От Иоанна 17 глава

Евангелие от Иоанна
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

После сих слов Иисус возвёл очи Свои на небо и сказал: Отче! пришёл час, прославь Сына Твоего, да и Сын Твой прославит Тебя,
 
Сказав это, Иисус возвел глаза к небу и сказал:— Отец, настал этот час! Прославь Своего Сына, чтобы и Сын прославил Тебя.

так как Ты дал Ему власть над всякою плотью, да всему, что Ты дал Ему, даст Он жизнь вечную.
 
Ты дал Ему власть надо всем живым, чтобы Он наделил вечной жизнью всех, кого Ты ему вручил.

Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа.
 
А вечная жизнь — в том, чтобы знать Тебя как единственного истинного Бога и знать Иисуса Христа, Твоего посланика.

Я прославил Тебя на земле, совершил дело, которое Ты поручил Мне исполнить.
 
Я прославил Тебя на земле, совершив дело, которое Ты мне поручил.

И ныне прославь Меня Ты, Отче, у Тебя Самого славою, которую Я имел у Тебя прежде бытия мира.
 
А теперь Ты, Отец, прославь Меня той самой Своей славой, которой Я у Тебя обладал прежде, чем возник этот мир.

Я открыл имя Твоё человекам, которых Ты дал Мне от мира; они были Твои, и Ты дал их Мне, и они сохранили слово Твоё.
 
Я открыл Твое имя людям этого мира, которых Ты мне поручил. Они были Твоими, а Ты вручил их Мне, и Слово Твое они соблюли.

Ныне уразумели они, что всё, что Ты дал Мне, от Тебя есть,
 
Теперь они поняли: всё, что Ты Мне дал, исходит от Тебя.

ибо слова, которые Ты дал Мне, Я передал им, и они приняли, и уразумели истинно, что Я исшёл от Тебя, и уверовали, что Ты послал Меня.
 
Я передал им слова, которые Ты мне дал, они приняли их и воистину поняли, что Я пришел от Тебя. Они поверили, что Я — Твой посланник.

Я о них молю: не о всём мире молю, но о тех, которых Ты дал Мне, потому что они Твои.
 
Я прошу Тебя за них! Я не прошу Тебя за весь мир, а только за тех, Кого Ты мне поручил, ведь они — Твои,

И всё Моё — Твоё, и Твоё — Моё; и Я прославился в них.
 
и прославлен Я через них. Что есть у Меня — всё это Твое, а что у Тебя — Мое.

Я уже не в мире, но они в мире, а Я к Тебе иду. Отче Святой! соблюди их во имя Твоё, тех, которых Ты Мне дал, чтобы они были едино, как и Мы.
 
Они еще в этом мире, а Я уже не в мире — Я иду к Тебе. Отец Мой Святой, сохрани их во имя Твое, которым Ты и Меня наделил, пусть они будут едины, как и Мы едины с Тобой.

Когда Я был с ними в мире, Я соблюдал их во имя Твоё; тех, которых Ты дал Мне, Я сохранил, и никто из них не погиб, кроме сына погибели, да сбудется Писание.
 
Пока Я был с ними, Я во имя Твое оберегал тех, кого Ты мне поручил. Я сохранил их, никто из них не погиб, кроме того, кто был рожден на погибель, чтобы исполнилось Писание.

Ныне же к Тебе иду, и сие говорю в мире, чтобы они имели в себе радость Мою совершенную.
 
А Я теперь иду к Тебе и говорю об этом, пока я в этом мире, чтобы радость Моя переполняла и их.

Я передал им слово Твоё; и мир возненавидел их, потому что они не от мира, как и Я не от мира.
 
Я передал им Твое слово, а этот мир их отверг, потому что сами они не от мира, как и Я не от мира.

Не молю, чтобы Ты взял их из мира, но чтобы сохранил их от зла.
 
Но Я прошу не о том, чтобы Ты изъял их из этого мира, а чтобы сберег их от зла.

Они не от мира, как и Я не от мира.
 
Они не от этого мира, как и Я не от мира.

Освяти их истиною Твоею; слово Твоё есть истина.
 
Освяти их истиной, ведь слово Твое и есть истина.

Как Ты послал Меня в мир, так и Я послал их в мир.
 
Как Ты послал Меня в этот мир, так и Я послал их в этот мир.

И за них Я посвящаю Себя, чтобы и они были освящены истиною.
 
И ради них Я посвящаю Себя, чтобы они были освящены истиной.

Не о них же только молю, но и о верующих в Меня по слову их,
 
Но Я прошу не только за них самих, но и за тех, кто поверит в Меня по их слову.

да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино, — да уверует мир, что Ты послал Меня.
 
Да будут все они едины! Ты, Отец, во Мне, а я Я — в Тебе, так пусть и они будут в Нас, чтобы этот мир поверил, что Я — Твой посланник.

И славу, которую Ты дал Мне, Я дал им: да будут едино, как Мы едино.
 
Я передал им славу, которой Ты наделил Меня, чтобы они были едины, как едины и Мы:

Я в них, и Ты во Мне; да будут совершены воедино, и да познает мир, что Ты послал Меня и возлюбил их, как возлюбил Меня.
 
Я — в них, а Ты — во мне. И да будет их единство с Нами совершенным, чтобы мир познал: это Ты послал Меня и возлюбил их, как возлюбил и Меня.

Отче! которых Ты дал Мне, хочу, чтобы там, где Я, и они были со Мною, да видят славу Мою, которую Ты дал Мне, потому что возлюбил Меня прежде основания мира.
 
Отец! Те, кого Ты Мне поручил — я хочу, чтобы они были со Мной там же, где буду и Я, чтобы видели славу, которой Ты меня наделил, возлюбив Меня еще прежде сотворения мира.

Отче праведный! и мир Тебя не познал; а Я познал Тебя, и сии познали, что Ты послал Меня.
 
Праведный Мой Отец, этот мир Тебя не познал, а Я познал Тебя. Познали и они, что Я — Твой посланник.

И Я открыл им имя Твоё и открою, да любовь, которою Ты возлюбил Меня, в них будет, и Я в них.
 
Я открыл им Твое имя и буду открывать впредь, чтобы та любовь, которой Ты Меня полюбил, была и в них, как и Сам Я в них.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.