем, Билшаном, Мисфаром, Бигваем, Рехумом, Вааном. Число людей народа Израилева:
 
выступили Зеруббавель, Ешуа, Нехемья, Серая, Реэлая, Мордехай, Билшан, Миспар, Бигвай, Рехум и Баана. А вот исчисление израильтян, отправившихся вместе с ними:

сыновей Пароша две тысячи сто семьдесят два;
 
две тысячи сто семьдесят два из рода Пароша,

сыновей Сафатии триста семьдесят два;
 
триста семьдесят два из рода Шефатии,

сыновей Араха семьсот семьдесят пять;
 
семьсот семьдесят пять из рода Араха,

сыновей Пахаф-Моава, из сыновей Иисуса и Иоава, две тысячи восемьсот двенадцать;
 
две тысячи восемьсот двенадцать из рода Пахат-Моава (из потомства Ешуа и Йоава),

сыновей Елама тысяча двести пятьдесят четыре;
 
тысяча двести пятьдесят четыре из рода Элама,

сыновей Заттуя девятьсот сорок пять;
 
девятьсот сорок пять из рода Затту,

сыновей Закхая семьсот шестьдесят;
 
семьсот шестьдесят из рода Заккая,

сыновей Вания шестьсот сорок два;
 
шестьсот сорок два из рода Бани,

сыновей Бебая шестьсот двадцать три;
 
шестьсот двадцать три из рода Бевая,

сыновей Азгада тысяча двести двадцать два;
 
тысяча двести двадцать два из рода Азгада,

сыновей Адоникама шестьсот шестьдесят шесть;
 
шестьсот шестьдесят шесть из рода Адоникама,

сыновей Бигвая две тысячи пятьдесят шесть;
 
две тысячи пятьдесят шесть из рода Бигвая,

сыновей Адина четыреста пятьдесят четыре;
 
четыреста пятьдесят четыре из рода Адина,

сыновей Атера, из дома Езекии, девяносто восемь;
 
девяносто восемь из рода Атера (то есть Езекии),

сыновей Бецая триста двадцать три;
 
триста двадцать три из рода Бецая,

сыновей Иоры сто двенадцать;
 
сто двенадцать из рода Иоры,

сыновей Хашума двести двадцать три;
 
двести двадцать три из рода Хашума,

сыновей Гиббара девяносто пять;
 
девяносто пять из рода Гиббара,

уроженцев Вифлеема сто двадцать три;
 
сто двадцать три из рода Вифлеема,

жителей Нетофы пятьдесят шесть;
 
пятьдесят шесть человек из Нетофы,

жителей Анафофа сто двадцать восемь;
 
сто двадцать восемь человек из Анатота,

уроженцев Азмавефа сорок два;
 
сорок два из рода Азмавета,

уроженцев Кириаф-Иарима, Кефиры и Беерофа семьсот сорок три;
 
семьсот сорок три из рода Кирьят-Еарима, Кефиры и Беэрота,

уроженцев Рамы и Гевы шестьсот двадцать один;
 
шестьсот двадцать один из рода Рамы и Гевы,

жителей Михмаса сто двадцать два;
 
сто двадцать два человека из Михмаса,

жителей Вефиля и Гая двести двадцать три;
 
двести двадцать три человека из Бейт-Эля и Ая,

уроженцев Нево пятьдесят два;
 
пятьдесят два из рода Нево,

уроженцев Магбиша сто пятьдесят шесть;
 
сто пятьдесят шесть из рода Магбиша,

сыновей другого Елама тысяча двести пятьдесят четыре;
 
тысяча двести пятьдесят четыре из рода иного Элама,

сыновей Харима триста двадцать;
 
триста двадцать из рода Харима,

уроженцев Лидды, Хадида и Оно семьсот двадцать пять;
 
семьсот двадцать пять из рода Лода, Хадида и Оно,

уроженцев Иерихона триста сорок пять;
 
триста сорок пять из рода Иерихона,

уроженцев Сенаи три тысячи шестьсот тридцать.
 
три тысячи шестьсот тридцать из рода Сенаа.

Священников: сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три;
 
Священники: девятьсот семьдесят три из рода Едаи (из дома Ешуа),

сыновей Иммера тысяча пятьдесят два;
 
тысяча пятьдесят два из рода Иммера,

сыновей Пашхура тысяча двести сорок семь;
 
тысяча двести сорок семь из рода Пашхура,

сыновей Харима тысяча семнадцать.
 
тысяча семнадцать из рода Харима.

Левитов: сыновей Иисуса и Кадмиила, из сыновей Годавии, семьдесят четыре;
 
Левиты: семьдесят четыре из рода Ешуа и Кадмиэла (потомки Ходавии).

певцов: сыновей Асафа сто двадцать восемь;
 
Певцы: сто двадцать восемь из рода Асафа.

сыновей привратников: сыновья Шаллума, сыновья Атера, сыновья Талмона, сыновья Аккува, сыновья Хатиты, сыновья Шовая, — всего сто тридцать девять.
 
Потомки привратников: род Шаллума, род Атера, род Талмона, род Аккува, род Хатиты, род Шовая — всего сто тридцать девять.

Нефинеев: сыновья Цихи, сыновья Хасуфы, сыновья Таббаофа,
 
Храмовые служители: род Цихи, род Хасуфы, род Таббаота,

сыновья Кероса, сыновья Сиаги, сыновья Фадона,
 
род Кероса, род Сиахи, род Падона,

сыновья Лебаны, сыновья Хагабы, сыновья Аккува,
 
род Леваны, род Хагавы, род Аккува,

сыновья Хагава, сыновья Шамлая, сыновья Ханана,
 
род Хагава, род Салмая, род Ханана,

сыновья Гиддела, сыновья Гахара, сыновья Реаии,
 
род Гиддела, род Гахара, род Реаи,

сыновья Рецина, сыновья Некоды, сыновья Газзама,
 
род Рецина, род Некоды, род Газзама,

сыновья Уззы, сыновья Пасеаха, сыновья Бесая,
 
род Уззы, род Пасеаха, род Бесая,

сыновья Асны, сыновья Меунима, сыновья Нефисима,
 
род Асны, род Меуним, род Нефусим,

сыновья Бакбука, сыновья Хакуфы, сыновья Хархура,
 
род Бакбука, род Хакуфы, род Хархура,

сыновья Бацлуфа, сыновья Мехиды, сыновья Харши,
 
род Бацлута, род Мехиды, род Харши,

сыновья Баркоса, сыновья Сисры, сыновья Фамаха,
 
род Баркоса, род Сисеры, род Темаха,

сыновья Нециаха, сыновья Хатифы;
 
род Нециаха, род Хатифы.

сыновья рабов Соломоновых: сыновья Сотая, сыновья Гассоферефа, сыновья Феруды,
 
Потомки Соломоновых служителей: род Сотая, род Соферета, род Перуды,

сыновья Иаалы, сыновья Даркона, сыновья Гиддела,
 
род Ялы, род Даркона, род Гиддела,

сыновья Сефатии, сыновья Хаттила, сыновья Похереф-Гаццебайима, сыновья Амия, —
 
род Шефатии, род Хаттила, род Похерета Цеваимского, род Ами.

всего — нефинеев и сыновей рабов Соломоновых триста девяносто два.
 
Всего храмовые служителей и потомков Соломоновых служителей было триста девяносто два.

И вот вышедшие из Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херуб-Аддан-Иммера, которые не могли показать о поколении своём и о племени своём — от Израиля ли они:
 
Пришли также люди из Тел-Мелаха, Тел-Харши, Керува, Аддана и Иммера, но они не смогли доказать, что их отеческие роды принадлежат к Израилю:

сыновья Делайи, сыновья Товии, сыновья Некоды, шестьсот пятьдесят два.
 
шестьсот пятьдесят два человека из рода Делаи, рода Товии и рода Некоды.

И из сыновей священнических: сыновья Хабайи, сыновья Гаккоца, сыновья Верзеллия, который взял жену из дочерей Верзеллия Галаадитянина и стал называться именем их.
 
Среди потомков священников род Ховаи, род Хаккоца и род Барзиллая (потомки человека, взявшего в жены дочь Барзиллая Гилеадского, откуда и родовое имя)

Они искали своей записи родословной, и не нашлось её, а потому исключены из священства.
 
искали родословные записи о себе, но не смогли найти, а потому были исключены из числа священников.

И Тиршафа сказал им, чтоб они не ели великой святыни, доколе не восстанет священник с уримом и туммимом.
 
Повелитель запретил им вкушать самые священные жертвы, доколе не появится первосвященник с уримом и туммимом.

Всё общество вместе состояло из сорока двух тысяч трёхсот шестидесяти человек,
 
Всего собралось сорок две тысячи триста шестьдесят человек,

кроме рабов их и рабынь их, которых было семь тысяч триста тридцать семь; и при них певцов и певиц двести.
 
помимо семи тысяч триста тридцати семи рабов и рабынь, а еще двух сотен певцов и певиц.

Коней у них семьсот тридцать шесть, лошаков у них двести сорок пять;
 
При них было семьсот тридцать шесть лошадей, двести сорок пять мулов,

верблюдов у них четыреста тридцать пять, ослов шесть тысяч семьсот двадцать.
 
четыреста тридцать пять верблюдов и шесть тысяч семьсот двадцать ослов.

Из глав поколений некоторые, придя к дому Господню, что в Иерусалиме, доброхотно жертвовали на дом Божий, чтобы восстановить его на основании его.
 
Некоторые из старших в роду пришли к Храму Господню в Иерусалиме и внесли пожертвования на восстановление Божьего Храма на прежнем месте.

По достатку своему, они дали в сокровищницу на производство работ шестьдесят одну тысячу драхм золота и пять тысяч мин серебра и сто священнических одежд.
 
По своему достатку они внесли в сокровищницу на восстановительные работы шестьдесят одну тысячу драхм золота, пять тысяч мин серебра и сто священнических одеяний.

И стали жить священники и левиты, и народ и певцы, и привратники и нефинеи в городах своих, и весь Израиль в городах своих.
 
Священники, левиты, и кто был из простого народа, а также певцы, привратники и храмовые служители поселились в своих городах. Весь Израиль жил по городам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.