Исаия 5 глава

Книга пророка Исаии
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

Воспою Возлюбленному моему песнь Возлюбленного моего о винограднике Его. У Возлюбленного моего был виноградник на вершине утучнённой горы,
 
— Я спою Возлюбленному песнь,о Его винограднике спою!Был у Возлюбленного сад,виноградник на тучном холме.

и Он обнёс его оградою, и очистил его от камней, и насадил в нём отборные виноградные лозы, и построил башню посреди его, и выкопал в нём точило, и ожидал, что он принесёт добрые грозды, а он принёс дикие ягоды.
 
Он вскопал его, очистил от камней,и отборные лозы посадил;Он башню посреди него воздвиги вытесал из камня давильню.Стал Он спелых гроздьев ждать —а выросли только дички.

И ныне, жители Иерусалима и мужи Иуды, рассудите Меня с виноградником Моим.
 
— Вы, жители Иерусалима,вы, кто населяет Иудею!Рассудите, как Мне поступитьс виноградником Моим?

Что ещё надлежало бы сделать для виноградника Моего, чего Я не сделал ему? Почему, когда Я ожидал, что он принесёт добрые грозды, он принёс дикие ягоды?
 
Чего Я не сделал для него,о каком труде позабыл?Отчего же Я спелых гроздьев ждал —а выросли только дички?

Итак, Я скажу вам, что сделаю с виноградником Моим: отниму у него ограду, и будет он опустошаем; разрушу стены его, и будет попираем,
 
А теперь Я объявлю вам,что сделаю с виноградником Своим:Я обрушу его ограду,вдребезги разобью стену,чтобы был вытоптан он,чтобы пришел в запустение.

и оставлю его в запустении: не будут ни обрезывать, ни вскапывать его, — и зарастёт он тёрнами и волчцами, и повелю облакам не проливать на него дождя.
 
Заброшу его, без подрезки, без прополкипусть он терном зарастет и сорняками;а облакам Я повелюдождями его не поливать.

Виноградник Господа Саваофа есть дом Израилев, и мужи Иуды — любимое насаждение Его. И ждал Он правосудия, но вот — кровопролитие; ждал правды, и вот — вопль.
 
— Израиль — вот виноградник Господа Воинств,Иудея — сад Его любимый!Ждал правосудия — нашел кровопролитие,вместо правды явилась кривда.

Горе вам, прибавляющие дом к дому, присоединяющие поле к полю, так что другим не остаётся места, как будто вы одни поселены на земле.
 
Горе вам, кто дом прибавляет к дому,поле присоединяет к полю,другим не оставляя места,словно жить вам на земле в одиночку.

В уши мои сказал Господь Саваоф: многочисленные домы эти будут пусты, большие и красивые — без жителей;
 
Поведал мне Господь Воинств:многие дома опустеют,хоть просторны, хоть прекрасны, да безлюдны.

десять участков в винограднике дадут один бат, и хомер посеянного зерна едва принесёт ефу.
 
Виноград с десяти участков войдет в одну корзину,посеешь десять мешков зерна, соберешь один.

Горе тем, которые с раннего утра ищут сикеры и до позднего вечера разгорячают себя вином;
 
Горе тем, кто по утрам ищет браги,вечерами в поисках вина рыщет.

и цитра и гусли, тимпан и свирель и вино на пиршествах их; а на дела Господа они не взирают и о деяниях рук Его не помышляют.
 
Арфы да лиры, бубны да флейты,и вино — вот их праздники!Зато о деяниях Господних не подумают,на дело рук Его не посмотрят.

За то народ мой пойдёт в плен непредвиденно, и вельможи его будут голодать, и богачи его будут томиться жаждою.
 
За то пойдет в изгнание Мой народ,который сейчас и не ведает о том,и будет знатные от голода гибнуть,и множество народа сожжет жажда;

За то преисподняя расширилась и без меры раскрыла пасть свою: и сойдёт туда слава их и богатство их, и шум их и всё, что веселит их.
 
За то разверзла преисподняя пасть,свой ненасытный раскрыла рот,и вожди, и толпа туда сойдут,кто был буен и кто был весел.

И преклонится человек, и смирится муж, и глаза гордых поникнут;
 
Унижен род людской, пал человек,надменные взгляды поникли,

а Господь Саваоф превознесётся в суде, и Бог Святой явит святость Свою в правде.
 
но Господь Воинств правотой вознесен,Святой Бог правдой освящен.

И будут пастись овцы по своей воле, и чужие будут питаться оставленными жирными пажитями богатых.
 
Овцы будут на пастбищах своих,чужаки будут есть отборных ягнят.

Горе тем, которые влекут на себя беззаконие вервями суетности, и грех — как бы ремнями колесничными;
 
Горе тем, кто притягивает вину веревками лжи,запрягается в колесницу греха,

которые говорят: «пусть Он поспешит и ускорит дело Своё, чтобы мы видели, и пусть приблизится и придёт в исполнение совет Святого Израилева, чтобы мы узнали!»
 
говоря: «пусть поторопится,пусть скорее свершит Свое дело, а мы посмотрим,пусть исполнится, сбудется замыселСвятого Израилева, чтобы мы убедились».

Горе тем, которые зло называют добром и добро — злом, тьму почитают светом и свет — тьмою, горькое почитают сладким и сладкое — горьким!
 
Горе тем, кто называет зло добром, а добро — злом,кто тьму почитает светом, а свет — тьмой,горькое сладким, а сладкое — горьким!

Горе тем, которые мудры в своих глазах и разумны пред самими собою!
 
Горе тем, кто мудр в собственных глазахи разумен лишь на собственный вкус!

Горе тем, которые храбры пить вино и сильны приготовлять крепкий напиток,
 
Горе тем, кто геройствует за вином,кто только бражничать силен,

которые за подарки оправдывают виновного и правых лишают законного!
 
кто за взятки оправдывает злодея,отнимая у правого его права!

За то, как огонь съедает солому и пламя истребляет сено, так истлеет корень их, и цвет их разнесётся, как прах; потому что они отвергли закон Господа Саваофа и презрели слово Святого Израилева.
 
За то, как солому пожирает огонь,как пламя истребляет сухостой —так сгниют корни их,облетит их цвет, словно прах:они отвергли Закон Господа Воинств,словом Святого Бога Израиля пренебрегли!

За то возгорится гнев Господа на народ Его, и прострёт Он руку Свою на него и поразит его, так что содрогнутся горы, и трупы их будут как помёт на улицах. И при всём этом гнев Его не отвратится, и рука Его ещё будет простёрта.
 
Потому Господень гнев и горит на Его народ,заносит руку, бьет, и трепещут горы,громоздятся, как мусор, на улицах мертвые тела,притом не иссякает Его гнев,все еще занесена Его рука:

И поднимет знамя народам дальним, и даст знак живущему на краю земли, — и вот, он легко и скоро придёт;
 
поднимет Он знамя для дальних народов,позовет их с края земли,как они поспешат, как легко прибегут!

не будет у него ни усталого, ни изнемогающего; ни один не задремлет и не заснёт, и не снимется пояс с чресл его, и не разорвётся ремень у обуви его;
 
Нет среди них ни усталого, ни унылого;нет ни дремлющего, ни спящего;не ослабнет на поясе ремень,не развяжется у обуви шнурок;

стрелы его заострены, и все луки его натянуты; копыта коней его подобны кремню, и колёса его — как вихрь;
 
стрелы остры и луки легки,копыта коней крепки, как кремень,крутятся колеса колесниц, как вихрь!

рёв его — как рёв львицы; он рыкает подобно скимнам, и заревёт, и схватит добычу и унесёт, и никто не отнимет.
 
Зарычит, как лев;как львенок, заревет,разорвет добычу и прочь унесет,и никто от него не спасет!

И заревёт на него в тот день как бы рёв разъярённого моря; и взглянет он на землю, и вот — тьма, горе, и свет померк в облаках.
 
Обрушится в тот день на него,словно бурное море,а на землю посмотреть —лишь тьма и горе,тучи свет поглотили.

Примечания:

 
Синодальный перевод
10 бат — мера измерения, равная примерно 24-м литрам.
10 хомер — наибольшая мера сыпучих тел, равная примерно 220-ти литрам.
10 ефа — наиболее употребительная мера для хлебных, сыпучих или жидких веществ, равная примерно 22-м литрам. Согласно Иосифу Флавию соответствует примерно 36-ти литрам.
11 сикера — крепкий алкоголь из меда, фруктового сока, зерна.
17 пажить — пастбище, поле, луг.
29 скимен — львёнок, молодой лев.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.