От Иоанна 1 глава

Евангелие от Иоанна
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.
 
В начале было Слово. Слово было подле Бога и Богом было Само Слово.

Оно было в начале у Бога.
 
Оно изначально было подле Бога.

Всё через Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть.
 
Всё возникло через Него, и нет ничего, что возникло бы помимо Него. Что возникло

В Нём была жизнь, и жизнь была свет человеков.
 
в Нем, было Жизнью, и Жизнь была для людей светом.

И свет во тьме светит, и тьма не объяла его.
 
И Свет во тьме светит, и тьма Его не объяла.

Был человек, посланный от Бога; имя ему Иоанн.
 
Явился человек — его послал Бог, а имя ему Иоанн.

Он пришёл для свидетельства, чтобы свидетельствовать о Свете, дабы все уверовали через него.
 
Он пришел как свидетель — свидетельствовать о Свете, чтобы все поверили благодаря ему.

Он не был свет, но был послан, чтобы свидетельствовать о Свете.
 
Сам он не был светом, он лишь пришел свидетельствовать о Нем.

Был Свет истинный, Который просвещает всякого человека, приходящего в мир.
 
А Свет был истинным — Он освещает всякого человека — и Он приходил в этот мир.

В мире был, и мир через Него начал быть, и мир Его не познал.
 
Он был в этом мире, и сам мир возник благодаря Ему, но мир Его не принял.

Пришёл к своим, и свои Его не приняли.
 
Он пришел к своим, но свои Его не приняли.

А тем, которые приняли Его, верующим во имя Его, дал власть быть чадами Божиими,
 
А тем, кто Его принял, Он дал возможность стать Божьими детьми — тем, кто поверил в Его имя.

которые ни от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения мужа, но от Бога родились.
 
Ведь они не от плоти и крови и не от мужского желания, но от Бога получили рождение.

И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца.
 
И Слово стало плотью и обитало среди нас. Мы видели Его славу — единородного Отчего Сына, полного благодати и истины.

Иоанн свидетельствует о Нём и, восклицая, говорит: Сей был Тот, о Котором я сказал, что Идущий за мною стал впереди меня, потому что был прежде меня.
 
О Нем свидетельствует Иоанн. Он провозгласил:— Он идет следом за мной, но стоит выше меня, ибо прежде меня возник.

И от полноты Его все мы приняли и благодать на благодать,
 
Чем Он полон — тем наделил и всех нас, благодать вслед за благодатью.

ибо закон дан через Моисея; благодать же и истина произошли через Иисуса Христа.
 
Закон был дан через Моисея, а благодать и истина открыты через Иисуса Христа.

Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил.
 
Бога никто никогда не видел, но Единородный Сын, Которого обнимает Отец — вот Кто нам Бога явил.

И вот свидетельство Иоанна, когда Иудеи прислали из Иерусалима священников и левитов спросить его: кто ты?
 
Вот свидетельство Иоанна: иудеи отправили к нему священников и левитов из Иерусалима с одним вопросом: «Кто ты?»

Он объявил, и не отрёкся, и объявил, что я не Христос.
 
Он объявил им открыто, не ушел от ответа, но объявил:— Я не Христос.

И спросили его: что же? ты Илия? Он сказал: нет. Пророк? Он отвечал: нет.
 
Они переспросили:— А кто? Ты Илия?Он сказал:— Нет.— Тогда пророк?— Нет, — ответил он.

Сказали ему: кто же ты? чтобы нам дать ответ пославшим нас: что ты скажешь о себе самом?
 
— Так кто же ты? — переспросили они, — Какой ответ нам дать тем, кто нас сюда послал? Кем ты себя считаешь?

Он сказал: я глас вопиющего в пустыне: «исправьте путь Господу», как сказал пророк Исаия.
 
— Я голос, что взывает в пустыне: «Проложите для Господа прямую дорогу!», — как сказал пророк Исайя.

А посланные были из фарисеев;
 
Те, кого к нему отправили, были из числа фарисеев.

И они спросили его: что же ты крестишь, если ты ни Христос, ни Илия, ни пророк?
 
Тогда они спросили его:— Почему же ты совершаешь обряд крещения, если ты не Христос, не Илия и не пророк?

Иоанн сказал им в ответ: я крещу в воде; но стоит среди вас Некто, Которого вы не знаете.
 
Иоанн им ответил:— Я крещу, омывая водой. Есть среди вас Тот, Кого вы не знаете,

Он-то Идущий за мною, но Который стал впереди меня. Я недостоин развязать ремень у обуви Его.
 
Он приходит вслед за мной и я недостоин развязать ремешок на Его сандалиях.

Это происходило в Вифаваре при Иордане, где крестил Иоанн.
 
Это было в Вифании по ту сторону Иордана, где Иоанн совершал крещение.

На другой день видит Иоанн идущего к нему Иисуса и говорит: вот Агнец Божий, Который берёт на Себя грех мира.
 
И вот на следующий день Иоанн видит, как к нему подходит Иисус. Иоанн говорит:— Вот агнец Божий, Он берет на себя грех всего мира.

Сей есть, о Котором я сказал: «за мною идёт Муж, Который стал впереди меня, потому что Он был прежде меня».
 
Вот о Ком я сказал: «Он идет следом за мной, но стоит выше меня, ибо был прежде меня».

Я не знал Его; но для того пришёл крестить в воде, чтобы Он явлен был Израилю.
 
Я сам Его прежде не знал, но для того и стал совершать крещение, чтобы Он был явлен Израилю.

И свидетельствовал Иоанн, говоря: я видел Духа, сходящего с неба, как голубя, и пребывающего на Нём.
 
Вот как свидетельствовал Иоанн:— Я видел, как Дух, словно голубь, спустился с неба и остался на Нем.

Я не знал Его; но Пославший меня крестить в воде сказал мне: «на Кого увидишь Духа сходящего и пребывающего на Нём, Тот есть крестящий Духом Святым».
 
Я сам Его прежде не знал, но Тот, Кто послал меня крестить, омывая водой — Он мне сказал: «Когда увидишь, как сходит Дух и остается на ком-то — знай, что Этот Человек и будет крестить, омывая Духом святым».

И я видел и засвидетельствовал, что Сей есть Сын Божий.
 
Я это увидел и засвидетельствовал, что Он — Сын Божий.

На другой день опять стоял Иоанн и двое из учеников его.
 
На следующий день Иоанн стоял там же, а с ним двое из его учеников.

И, увидев идущего Иисуса, сказал: вот Агнец Божий.
 
Иоанн видит, как мимо проходит Иисус, и говорит:— Вот Агнец Божий!

Услышав от него сии слова, оба ученика пошли за Иисусом.
 
Двое учеников услышали эти слова и пошли вслед за Иисусом.

Иисус же, обратившись и увидев их идущих, говорит им: что вам надобно? Они сказали Ему: Равви, — что значит: «учитель», — где живёшь?
 
Иисус оборачивается, видит, что они идут следом, и спрашивает их:— Чего вы ищете?Они ему ответили:— Равви (что в переводе означает «учитель»), где ты живешь?

Говорит им: пойдите и увидите. Они пошли и увидели, где Он живёт; и пробыли у Него день тот. Было около десятого часа.
 
Он им говорит:— Идем, увидите сами.Те пошли и увидели, где Он живет, и оставались у Него до конца дня (часа два оставалось до заката).

Один из двух, слышавших от Иоанна об Иисусе и последовавших за Ним, был Андрей, брат Симона Петра.
 
Одним из двух учеников Иоанна, которые услышали его слова и пошли за Иисусом, был Андрей, брат Симона Петра.

Он первый находит брата своего Симона и говорит ему: мы нашли Мессию, что значит: «Христос»;
 
Прежде всего он находит своего брата Симона и говорит ему:— Мы нашли Мессию (что в переводе означает «Христа»)!

и привёл его к Иисусу. Иисус же, взглянув на него, сказал: ты — Симон, сын Ионин; ты наречёшься Кифа, что значит: «камень» (Пётр).
 
Андрей отвел его к Иисусу, Иисус, взглянув на него, сказал:— Ты Симон, сын Иоанна. Но имя тебе будет Кифа (что переводится как «Петр»).

На другой день Иисус восхотел идти в Галилею, и находит Филиппа и говорит ему: иди за Мною.
 
На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею. Иисус находит Филиппа и говорит ему:— Иди за Мной!

Филипп же был из Вифсаиды, из одного города с Андреем и Петром.
 
А Филипп был из Вифсаиды, из того же селения, что и Андрей с Петром.

Филипп находит Нафанаила и говорит ему: мы нашли Того, о Котором писал Моисей в законе и пророки, Иисуса, сына Иосифова, из Назарета.
 
Филипп находит Нафанаила и говорит ему:— Того, о Ком писал и Моисей в своем законе, и пророки — мы Его нашли, это Иисус, сын Иосифа, из Назарета.

Но Нафанаил сказал ему: из Назарета может ли быть что доброе? Филипп говорит ему: пойди и посмотри.
 
Нафанаил ему сказал:— Что хорошего может быть из Назарета?Отвечает ему Филипп:— Ступай, посмотри сам.

Иисус, увидев идущего к Нему Нафанаила, говорит о нём: вот подлинно Израильтянин, в котором нет лукавства.
 
Иисус увидел, что к Нему подходит Нафанаил, и говорит о нем:— Воистину, вот израильтянин, в котором нет ни тени лукавства!

Нафанаил говорит Ему: почему Ты знаешь меня? Иисус сказал ему в ответ: прежде нежели позвал тебя Филипп, когда ты был под смоковницею, Я видел тебя.
 
Говорит ему Нафанаил:— Откуда Ты меня знаешь?Иисус ему на это сказал:— Еще прежде, чем Филипп к тебе обратился, Я видел тебя под смоковницей.

Нафанаил отвечал Ему: Равви! Ты — Сын Божий, Ты — Царь Израилев.
 
Ответил Ему Нафанаил:— Равви, Ты Сын Божий, Ты Царь Израиля!

Иисус сказал ему в ответ: ты веришь, потому что Я тебе сказал: «Я видел тебя под смоковницею»; увидишь больше сего.
 
Иисус ему на это сказал:— Я тебе сказал, что видел тебя под смоковницей — и поэтому ты веришь. Но ты увидишь намного больше того!

И говорит ему: истинно, истинно говорю вам: отныне будете видеть небо отверстым и Ангелов Божиих восходящих и нисходящих к Сыну Человеческому.
 
И говорит ему:— Аминь, аминь говорю вам: увидите, как раскрылось небо и ангелы Божьи нисходят к Сыну Человеческому и восходят обратно.

Примечания:

 
Синодальный перевод
12 чадами — детьми.
38 обратившись — в смысле обернувшись, повернувшись.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.