Ефесянам 6 глава

Послание к Ефесянам апостола Павла
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

Дети, повинуйтесь своим родителям в Господе, ибо сего требует справедливость.
 
Дети, слушайтесь своих родителей ради Господа, как вам и подобает.

«Почитай отца твоего и мать» — это первая заповедь с обетованием:
 
«Почитай отца твоего и мать твою» — это первая заповедь, которую сопровождает обещание:

«да будет тебе благо, и будешь долголетен на земле».
 
«тогда будет тебе благо и долголетие на земле».

И вы, отцы, не раздражайте детей ваших, но воспитывайте их в учении и наставлении Господнем.
 
Родители, а вы не злите своих детей, растите их, не забывая о воспитании и наставлении Господнем.

Рабы, повинуйтесь господам своим по плоти со страхом и трепетом, в простоте сердца вашего, как Христу,
 
Рабы, со страхом и трепетом в простоте сердечной слушайтесь своих господ по плоти как Самого Христа,

не с видимою только услужливостью, как человекоугодники, но как рабы Христовы, исполняя волю Божию от души,
 
не с показной угодливостью, а как рабы Христовы, исполняя от всей души волю Божью.

служа с усердием, как Господу, а не как человекам,
 
Ваше добровольное служение — не ради людей, а ради Господа,

зная, что каждый получит от Господа по мере добра, которое он сделал, раб ли, или свободный.
 
ведь вы знаете, что за всякое благое дело каждый получит награду от Господа, будь то раб или свободный.

И вы, господа, поступайте с ними так же, умеряя строгость, зная, что и над вами самими и над ними есть на небесах Господь, у Которого нет лицеприятия.
 
Господа́, а вы относитесь так же к рабам, оставьте угрозы и помните, что над ними и над вами Один на небе Господь, а Он не выбирает любимчиков.

Наконец, братия мои, укрепляйтесь Господом и могуществом силы Его.
 
Что касается всего прочего, пусть Господь укрепит вас Своей мощью и силой,

Облекитесь во всеоружие Божие, чтобы вам можно было стать против козней диавольских,
 
и наденьте на себя Божье вооружение, чтобы устоять против уловок дьявола.

потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных.
 
Мы сражаемся не с людьми из плоти и крови, но с началами, властями и правителями этого мира тьмы, с духовными силами зла на небесах.

Для сего приимите всеоружие Божие, дабы вы могли противостать в день злый и, всё преодолев, устоять.
 
Так что примите вооружение Божье, чтобы выстоять в трудный час и стойко всё преодолеть:

Итак, станьте, препоясав чресла ваши истиною и облёкшись в броню праведности,
 
стойте, опоясавшись истиной и надев броню праведности,

и обув ноги в готовность благовествовать мир;
 
обуйтесь в готовность нести евангельскую весть о мире,

а паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскалённые стрелы лукавого;
 
а ко всему тому возьмите щит веры, которым сможете погасить все горящие стрелы лукавого.

и шлем спасения возьмите, и меч духовный, который есть Слово Божие.
 
Примите также шлем спасения и меч духовный, то есть Слово Божие.

Всякою молитвою и прошением молитесь во всякое время духом, и старайтесь о сём самом со всяким постоянством и молением о всех святых
 
Во всякое время творите всевозможные молитвы и прошения в Духе, бодрствуйте, неустанно молитесь за весь Божий народ

и о мне, дабы мне дано было слово — устами моими открыто с дерзновением возвещать тайну благовествования,
 
и за меня, чтобы дано мне было говорить открыто и свободно возвещать евангельскую тайну,

для которого я исполняю посольство в узах, дабы я смело проповедовал, как мне должно.
 
чтобы я смело проповедовал ее, как и подобает — я ведь и в тюрьме служу ее посланником.

А дабы и вы знали о моих обстоятельствах и делах, обо всём известит вас Тихик, возлюбленный брат и верный в Господе служитель,
 
Чтобы вы тоже узнали, что происходит со мной и как мои дела — всё вам расскажет Тихик, наш возлюбленный брат и верный служитель Господа.

которого я и послал к вам для того самого, чтобы вы узнали о нас и чтобы он утешил сердца ваши.
 
Я затем его к вам и отправил, чтобы он вам всё о нас рассказал и придал бодрости вашим сердцам.

Мир братиям и любовь с верою от Бога Отца и Господа Иисуса Христа.
 
Братьям — мир, любовь и вера от Бога Отца и Господа Иисуса Христа.

Благодать со всеми, неизменно любящими Господа нашего Иисуса Христа. Аминь.
 
Благодать со всеми, чья любовь к Господу нашему Иисусу Христу нетленна!

Примечания:

 
Синодальный перевод
11 диавол — старое написание, но не ошибка; сейчас пишут «дьявол», однако, чтобы искать по симфонии, нужно понимать, как слово пишется в старой орфографии.
12 брань — война, боевые действия.
13 приимите — примите, возьмите.
16 паче — больше, сильнее; более чем.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.