1 Коринфянам 13 глава

Первое послание к Коринфянам апостола Павла
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я — медь звенящая или кимвал звучащий.
 
Пусть даже я говорю на языках человеческих и ангельских, но если нет во мне любви — я лишь грохочущая медь, звенящие кимвалы.

Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, — то я ничто.
 
Пусть владею пророческим даром, пусть ведомы мне все тайны и всякое знание, и вера моя такова, что могу и горами двигать, но если нет во мне любви — я ничтожен.

И если я раздам всё имение моё и отдам тело моё на сожжение, а любви не имею, нет мне в том никакой пользы.
 
Пусть раздарю всё свое имущество и даже тело отдам в жертву, чтобы была мне похвала, но если нет во мне любви — не пойдет мне это на пользу.

Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится,
 
Любовь терпелива, любовь благожелательна. Она не завидует, не хвалится и не гордится,

не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,
 
не бесчинствует, не самоутверждается, не возмущается, не помнит зла,

не радуется неправде, а сорадуется истине;
 
не радуется неправде, но разделяет радость об истине.

всё покрывает, всему верит, всего надеется, всё переносит.
 
Всё она переносит, всему верит, на всё надеется и всё терпит.

Любовь никогда не перестаёт, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
 
Любовь никогда не иссякнет, даже если пророчества упразднятся, и языки умолкнут, и знания больше не будет.

Ибо мы отчасти знаем и отчасти пророчествуем;
 
Мы теперь знаем лишь отчасти и пророчествуем отчасти,

когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится.
 
а когда придет совершенство, не останется ничего частичного.

Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по-младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое.
 
Когда я был младенцем, то говорил по-младенчески, мыслил по-младенчески и по-младенчески рассуждал. Но когда стал взрослым, оставил младенческие привычки.

Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицом к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан.
 
Так и мы видим сейчас как в мутном зеркале, но однажды всё увидим лицом к лицу. Теперь я знаю Его лишь отчасти, но однажды познаю так, как и Он познал меня.

А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше.
 
И пребывают с нами вера, надежда и любовь, трое их, но больше прочих — любовь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.