Исаия 58 глава

Книга пророка Исаии
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

Взывай громко, не удерживайся; возвысь голос твой, подобно трубе, и укажи народу Моему на беззакония его, и дому Иаковлеву — на грехи его.
 
Кричи во все горло, безудержно,голосом трубным призови,объяви Моему народу его вину,дому Иакова — его грехи.

Они каждый день ищут Меня и хотят знать пути Мои, как бы народ, поступающий праведно и не оставляющий законов Бога своего; они вопрошают Меня о судах правды, желают приближения к Богу:
 
Ищут Меня, что ни день,стремятся постичь Мои пути,словно народ, что поступает праведно,не оставляя повелений Бога своего;вопрошают Меня о правосудии,стремятся приблизиться к Богу.

«Почему мы постимся, а Ты не видишь? смиряем души свои, а Ты не знаешь?» — Вот, в день поста вашего вы исполняете волю вашу и требуете тяжких трудов от других.
 
«Что ж Ты не видишь, как мы постимся,знать не хочешь, как смиряем свои души?»Да вы в день поста творите, что пожелаете,угнетаете работников своих!

Вот, вы поститесь для ссор и распрей и для того, чтобы дерзкою рукою бить других; вы не поститесь в это время так, чтобы голос ваш был услышан на высоте.
 
Поститесь вы для ссор и раздоров,кулаки распускаете от злобы.Будете поститься, как сейчас —голос ваш не слышен будет в выси.

Таков ли тот пост, который Я избрал, день, в который томит человек душу свою, когда гнёт голову свою, как тростник, и подстилает под себя рубище и пепел? Это ли назовешь постом и днём, угодным Господу?
 
Такой ли пост Я избрал —день, когда смиряет себя человек,голову склоняет, как тростник,ложится на рубище среди пепла?Это ли зовете вы постом,днем, угодным Господу?

Вот пост, который Я избрал: разреши оковы неправды, развяжи узы ярма, и угнетённых отпусти на свободу, и расторгни всякое ярмо;
 
Вот какой пост Я избрал:разбей оковы неправды,сними ярмо угнетения,измученных отпусти на волю,уничтожь всякое ярмо!

раздели с голодным хлеб твой, и скитающихся бедных введи в дом; когда увидишь нагого, одень его, и от единокровного твоего не укрывайся.
 
Раздели с голодным свой хлеб,нищего странника введи в свой дом,а увидишь нагого — одень его,ведь от собственной плоти не отвернешься!

Тогда откроется, как заря, свет твой, и исцеление твоё скоро возрастёт, и правда твоя пойдёт пред тобою, и слава Господня будет сопровождать тебя.
 
Тогда как заря, воссияет твой свет,исцеление к тебе поспешит,праведность твоя пойдет пред тобою,а слава Господня — по твоим стопам.

Тогда ты воззовёшь, и Господь услышит; возопиешь, и Он скажет: «вот Я!» Когда ты удалишь из среды твоей ярмо, перестанешь поднимать перст и говорить оскорбительное,
 
И вот тогда позовешь, и Господь ответит,ты возопишь, и Он отзовется: «Я здесь!»Когда не останется у тебя тяжкого ярма,надменного пальца и языка злого;

и отдашь голодному душу твою и напитаешь душу страдальца: тогда свет твой взойдёт во тьме, и мрак твой будет как полдень;
 
когда разделишь своё с голодным,когда насытишь страждущую душу,тогда свет твой засияет во тьме,мрак твой обратится в полдень.

и будет Господь вождём твоим всегда, и во время засухи будет насыщать душу твою и утучнять кости твои, и ты будешь, как напоенный водою сад и как источник, которого воды никогда не иссякают.
 
Господь всегда будет тебя вести,в сухой степи Он тебя насытит,укрепит твои кости,будешь ты как орошенный сад,как источник, в котором не иссякает вода.

И застроятся потомками твоими пустыни вековые: ты восстановишь основания многих поколений, и будут называть тебя восстановителем развалин, возобновителем путей для населения.
 
Твои потомки отстроят древние руины,возродишь, что былые поколения основали,скажут о тебе: «он восстановил павшую стену,улицы сделал пригодными для жилья!»

Если ты удержишь ногу твою ради субботы от исполнения прихотей твоих во святой день Мой, и будешь называть субботу отрадою, святым днём Господним, чествуемым, и почтишь её тем, что не будешь заниматься обычными твоими делами, угождать твоей прихоти и пустословить, —
 
Если не станешь ты попирать субботу,прихотям потакать в день Мой святой,станешь звать субботу своей отрадой,чтимой святыней Господней,почтишь ее отказом от дел своих,от погони за прихотями, от всякой болтовни —

то будешь иметь радость в Господе, и Я возведу тебя на высоты земли и дам вкусить тебе наследие Иакова, отца твоего: уста Господни изрекли это.
 
то в Господе обретешь радость,возведу я тебя на высоту над землей,дам вкусить наследие праотца Иакова.Так сказали уста Господни!

Примечания:

 
Синодальный перевод
9 перст — палец.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.