От Матфея 6 глава

Евангелие от Матфея
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

Смотрите, не творите милостыни вашей пред людьми с тем, чтобы они видели вас: иначе не будет вам награды от Отца вашего Небесного.
 
Смотрите, не выставляйте свою праведность напоказ перед людьми — тогда не будет вам награды от Отца вашего Небесного.

Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получают награду свою.
 
Когда подаешь милостыню, не труби об этом повсюду, как это делают лицемеры в синагогах и людных местах, чтобы люди их прославляли. Аминь говорю вам: в том и состоит их награда.

У тебя же, когда творишь милостыню, пусть левая рука твоя не знает, что делает правая,
 
А когда ты подаешь милостыню, пусть левая твоя рука не знает, что творит правая

чтобы милостыня твоя была втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.
 
и так твоя милостыня останется тайной — а Отец твой, видя потаенное, тебе воздаст.

И, когда молишься, не будь, как лицемеры, которые любят в синагогах и на углах улиц, останавливаясь, молиться, чтобы показаться перед людьми. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою.
 
И когда молитесь, не будьте похожи на лицемеров, которые любят молиться в синагогах или посреди улицы, напоказ перед людьми. Аминь говорю вам: в том и состоит их награда.

Ты же, когда молишься, войди в комнату твою и, затворив дверь твою, помолись Отцу твоему, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.
 
А ты, когда молишься, войди в свою комнату, зарпи дверь и помолись Отцу своему втайне — и Отец твой, видя потаенное, тебе воздаст.

А молясь, не говорите лишнего, как язычники, ибо они думают, что в многословии своём будут услышаны;
 
В молитве не будьте многословны, словно язычники — им кажется, что если слов будет много, их услышат.

не уподобляйтесь им, ибо знает Отец ваш, в чём вы имеете нужду, прежде вашего прошения у Него.
 
Не подражайте им, ведь Отцу вашему известна всякая ваша нужда еще прежде, чем вы Его попросите.

Молитесь же так: «Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твоё;
 
Вы моли́тесь так:Отец наш Небесный! Да будет свято Твое имя,

да приидет Царствие Твоё; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
 
да наступит Твое царство, да творится Твоя воля — как на небе, так и на земле.

хлеб наш насущный дай нам на сей день;
 
Хлеб наш насущный дай нам сегодня

и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;
 
и прости нам долги наши, как мы сами простили должников наших,

и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твоё есть Царство и сила и слава вовеки. Аминь».
 
и не дай нам впасть в искушение, но избавь нас от зла. Ибо царство, и сила, и слава — они во веки Твои. Аминь!

Ибо если вы будете прощать людям согрешения их, то простит и вам Отец ваш Небесный,
 
Ведь если вы простите другим людям их провинности, то и вам Отец ваш Небесный простит ваши.

а если не будете прощать людям согрешения их, то и Отец ваш не простит вам согрешений ваших.
 
А если не простите другим, то Отец ваш не простит ваших провинностей.

Также, когда поститесь, не будьте унылы, как лицемеры, ибо они принимают на себя мрачные лица, чтобы показаться людям постящимися. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою.
 
И когда поститесь, не напускайте на себя мрачный вид, как лицемеры. Они делают это нарочно, чтобы выставить себя постниками перед другими людьми. Аминь говорю вам: в том и состоит их награда.

А ты, когда постишься, помажь голову твою и умой лицо твоё,
 
Если ты решил поститься — умойся и позаботься о прическе,

чтобы явиться постящимся не пред людьми, но пред Отцом твоим, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.
 
чтобы выглядеть постником не перед людьми, а перед Отцом твоим втайне — а Отец твой, видя потаенное, тебе воздаст.

Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут,
 
Не копите себе сокровищ на земле: здесь их поедают ржавчина и моль, расхищают проникшие в дом воры.

но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляют и где воры не подкапывают и не крадут,
 
Копите себе сокровища на небе: там их не поедают ни ржавчина, ни моль, там их не расхищают проникшие в дом воры.

ибо где сокровище ваше, там будет и сердце ваше.
 
Где твое сокровище, туда ведь будет стремиться и твое сердце!

Светильник для тела есть око. Итак, если око твоё будет чисто, то всё тело твоё будет светло;
 
Глаза дают свет всему человеческому телу. Так что если взгляд твой бесхитростен, то и всё тело будет светлым,

если же око твоё будет худо, то всё тело твоё будет темно. Итак, если свет, который в тебе, — тьма, то какова же тьма?
 
а если взгляд твой злобен, то и всё тело будет темным. А если твой собственный свет оказался тьмой, чем же будет тьма?

Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне.
 
Никто не может быть слугой двум господам: к тому проявит презрение, а к этому любовь, или тому явит преданность, а этому — пренебрежение. Вот и вы не можете служить Богу и мамоне.

Посему говорю вам: не заботьтесь для души вашей, что вам есть и что пить, ни для тела вашего, во что одеться. Душа не больше ли пищи, и тело — одежды?
 
Потому говорю вам: не заботьтесь, чем накормить и напоить свою душу и во что одеть свое тело. Разве душа не важнее пищи, а тело — одежды?

Взгляните на птиц небесных: они ни сеют, ни жнут, ни собирают в житницы; и Отец ваш Небесный питает их. Вы не гораздо ли лучше их?
 
Посмотрите на птиц небесных: они не сеют и не жнут, урожай не запасают, а их кормит Отец ваш Небесный. Разве вы для Него не намного важней?

Да и кто из вас, заботясь, может прибавить себе росту хотя на один локоть?
 
Да и кто из вас может собственным старанием хоть ненамного увеличить свой рост?

И об одежде что заботитесь? Посмотрите на полевые лилии, как они растут: ни трудятся, ни прядут;
 
А что вы беспокоитесь об одежде? Заметьте, как растут в поле лилии: не трудятся они и не прядут,

но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них;
 
но говорю вам, что и Соломон во всей своей славе не одевался так, как любая из них!

если же траву полевую, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, Бог так одевает, кольми паче вас, маловеры!
 
Если так Бог одевает полевую траву, которая сегодня растет, а завтра будет брошена в печь, то уж тем более оденет вас, маловеры!

Итак, не заботьтесь и не говорите: «что нам есть»? или «что пить»? или «во что одеться?»
 
Так что не заботьтесь, не спрашивайте себя: «Что будем есть? А что пить? А во что оденемся?»

потому что всего этого ищут язычники, и потому что Отец ваш Небесный знает, что вы имеете нужду во всём этом.
 
Всего этого ищут язычники. А Отец ваш Небесный знает, что вы нуждаетесь во всем этом.

Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это всё приложится вам.
 
Ищите прежде всего Божьего Царства и праведности Божьей — а всё прочее полу́чите впридачу.

Итак, не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний сам будет заботиться о своём: довольно для каждого дня своей заботы.
 
Так что не беспокойтесь о завтрашнем дне, завтра само о себе побеспокоится. Каждому дню хватит собственной тревоги.

Примечания:

 
Синодальный перевод
10 приидет — придёт.
30 кольми паче — насколько больше, сильнее; более чем.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.