Исаия 30 глава

Книга пророка Исаии
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

Горе непокорным сынам, говорит Господь, которые делают совещания, но без Меня, и заключают союзы, но не по духу Моему, чтобы прилагать грех ко греху:
 
Горе мятежным детям! —пророчество Господа! —замыслы свои исполняют, но это не от Меня;заключают союзы, но без Моего духа;только грех прибавляют ко греху!

не вопросив уст Моих, идут в Египет, чтобы подкрепить себя силою фараона и укрыться под тенью Египта.
 
Отправляются в Египет, Меня не спросив,под защиту фараона прибегают,прячутся в тени Египта.

Но сила фараона будет для вас стыдом, и убежище под тенью Египта — бесчестием;
 
Защита фараона обернется для вас позором,тень Египта — бесчестием,

потому что князья его уже в Цоане, и послы его дошли до Ханеса.
 
хоть добрались вожди до Цоана,вестники — до самого Ханеса!

Все они будут постыжены из-за народа, который бесполезен для них; не будет от него ни помощи, ни пользы, но — стыд и срам.
 
Опозорится всякий,кто полагается на этот народ бесполезный —ни подмоги от них, ни пользы,только позор и бесчестье!

Тяжести на животных, идущих на юг, по земле угнетения и тесноты, откуда выходят львицы и львы, аспиды и летучие змеи; они несут на хребтах ослов богатства свои и на горбах верблюдов сокровища свои к народу, который не принесёт им пользы.
 
Возвещено о животных Негева:по земле печальной и скудной,где львы и львицы,где гадюки и летучие змеи,везут на ослах свое богатство,сокровища — на горбах верблюжьихв дар тому бесполезному народу,

Ибо помощь Египта будет тщетна и напрасна; потому Я сказал им: сила их — сидеть спокойно.
 
но помощь от Египтаничтожна и ненадежна.Назову его Недвижным Рахавом!

Теперь пойди, начертай это на доске у них, и впиши это в книгу, чтобы осталось на будущее время, навсегда, навеки.
 
Теперь ступай, напиши это на табличке,начертай это на свитке,чтобы на будущее сохранилось,навсегда, навеки.

Ибо это народ мятежный, дети лживые, дети, которые не хотят слушать закона Господня,
 
Ибо это народ мятежный,лживые дети,дети, не желающие слушатьЗакон Господень.

которые провидящим говорят: «перестаньте провидеть», и пророкам: «не пророчествуйте нам правды, говорите нам лестное, предсказывайте приятное;
 
Провидцам они говорят:«Не смейте видеть!»Пророкам: «не прорекайте нам правды,польстите нам, прореките обман!

сойдите с дороги, уклонитесь от пути; устраните от глаз наших Святого Израилева».
 
Оставьте свой путь, прочь ступайте,уберите от нас Святого Бога Израиля!»

Посему так говорит Святой Израилев: так как вы отвергаете слово сие, а надеетесь на обман и неправду, и опираетесь на то:
 
На это отвечает Святой Бог Израиля:— За то, что вы отвергли это слово,понадеялись на силу, оперлись на обман —

то беззаконие это будет для вас, как угрожающая падением трещина, обнаружившаяся в высокой стене, которой разрушение настанет внезапно, в одно мгновение.
 
станет для вас этот порокстеной высокой, что расселась и вот-вот рухнет,падет внезапно, в мгновение ока.

И Он разрушит её, как сокрушают глиняный сосуд, разбивая его без пощады, так что в обломках его не найдётся и черепка, чтобы взять огня с очага или зачерпнуть воды из водоёма;
 
Разлетится она, как глиняный горшок,разбитый со всего размаху,и среди обломков не сыщут черепкачтобы захватить уголек из очагаили воды зачерпнуть из пруда.

ибо так говорит Господь Бог, Святой Израилев: оставаясь на месте и в покое, вы спаслись бы; в тишине и уповании крепость ваша; но вы не хотели
 
Ибо так говорит Владыка Господь,Святой Бог Израиля:— В том спасение ваше,чтобы обратиться и успокоиться,сила ваша — в тишине и уповании,да вы сами того не хотите.

и говорили: «нет, мы на конях убежим», — за то и побежите; «мы на быстрых ускачем», — за то и преследующие вас будут быстры.
 
Говорите: «верхом убежим!»Что же, придется вам побегать.Говорите: «быстро поскачем!»Что же, быстро вас погонят.

От угрозы одного побежит тысяча, от угрозы пятерых побежите так, что остаток ваш будет как веха на вершине горы и как знамя на холме.
 
Где один погрозит — тысяча побежит,а где пять погрозят — побежите так,что останется от вас лишь шест на гореда знамя на холме.

И потому Господь медлит, чтобы помиловать вас, и потому ещё удерживается, чтобы сжалиться над вами; ибо Господь есть Бог правды: блаженны все уповающие на Него!
 
И все же Господь ждет,чтобы явить вам Свою милость;поднимается, чтобы вас пожалеть.Господь — праведный Бог,блаженны все, кто уповает на Него!

Народ будет жить на Сионе в Иерусалиме; ты не будешь много плакать, — Он помилует тебя, по голосу вопля твоего, и как только услышит его, ответит тебе.
 
Народ, на Сионе живущий!Рыдать тебе больше не придется,Он милость Свою тебе явит,и когда ты заплачешь —едва услышав, тебе ответит.

И даст вам Господь хлеб в горести и воду в нужде; и учители твои уже не будут скрываться, и глаза твои будут видеть учителей твоих;
 
Владыка накормит тебя горьким хлебом,напоит водой печали,но не скроются твои учителя —своими глазами будешь видеть учителей,

и уши твои будут слышать слово, говорящее позади тебя: «вот путь, идите по нему», если бы вы уклонились направо и если бы вы уклонились налево.
 
и уши твои услышат,как голос позади тебя скажет:«Вот путь, по нему и ступай» —стоит тебе уклониться вправо или влево.

Тогда вы будете считать скверною оклад идолов из серебра твоего и оклад истуканов из золота твоего; ты бросишь их, как нечистоту; ты скажешь им: «прочь отсюда».
 
Выбросишь тогда, как нечистоты,посеребренных идолов, позолоченные статуи,словно женщина — тряпку после месячных,и скажешь им: «прочь!»

И Он даст дождь на семя твоё, которым засеешь поле, и хлеб, плод земли, и он будет обилен и сочен; стада твои в тот день будут пастись на обширных пастбищах.
 
Тогда пошлет Он дождь на твои семена,и урожай, который взрастит земля,будет богат и обилен,а стада твои будут пастисьна просторных пастбищах,

И волы и ослы, возделывающие поле, будут есть корм солёный, очищенный лопатою и веялом.
 
а волы и ослы,что обрабатывают твои поля,будут есть подсоленный корм,провеянный вилами и лопатой.

И на всякой горе высокой и на всяком холме возвышенном потекут ручьи, потоки вод, в день великого поражения, когда упадут башни.
 
И на всякой горе вознесенной,на всяком холме высокомпотечет вода ручьями и потоками —в день великой резни,когда рухнут башни.

И свет луны будет как свет солнца, а свет солнца будет светлее всемеро, как свет семи дней, в тот день, когда Господь обвяжет рану народа Своего и исцелит нанесённые ему язвы.
 
Луна будет светить, как солнце,а солнце — всемеро сильнее,словно семь дней засияют,и Господь перевяжет рану Своего народа,исцелит нанесенное поражение.

Вот, имя Господа идёт издали, горит гнев Его, и пламя его сильно, уста Его исполнены негодования, и язык Его, как огонь поедающий,
 
Грядет имя Господне издалека!Пылает гнев Его, тяжела поступьуста Его полны негодования,язык Его — пожирающее пламя;

и дыхание Его, как разлившийся поток, который поднимается даже до шеи, чтобы развеять народы до истощания; и будет в челюстях народов узда, направляющая к заблуждению.
 
дыхание Его — бурный поток,захлестывает по горло.Он просеет народы сквозь сито разрушения,вложит им в рот узду,которая поведет их прочь.

А у вас будут песни, как в ночь священного праздника, и веселие сердца, как у идущего со свирелью на гору Господню, к твердыне Израилевой.
 
А у вас будут песни,как в ночь священного празднества,будут ликовать сердцакак у тех, кто идет под звуки флейтна гору Господню, к Твердыне Израиля.

И возгремит Господь величественным гласом Своим и явит тяготеющую мышцу Свою в сильном гневе и в пламени поедающего огня, в буре и в наводнении и в каменном граде.
 
Будет слышен могучий Господа глас,будет видно, как опустится Его рука —яростным гневом, пожирающим огнем,бурей, потопом, каменным градом.

Ибо от гласа Господа содрогнётся Ассур, жезлом поражаемый.
 
Голос Господень сотрясет Ассирию,жезл ее поразит.

И всякое движение определённого ему жезла, который Господь направит на него, будет с тимпанами и цитрами, и Он пойдёт против него войною опустошительною.
 
И всякий удар жезла,который определил и направил Господь,будет под звуки бубнов и арф —без устали разит Его рука!

Ибо Тофет давно уже устроен; он приготовлен и для царя, глубок и широк; в костре его много огня и дров; дуновение Господа, как поток серы, зажжёт его.
 
Давно устроен погребальный костер,приготовлен он для царя,широк он и высок,много там дров и горючих веществ —дуновение Господа запалит его,словно поток горящей серы.

Примечания:

 
Синодальный перевод
6 аспид — ядовитая змея.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.