Иезекииль 30 глава

Книга пророка Иезекииля
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

И было ко мне слово Господне:
 
Было мне слово Господне:

сын человеческий! изреки пророчество и скажи: так говорит Господь Бог: рыдайте! о, злосчастный день!
 
«Сын человеческий, пророчествуй и передай, что говорит Владыка Господь: рыдайте о горестном дне!

Ибо близок день, так! близок день Господа, день мрачный; година народов наступает.
 
Близится день, близится день Господень, день тучи, наступает срок для народов!

И пойдёт меч на Египет, и ужас распространится в Ефиопии, когда в Египте будут падать поражённые, когда возьмут богатство его, и основания его будут разрушены;
 
Меч нападет на Египет и будет мучаться Нубия, когда будут падать в Египте сраженные, унесут его богатства, разорят его основания.

Ефиопия и Ливия, и Лидия, и весь смешанный народ, и Хуб, и сыны земли завета вместе с ними падут от меча.
 
Нубийцы, ливийцы, лидийцы, разноплеменное войско и кувийцы, а с ними и люди союзной страны падут от меча.

Так говорит Господь: падут подпоры Египта, и упадёт гордыня могущества его; от Мигдола до Сиены будут падать в нём от меча, сказал Господь Бог.
 
Так говорит Господь: рухнут опоры Египта, сгинет его гордая сила, от Мигдола до Сиены будут падать в нем от меча — пророчество Владыки Господа.

И опустеет он среди опустошённых земель, и города его будут среди опустошённых городов.
 
Опустеет он как пустынные земли, города его будут как развалины городов.

И узнают, что Я Господь, когда пошлю огонь на Египет, и все подпоры его будут сокрушены.
 
И будут знать, что Я — Господь, когда разожгу я в Египте огонь и помощников его разгромлю.

В тот день пойдут от Меня вестники на кораблях, чтобы устрашить беспечных Ефиоплян, и распространится у них ужас, как в день Египта; ибо вот, он идёт.
 
В тот день отправятся на кораблях Мои вестники, чтобы устрашить беспечных нубийцев, и будут они мучаться в день падения Египта — и он уже настает!

Так говорит Господь Бог: положу конец многолюдству Египта рукою Навуходоносора, царя Вавилонского.
 
Так говорит Владыка Господь: положу конец египетским толпам рукой вавилонского царя Навуходоносора.

Он и с ним народ его, лютейший из народов, приведены будут на погибель сей земли, и обнажат мечи свои на Египет, и наполнят землю поражёнными.
 
Он, а с ним и его народ, самый жестокий из всех народов, будут приведены на погибель этой земле, занесут мечи над Египтом, наполнят эту страну сраженными.

И реки сделаю сушею и предам землю в руки злым, и рукою иноземцев опустошу землю и всё, наполняющее её. Я, Господь, сказал это.
 
Иссушу нильские протоки, передам эту страну злодеям, руками чужеземцев опустошу и страну и всё, что в ней есть — так сказал Я, Господь!

Так говорит Господь Бог: истреблю идолов и уничтожу лжебогов в Мемфисе, и из земли Египетской не будет уже властителя, и наведу страх на землю Египетскую.
 
Так говорит Владыка Господь: Я истреблю идолов, положу конец истуканам в Мемфисе, не бывать больше правителю в земле египетской, страх наведу Я на египетскую землю!

И опустошу Пафрос, и пошлю огонь на Цоан, и произведу суд над Но.
 
Опустошу Патрос, пошлю огонь на Цоан, свершу суд над Фивами!

И изолью ярость Мою на Син, крепость Египта, и истреблю многолюдие в Но.
 
Гнев Мой падет на Син, твердыню Египта, уничтожу толпу в Фивах!

И пошлю огонь на Египет; вострепещет Син, и Но рушится, и на Мемфис нападут враги среди дня.
 
Пошлю огонь на Египет, в муках забьется Син, Фивы вот-вот падут, в Мемфисе — враги средь бела дня!

Молодые люди Она и Бубаста падут от меча, а прочие пойдут в плен.
 
Юноши Гелиополя и Бубаста падут от меча, а уцелевшие из них пойдут в изгнание.

И в Тафнисе померкнет день, когда Я сокрушу там ярмо Египта, и прекратится в нём гордое могущество его. Облако закроет его, и дочери его пойдут в плен.
 
В Тафнисе померкнет день, когда Я сокрушу там ярмо Египта и низрину его гордую силу — на сам город ляжет туча, а его дочери пойдут в изгнание.

Так произведу Я суд над Египтом, и узнают, что Я — Господь.
 
Так произведу Я суд над Египтом, и будут знать, что Я — Господь!»

В одиннадцатом году, в первом месяце, в седьмой день месяца, было ко мне слово Господне:
 
В седьмой день первого месяца одиннадцатого года было мне слово Господне:

сын человеческий! Я уже сокрушил мышцу фараону, царю Египетскому; и вот, она ещё не обвязана для излечения её и не обвита врачебными перевязками, от которых она получила бы силу держать меч.
 
«Сын человеческий, Я сокрушил мощь фараона, египетского царя — не перевязали раненную руку, не укрепили целебной повязкой, чтобы она могла держать меч.

Посему так говорит Господь Бог: вот, Я — на фараона, царя Египетского, и сокрушу мышцы его, здоровую и переломленную, так что меч выпадёт из руки его.
 
И вот что говорит Владыка Господь: Я — против фараона, египетского царя, Я сокрушу его руки, и здоровую, и сломанную, и он выронит меч.

И рассею Египтян по народам, и развею их по землям.
 
Рассею египтян среди народов, разгоню их по разным странам.

А мышцы царя Вавилонского сделаю крепкими и дам ему меч Мой в руку, мышцы же фараона сокрушу, и он, изъязвлённый, будет сильно стонать перед ним.
 
Я укреплю мощь царя вавилонского, и меч Свой вложу ему в руки, а мощь фараона сокрушу, и застонет он перед ним, израненный.

Укреплю мышцы царя Вавилонского, а мышцы у фараона опустятся; и узнают, что Я — Господь, когда меч Мой дам в руку царю Вавилонскому, и он прострёт его на землю Египетскую.
 
Я укреплю мощь царя вавилонского, а мощь египетского царя падет, и будут знать, что Я — Господь, когда вложу Я Свой меч в руки вавилонского царя, и он занесет его над египетской землей.

И рассею Египтян по народам, и развею их по землям, и узнают, что Я — Господь.
 
Я рассею египтян среди народов, разгоню их по разным странам, и будут знать, что Я — Господь!

Примечания:

 
Синодальный перевод
3 година — время, час.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.