Библия » Сравнение переводов

Филиппийцам 1 глава

Послание к Филиппийцам апостола Павла

  Синодальный перевод   Перевод Десницкого
1 Павел и Тимофей, рабы Иисуса Христа, всем святым во Христе Иисусе, находящимся в Филиппах, с епископами и диаконами:   Павел и Тимофей, рабы Иисуса Христа пишут всей святой общине Христа Иисуса в городе Филиппы, вместе с епископами и диаконами:
2 благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.   благодать вам и мир от Бога отца нашего и от Господа Иисуса Христа.
3 Благодарю Бога моего при всяком воспоминании о вас,   Благодарю Бога моего, когда вспоминаю о вас!
4 всегда во всякой молитве моей за всех вас принося с радостью молитву мою,   В любой молитве я постоянно поминаю и всех вас с радостью,
5 за ваше участие в благовествовании от первого дня даже доныне,   ведь вы общаетесь с нами ради Евангелия со дня своего обращения и до сих пор.
6 будучи уверен в том, что начавший в вас доброе дело будет совершать его даже до дня Иисуса Христа,   Бог начал совершать внутри вас Свое благое действие, и я уверен, что Он завершит его до дня пришествия Христа Иисуса.
7 как и должно мне помышлять о всех вас, потому что я имею вас в сердце в узах моих, при защищении и утверждении благовествования, вас всех, как соучастников моих в благодати.   Так мне и следует обо всех вас думать, ведь вы – в моем сердце. В тюрьме ли я, защищаю ли Евангелие и утверждаю его – все вы со мной, и общая у нас благодать.
8 Бог – свидетель, что я люблю всех вас любовью Иисуса Христа;   Бог мне свидетель: люблю вас горячо ради Иисуса Христа!
9 и молюсь о том, чтобы любовь ваша ещё более и более возрастала в познании и всяком чувстве,   И вот о чем я молюсь: пусть непрерывно возрастает ваша любовь, а с ней и познание, и полнота чувств,
10 чтобы, познавая лучшее, вы были чисты и непреткновенны в день Христов,   чтобы вы делали правильный выбор, были чисты и безупречны на день Христов,
11 исполнены плодов праведности Иисусом Христом, в славу и похвалу Божию.   приносили обильный плод праведности – той, которая приходит от Христа – к славе и похвале Божьей.
12 Желаю, братия, чтобы вы знали, что обстоятельства мои послужили к большему успеху благовествования,   Хочу, братья, чтобы вы знали: что произошло со мной, послужило на пользу Евангелию.
13 так что узы мои о Христе сделались известными всей претории и всем прочим,   Что я в заключении ради Христа, об этом стало известно всем, кто в претории и всем остальным,
14 и большая часть из братьев в Господе, ободрившись узами моими, начали с большею смелостью, безбоязненно проповедовать слово Божие.   так что большинству братьев это мое заключение только добавило уверенности в Господе, а значит – решимости и бесстрашия в проповеди Слова.
15 Некоторые, правда, по зависти и любопрению, а другие с добрым расположением проповедуют Христа.   Есть, впрочем, и такие, кто проповедует из зависти и склочности, но остальные возвещают Христа от чистого сердца.
16 Одни по любопрению проповедуют Христа не чисто, думая увеличить тяжесть уз моих;   Одни занимаются проповедью с любовью, они понимают, что я нахожусь в тюрьме ради защиты Евангелия,
17 а другие – из любви, зная, что я поставлен защищать благовествование.   а другие сеют раздоры, они говорят о Христе нечисто и хотят добавить мне страданий в заключении.
18 Но что до того? Как бы ни проповедали Христа, притворно или искренно, я и тому радуюсь и буду радоваться,   И что с того? Они говорят о Христе, и будь их побуждения надуманными или искренними, – я рад этой проповеди! И я буду ей радоваться,
19 ибо знаю, что это послужит мне во спасение по вашей молитве и содействием Духа Иисуса Христа,   ведь я знаю, что она окажется спасительной и для меня по вашей молитве, и поддержит меня дух Иисуса Христа.
20 при уверенности и надежде моей, что я ни в чем посрамлен не буду, но при всяком дерзновении и ныне, как и всегда, возвеличится Христос в теле моем, жизнью ли то, или смертью.   Я твердо уверен в своей надежде, что мне ни за что не придется стыдиться, но как теперь, так и всегда, тело мое ясно и открыто послужит величию Христа, будь я жив или мертв.
21 Ибо для меня жизнь – Христос, и смерть – приобретение.   Ведь жизнь для меня – Христос, а смерть – приобретение.
22 Если же жизнь во плоти доставляет плод моему делу, то не знаю, что избрать.   Пока живу в этом мире, мой труд приносит плоды, но я даже не знаю, что лучше выбрать
23 Влечет меня то и другое: имею желание разрешиться и быть со Христом, потому что это несравненно лучше;   и колеблюсь между одним и другим. Сам бы я желал покинуть мир и быть со Христом, ведь это намного лучше,
24 а оставаться во плоти нужнее для вас.   но для вас будет полезнее, если я останусь в этом мире.
25 И я верно знаю, что останусь и пребуду со всеми вами для вашего успеха и радости в вере,   Так что знаю наверняка: я еще надолго останусь со всеми вами, чтобы помочь вам и порадовать вас, кто верует.
26 дабы похвала ваша во Христе Иисусе умножилась через меня, при моем вторичном к вам пришествии.   И когда я снова появлюсь у вас, пусть найдется еще больше поводов вас похвалить, благодаря Христу Иисусу и с моей помощью.
27 Только живите достойно благовествования Христова, чтобы мне, приду ли я и увижу вас, или не приду, слышать о вас, что вы стоите в одном духе, подвизаясь единодушно за веру Евангельскую,   Лишь бы только вы жили достойно Христова Евангелия! Однажды я приду к вам и всё сам увижу, а пока я вдали и лишь слышу о вас, – но я хочу быть уверен, что вы храните духовное единство и единодушно боретесь за веру евангельскую,
28 и не страшитесь ни в чем противников: это для них есть предзнаменование погибели, а для вас – спасения. И сие от Бога,   не страшась никаких угроз противников. Для них это будет знаком гибели, а для вас – спасения. Сам Бог
29 потому что вам дано ради Христа не только веровать в Него, но и страдать за Него   ради Христа вам даровал не только в Него верить, но и пострадать за Него.
30 таким же подвигом, какой вы видели во мне и ныне слышите о мне.   Вы ведете ту самую борьбу, которую видели на моем примере – да и теперь вы слышите обо мне.


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.