Деяния 2 глава

Деяния святых апостолов
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

При наступлении дня Пятидесятницы все они были единодушно вместе.
 
Когда наступил день Пятидесятницы, они собрались все вместе.

И внезапно сделался шум с неба, как бы от несущегося сильного ветра, и наполнил весь дом, где они находились.
 
Внезапно раздался шум с неба, как от мощного порыва ветра, он наполнил весь тот дом, в котором они находились.

И явились им разделяющиеся языки, как бы огненные, и почили по одному на каждом из них.
 
И они увидели словно бы разделяющиеся языки пламени, которые сошли на каждого из них.

И исполнились все Духа Святого, и начали говорить на иных языках, как Дух давал им провещевать.
 
Все исполнились Святого Духа и стали говорить на иных языках — это Дух дал им так проповедовать.

В Иерусалиме же находились Иудеи, люди набожные, из всякого народа под небесами.
 
В Иерусалиме тогда находились благочестивые иудеи из тех, что живут среди остальных народов, какие только есть под небом.

Когда сделался этот шум, собрался народ, и пришёл в смятение, ибо каждый слышал их говорящих его наречием.
 
И когда послышался этот шум, вокруг дома собралась толпа. Люди недоумевали: каждый слышал, что апостолы говорят на его собственном языке.

И все изумлялись и дивились, говоря между собою: сии говорящие не все ли Галилеяне?
 
В изумлении они говорили:— Разве все они не галилеяне?

Как же мы слышим каждый собственное наречие, в котором родились.
 
Как же это каждый из нас слышит, как они говорят на его собственном родном языке?

Парфяне, и Мидяне, и Еламиты, и жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и Асии,
 
И парфяне, и мидийцы, и эламиты, жители Месопотамии, Иудеи, Каппадокии, Понта и Асии,

Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты,
 
Фригии и Памфилии, Египта и окрестностей Кирены, что в Ливии, и оказавшиеся здесь римляне,

критяне и аравитяне, слышим их, нашими языками говорящих о великих делах Божиих?
 
будь то иудеи или прозелиты, а еще критяне и арабы — все мы слышим, как они говорят на наших языках о великих Божьих делах!

И изумлялись все и, недоумевая, говорили друг другу: что это значит?
 
Все изумлялись и недоумевали, спрашивая друг друга:— Что это такое происходит?

А иные, насмехаясь, говорили: они напились сладкого вина.
 
Находились и такие, кто говорил с издевкой:— Да они напились подслащеного вина!

Пётр же, став с одиннадцатью, возвысил голос свой и возгласил им: мужи Иудейские, и все живущие в Иерусалиме! сие да будет вам известно, и внимайте словам моим:
 
Тогда Петр вместе с одиннадцатью встал и во весь голос им объявил:— Иудеи и все, кто живет в Иерусалиме! Прислушайтесь к моим словам и пусть вам будет известно:

они не пьяны, как вы думаете, ибо теперь третий час дня;
 
они не пьяны, как вам кажется, ведь еще только утро.

но это есть предречённое пророком Иоилем:
 
Но именно об этом говорил пророк Иоиль:

«И будет в последние дни, говорит Бог, излию от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; и юноши ваши будут видеть видения, и старцы ваши сновидениями вразумляемы будут.
 
«И будет в последние дни, — говорит Бог, —изолью Мой Дух на всякую плоть,будут пророчествовать ваши сыны и дочери ваши,вашим юношам откроются видения,ваши старцы увидят вещие сны.

И на рабов Моих и на рабынь Моих в те дни излию от Духа Моего, и будут пророчествовать.
 
На рабов и на рабынь Моихизолью в те дни Мой Дух,и станут они пророками.

И покажу чудеса на небе вверху и знамения на земле внизу, кровь и огонь и курение дыма.
 
Покажу чудеса на небе вверхуи на земле внизу:кровь, и огонь, и клубы дыма.

Солнце превратится во тьму, и луна — в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и славный.
 
Солнце обернется тьмой,а луна — кровьюпрежде, чем придет День Господа —великий и страшный.

И будет: всякий, кто призовёт имя Господне, спасётся».
 
Но всякий, кто призовет имя Господне,обретет спасение».

Мужи Израильские! выслушайте слова сии: Иисуса Назорея, Мужа, засвидетельствованного вам от Бога силами и чудесами и знамениями, которые Бог сотворил через Него среди вас, как и сами знаете,
 
Израильтяне, выслушайте мои слова! Был человек — Иисус из Назарета, и Бог подтвердил Его правоту могучими чудесами и знамениями, которые Бог сотворил Его руками прямо среди вас, как вы и сами знаете.

Сего, по определённому совету и предведению Божию преданного, вы взяли и, пригвоздив руками беззаконных, убили;
 
По Божьему замыслу и предвиденью Он был выдан вам, а вы Его руками язычников пригвоздили ко кресту.

но Бог воскресил Его, расторгнув узы смерти, потому что ей невозможно было удержать Его.
 
Но Бог воскресил Его, избавив от уз смерти, ведь не в ее силах было Его удержать.

Ибо Давид говорит о Нём: «видел я пред собою Господа всегда, ибо Он одесную меня, дабы я не поколебался.
 
Это о Нем говорит Давид:«Господа постоянно я видел пред собой,Он по правую мою руку — не поколеблюсь!

Оттого возрадовалось сердце моё и возвеселился язык мой; даже и плоть моя упокоится в уповании,
 
Потому возрадовалось сердце мое,возликовал мой язык,будет в надежде покоиться плоть моя.

ибо Ты не оставишь души моей в аде и не дашь святому Твоему увидеть тления.
 
Не оставишь во аде ты душу мою,не дашь тлению коснуться того, кто Тебя чтит.

Ты дал мне познать путь жизни, Ты исполнишь меня радостью пред лицом Твоим».
 
Путь жизни Ты дал мне познатьи радостью наполнишь пред лицом Твоим».

Мужи братия! да будет позволено с дерзновением сказать вам о праотце Давиде, что он и умер и погребён, и гроб его у нас до сего дня.
 
Братья! Позвольте сказать вам прямо: праотец Давид умер и похоронен, его могила сохранилась у нас и по сей день.

Будучи же пророком и зная, что Бог с клятвою обещал ему от плода чресл его воздвигнуть Христа во плоти и посадить на престоле его,
 
Но он был пророком и знал, что клятвенно обещал ему Бог возвести на его престол одного из его потомков.

Он прежде сказал о воскресении Христа, что не оставлена душа Его в аде, и плоть Его не видела тления.
 
Зная о воскресении Христа заранее, он сказал об этом: «не оставлен Он во аде, плоть его избежала тления».

Сего Иисуса Бог воскресил, чему все мы свидетели.
 
Иисус и есть Тот, Кого воскресил Бог, и все мы тому свидетели.

Итак, Он, быв вознесён десницею Божиею и приняв от Отца обетование Святого Духа, излил то, что вы ныне видите и слышите.
 
Он был вознесен и воссел по правую руку от Бога, Он принял Духа, как и было обещано Отцом. То, что вы видите и слышите, и есть излияние этого Духа.

Ибо Давид не восшёл на небеса; но сам говорит: «сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня,
 
Давид не восходил на небеса, но он говорит: «Сказал Господь Господу моему: “Воссядь по правую руку от Меня,

доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих».
 
доколе не повергну врагов Твоих под ноги Тебе”».

Итак, твёрдо знай, весь дом Израилев, что Бог соделал Господом и Христом Сего Иисуса, Которого вы распяли.
 
Так пусть твердо знает весь Израиль: Бог сделал Господом и Христом того самого Иисуса, Которого вы распяли.

Услышав это, они умилились сердцем и сказали Петру и прочим Апостолам: что нам делать, мужи братия?
 
Те, кто это слышал, растрогались до глубины души и спросили Петра вместе с другими апостолами:— Что же нам теперь делать, братья?

Пётр же сказал им: покайтесь, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа для прощения грехов; и получите дар Святого Духа.
 
Петр им ответил:— Покайтесь! И пусть каждый из вас, чтобы ему простились грехи, примет крещение во имя Иисуса Христа. Тогда вы получите дар — Святого Духа.

Ибо вам принадлежит обетование и детям вашим и всем дальним, кого ни призовёт Господь Бог наш.
 
Ведь именно это и было обещано вам и детям вашим, и тем, кто сейчас вдали, кого еще призовет Господь, ваш Бог.

И другими многими словами он свидетельствовал и увещевал, говоря: спасайтесь от рода сего развращённого.
 
Петр сказал и много иных слов им во свидетельство, чтобы призвать их спастись от этого развратного рода людей.

Итак, охотно принявшие слово его крестились, и присоединилось в тот день душ около трёх тысяч.
 
Кто принял его весть, те крестились; в тот день присоединилось около трех тысяч душ.

И они постоянно пребывали в учении Апостолов, в общении и преломлении хлеба и в молитвах.
 
Они постоянно внимали учению апостолов и общались с ними в преломлении хлеба и в молитвах.

Был же страх на всякой душе; и много чудес и знамений совершилось через Апостолов в Иерусалиме.
 
Всякая душа пребывала в страхе, потому что через апостолов совершались многие чудеса и знамения.

Все же верующие были вместе и имели всё общее.
 
Все, кто уверовал, держались вместе и всё было у них общим.

И продавали имения и всякую собственность, и разделяли всем, смотря по нужде каждого.
 
Они продавали свое имущество и владения и распределяли средства сообразно потребностям каждого.

И каждый день единодушно пребывали в храме и, преломляя по домам хлеб, принимали пищу в веселии и простоте сердца,
 
Каждый день они непрестанно и единодушно молились в Храме, а по домам преломляли хлеб и принимали пищу с радостью и открытым сердцем,

хваля Бога и находясь в любви у всего народа. Господь же ежедневно прилагал спасаемых к Церкви.
 
прославляя Бога и пользуясь расположением всего народа. А Господь каждый день прибавлял к их числу тех, кто искал спасения.

Примечания:

 
Синодальный перевод
25, 34 одесную — по правую руку, справа.
33 десница — правая рука.
34 седи — воссядь; восседать можно на троне, в то время как сидеть на стуле; воссесть — председательствовать (сидеть в торжественной обстановке), оно применимо к Богу и монарху, руководителю, а сесть — значит опираться на что-либо (стул, табурет и т.д.).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.