От Марка 5 глава

Евангелие от Марка
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

И пришли на другой берег моря, в страну Гадаринскую.
 
Так они переправились через море и прибыли в округу города Герасы.

И когда вышел Он из лодки, тотчас встретил Его вышедший из гробов человек, одержимый нечистым духом,
 
Едва Он покинул лодку, встретился ему человек из гробниц, одержимый нечистым духом.

он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями,
 
Жилищем ему служили гробницы, и никто так и не смог сковать его даже цепью —

потому что многократно был он скован оковами и цепями, но разрывал цепи и разбивал оковы, и никто не в силах был укротить его;
 
многократно забивали ему ноги в колодки, вязали цепями — цепи он разрывал, колодки сбрасывал, никто был не в силах с ним совладать.

всегда, ночью и днём, в горах и гробах, кричал он и бился о камни;
 
Он постоянно, днем и ночью, кричал и колотился о камни в гробницах и на холмах.

увидев же Иисуса издалека, прибежал и поклонился Ему,
 
Он увидел Иисуса издали, подбежал и поклонился Ему

и, вскричав громким голосом, сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? заклинаю Тебя Богом, не мучь меня!
 
с громким воплем:— Что Тебе до меня, Иисус, Сын Вышнего Бога? Заклинаю Тебя Богом, не мучай меня!

Ибо Иисус сказал ему: выйди, дух нечистый, из сего человека.
 
Ведь Иисус ему сказал:— Выйди, дух нечистый, из этого человека!

И спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много.
 
Еще Иисус спросил, как ему имя, и тот ответил:— Легион — вот мое имя, нас ведь много.

И много просили Его, чтобы не высылал их вон из страны той.
 
И стал Иисуса упрашивать, чтобы не отправлял их прочь из той местности.

Паслось же там при горе большое стадо свиней.
 
А на холме неподалеку паслось большое стадо свиней,

И просили Его все бесы, говоря: пошли нас в свиней, чтобы нам войти в них.
 
и вот духи стали Его упрашивать:— Отправь нас в тех свиней, мы лучше войдем в них.

Иисус тотчас позволил им. И нечистые духи, выйдя, вошли в свиней; и устремилось стадо с крутизны в море, а их было около двух тысяч; и потонули в море.
 
Он согласился — и вот духи, оставив человека, вошли в свиней, и всё стадо (а их была пара тысяч) ринулось с обрыва в море и в нем потонуло.

Пасущие же свиней побежали и рассказали в городе и в деревнях. И жители вышли посмотреть, что случилось.
 
А те, кто пас стадо, разбежались и рассказали об этом в городе и его окрестностях. Люди собрались посмотреть, что произошло.

Приходят к Иисусу и видят, что бесновавшийся, в котором был легион, сидит и одет, и в здравом уме; и устрашились.
 
Приходят они к Иисусу и видят: одержимый прежде бесами (был их там легион), сидит одетым и в здравом уме — они испугались!

Видевшие рассказали им о том, как это произошло с бесноватым, и о свиньях.
 
А очевидцы им еще и рассказали, как это вышло с одержимым, и про свиней тоже.

И начали просить Его, чтобы отошёл от пределов их.
 
И стали они упрашивать Иисуса покинуть их округу.

И когда Он вошёл в лодку, бесновавшийся просил Его, чтобы быть с Ним.
 
Когда Он сел в лодку, избавленный от бесов человек просил у Него разрешения отправиться с Ним.

Но Иисус не дозволил ему, а сказал: иди домой к своим и расскажи им, что сотворил с тобою Господь и как помиловал тебя.
 
Но Иисус не позволил, а сказал так:— Ступай домой, к своим, и расскажи им, что сделал тебе Господь, как явил Свою милость.

И пошёл и начал проповедовать в Десятиградии, что сотворил с ним Иисус; и все дивились.
 
Тот пошел и стал возвещать в Десятиградии, что сделал для него Иисус, и все дивились.

Когда Иисус опять переправился в лодке на другой берег, собралось к Нему множество народа. Он был у моря.
 
Когда Иисус переправился обратно на ту сторону, к Нему собралась толпа, а Он был на берегу.

И вот, приходит один из начальников синагоги, по имени Иаир, и, увидев Его, падает к ногам Его
 
Приходит к Нему один из начальников синагоги по имени Яир, едва Его увидев, падает Ему в ноги

и усильно просит Его, говоря: дочь моя при смерти; приди и возложи на неё руки, чтобы она выздоровела и осталась жива.
 
и всячески просит: дочь его была при смерти, так пусть Иисус придет и возложит на нее руки, тогда она исцелится и будет жить.

Иисус пошёл с ним. За Ним следовало множество народа, и теснили Его.
 
Иисус отправился с ним, а следом — большая толпа, которая наседала на Него.

Одна женщина, которая страдала кровотечением двенадцать лет,
 
Была там женщина, которая двадцать лет страдала кровотечением.

много потерпела от многих врачей, истощила всё, что было у ней, и не получила никакой пользы, но пришла ещё в худшее состояние, —
 
Она много вытерпела от врачей и потратила на них всё, что имела, но без малейшей пользы: ей становилось только хуже.

услышав об Иисусе, подошла сзади в народе и прикоснулась к одежде Его,
 
Услышав про Иисуса, она протиснулась сквозь толпу и прикоснулась сзади к Его плащу.

ибо говорила: если хотя к одежде Его прикоснусь, то выздоровею.
 
Она рассуждала так: «Если только прикоснусь хотя бы к Его плащу, то исцелюсь».

И тотчас иссяк у ней источник крови, и она ощутила в теле, что исцелена от болезни.
 
И тотчас она ощутила перемену в теле: кровотечение иссякло, болезнь оставила ее.

В то же время Иисус, почувствовав Сам в Себе, что вышла из Него сила, обратился в народе и сказал: кто прикоснулся к Моей одежде?
 
А Иисус, ощутив действие исходящей от Него силы, тотчас сказал, обратившись к толпе:— Кто прикоснулся к Моему плащу?

Ученики сказали Ему: Ты видишь, что народ теснит Тебя, и говоришь: «кто прикоснулся ко Мне?»
 
Ученики отвечали Ему:— Смотри, толпа наседает на Тебя, а Ты спрашиваешь, кто прикоснулся к Тебе!

Но Он смотрел вокруг, чтобы видеть ту, которая сделала это.
 
Но Он озирался в поисках той, кто сделала это.

Женщина в страхе и трепете, зная, что с нею произошло, подошла, пала пред Ним и сказала Ему всю истину.
 
А женщина в страхе и трепете, сознавая, что с ней произошло, подошла, пала перед Ним и рассказала всю правду.

Он же сказал ей: дщерь! вера твоя спасла тебя; иди в мире и будь здорова от болезни твоей.
 
А Он ответил ей:— Вера твоя тебя спасла, дочь, ступай с миром и будь здорова без этой болезни!

Когда Он ещё говорил сие, приходят от начальника синагоги и говорят: дочь твоя умерла; что ещё утруждаешь Учителя?
 
Еще когда Он с ней говорил, приходят люди из дома начальника синагоги и говорят, мол, дочь его умерла, незачем теперь беспокоить Учителя.

Но Иисус, услышав сии слова, тотчас говорит начальнику синагоги: не бойся, только веруй.
 
А Иисус, словно не расслышав сказанного, говорит начальнику синагоги:— Не бойся, только веруй.

И не позволил никому следовать за Собою, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова.
 
Он не позволил идти с Собой никому, кроме Петра, Иакова, Иоанна, брата Иоанна.

Приходит в дом начальника синагоги и видит смятение и плачущих и вопиющих громко.
 
И вот они приходят в дом начальника синагоги и видит Он большой переполох, кругом плачут и кричат.

И, войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? девица не умерла, но спит.
 
Он входит и говорит:— Что вы переполошились, что плачете? Ребенок не умер — уснул.

И смеялись над Ним. Но Он, выслав всех, берёт с Собою отца и мать девицы и бывших с Ним и входит туда, где девица лежала.
 
Ему ответили насмешками — а Он всех прогнал, взял с Собой только отца и мать ребенка и Своих спутников и вошел туда, где был ребенок.

И, взяв девицу за руку, говорит ей: «талифа куми», что значит: «девица, тебе говорю, встань».
 
Взял ребенка за руку и говорит ей:— Талита куми! (это переводится как «Девочка, тебе говорю, вставай»).

И девица тотчас встала и начала ходить, ибо была лет двенадцати. Видевшие пришли в великое изумление.
 
И девочка тотчас встала и пошла. Ей было лет двенадцать. Все пришли в крайнее изумление.

И Он строго приказал им, чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть.
 
Но Иисус строго приказал, чтобы никто об этом не знал, а девочку велел накормить.

Примечания:

 
Синодальный перевод
30 обратился — в смысле обернулся, повернулся.
34 дщерь — дочь.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.