Исаия 39 глава

Книга пророка Исаии
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

В то время Меродах Валадан, сын Валадана, царь Вавилонский, прислал к Езекии письмо и дары, ибо слышал, что он был болен и выздоровел.
 
После этого вавилонский царь Меродах-Баладан, сын Баладана, отправил Хизкии письмо и подарки, поскольку узнал, что тот был болен и выздоровел.

И обрадовался посланным Езекия, и показал им дом сокровищ своих, серебро и золото, и ароматы, и драгоценные масти, весь оружейный свой дом и всё, что находилось в сокровищницах его; ничего не осталось, чего не показал бы им Езекия в доме своём и во всём владении своём.
 
Хизкия обрадовался послам и показал им свою серебряную и золотую, и благовония, и умащения, и оружейную палату, и все, что только было в его сокровищницах. Во всем дворце и царских владениях Хизкии не осталось ничего такого, чего бы он им не показал.

И пришёл пророк Исаия к царю Езекии и сказал ему: что говорили эти люди? и откуда они приходили к тебе? Езекия сказал: из далёкой земли приходили они ко мне, из Вавилона.
 
Пророк Исайя пришел к царю Хизкии и спросил:— Что говорили эти люди и откуда они пришли к тебе?Хизкия ответил:— Они приходили ко мне из далекой страны, из Вавилонии.

И сказал Исаия: что видели они в доме твоём? Езекия сказал: видели всё, что есть в доме моём; ничего не осталось в сокровищницах моих, чего я не показал бы им.
 
Исайя спросил:— А что они видели в твоем дворце?Хизкия ответил:— Они видели все, что только есть в моем дворце! Среди моих сокровищ не осталось ничего такого, чего бы я им не показал.

И сказал Исаия Езекии: выслушай слово Господа Саваофа:
 
Тогда Исайя сказал Хизкии:— Выслушай слово Господа Воинств!

вот, придут дни, и всё, что есть в доме твоём и что собрали отцы твои до сего дня, будет унесено в Вавилон; ничего не останется, говорит Господь.
 
Грядут дни, когда все, что только есть в твоем дворце, и что накопили твои предки до сего дня, будет унесено в Вавилон, ничего не останется! Так говорит Господь.

И возьмут из сыновей твоих, которые произойдут от тебя, которых ты родишь, — и они будут евнухами во дворце царя Вавилонского.
 
А из числа твоих потомков, которые произойдут от тебя, будут брать евнухов для дворца вавилонского царя.

И сказал Езекия Исаии: благо слово Господне, которое ты изрёк; потому что, присовокупил он, мир и благосостояние пребудут во дни мои.
 
Хизкия ответил на это Исайе:— Во благо то слово Господне, которое ты мне передал!И добавил:— По крайней мере, в мои дни будут мир и спокойствие.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.