Откровение 19 глава

Откровение Иоанна Богослова
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

После сего я услышал на небе громкий голос как бы многочисленного народа, который говорил: аллилуия! спасение, и слава, и честь, и сила Господу нашему!
 
После этого я услышал с неба громкий голос, как будто говорило великое множество:— Аллилуйя! Спасение, слава и сила — у нашего Бога!

Ибо истинны и праведны суды Его: потому что Он осудил ту великую любодейцу, которая растлила землю любодейством своим, и взыскал кровь рабов Своих от руки её.
 
Истино и праведно Он судит: Он осудил великую блудницу, которая растлевала землю своим развратом, Он взыскал с нее за кровь своих слуг!

И вторично сказали: аллилуия! И дым её восходил во веки веков.
 
И снова все воскликнули:— Аллилуйя! Дым от нее восходит во веки веков!

Тогда двадцать четыре старца и четыре животных пали и поклонились Богу, сидящему на престоле, говоря: аминь! аллилуия!
 
Двадцать четыре старейшины и четверо существ со словами «Аминь! Аллилуйя!» пали ниц, поклоняясь Богу, Который сидел на престоле.

И голос от престола исшёл, говорящий: хвалите Бога нашего, все рабы Его и боящиеся Его, малые и великие.
 
От престола раздался голос, он произнес:— Хвалите Бога нашего, все Его слуги и все, кто Его чтит, от мала до велика!

И слышал я как бы голос многочисленного народа, как бы шум вод многих, как бы голос громов сильных, говорящих: аллилуия! ибо воцарился Господь Бог Вседержитель.
 
И я услышал голос словно бы великого множества, или как шум от многих вод, или раскаты могучего грома:— Аллилуйя! Воцарился Господь, Бог наш, Вседержитель!

Возрадуемся и возвеселимся и воздадим Ему славу; ибо наступил брак Агнца, и жена Его приготовила себя.
 
С радостью и ликованием воздадим Ему славу, ибо настало время свадьбы Ягненка и Его невеста уже готова;

И дано было ей облечься в виссон чистый и светлый; виссон же есть праведность святых.
 
было ей дано облечься в тонкий лен, чистый и сверкающий. Это одеяние — праведные дела святого Божьего народа.

И сказал мне Ангел: напиши: блаженны званые на брачную вечерю Агнца. И сказал мне: сии суть истинные слова Божии.
 
Сказал мне ангел:— Запиши: «Благо тем, кто приглашен на свадебный пир Ягненка».И добавил:— Это истинные Божьи слова!

Я пал к ногам его, чтобы поклониться ему; но он сказал мне: смотри, не делай сего; я — сослужитель тебе и братьям твоим, имеющим свидетельство Иисусово; Богу поклонись; ибо свидетельство Иисусово есть дух пророчества.
 
Я поклонился ему, пал ниц к его ногам, но он мне сказал:— Смотри, не делай так! Я лишь один из слуг, как ты и твои братья — те, кто свидетельствует об Иисусе. Поклонись Богу! Свидетельство Иисуса — это дух пророчества.

И увидел я отверстое небо, и вот конь, белый, и сидящий на нём называется Верный и Истинный, Который праведно судит и воинствует.
 
Я увидел, как раскрылось небо, а там на белом коне Всадник, и Его зовут верным и истинным, праведно Он судит и воинствует.

Очи у Него как пламень огненный, и на голове Его много диадим. Он имел имя написанное, которого никто не знал, кроме Его Самого.
 
Глаза у Него — огненный пламень, на голове у Него множество корон. Было на Нем начертано имя, неизвестное никому, кроме Него Самого.

Он был облечён в одежду, обагрённую кровью. Имя Ему: «Слово Божие».
 
На Нем — плащ, обагренный кровью, и названо Ему имя: «Слово Божье».

И воинства небесные следовали за Ним на конях белых, облечённые в виссон белый и чистый.
 
За Ним следовало на белых конях небесное воинство, облеченное в тонкий лен, белый и чистый.

Из уст же Его исходит острый меч, чтобы им поражать народы. Он пасёт их жезлом железным; Он топчет точило вина ярости и гнева Бога Вседержителя.
 
Из уст Его исходит острый меч, чтобы им поражать народы, чтобы Он их пас железным жезлом. А Сам Он топчет виноград в давильне — таков гнев Бога Вседержителя!

На одежде и на бедре Его написано имя: «Царь царей и Господь господствующих».
 
На плаще и на бедре у него написано: «Царь царей и Господь господ».

И увидел я одного Ангела, стоящего на солнце; и он воскликнул громким голосом, говоря всем птицам, летающим посередине неба: летите, собирайтесь на великую вечерю Божию,
 
Я увидел, как один ангел стоял на солнце, он призывал громким голосом всех птиц, что летают в поднебесье:— Сюда, собирайтесь на великую Божью тризну!

чтобы пожрать трупы царей, трупы сильных, трупы тысяченачальников, трупы коней и сидящих на них, трупы всех свободных и рабов, и малых и великих.
 
Будете пожирать мясо царей и мясо полководцев, мясо богатырей, мясо коней и их всадников, мясо всех свободных и рабов от мала до велика!

И увидел я зверя, и царей земных, и воинства их, собранные, чтобы сразиться с Сидящим на коне и с воинством Его.
 
Я увидел, как зверь вместе с земными царями и всеми их войсками выступили на войну со Всадником на коне и его войском.

И схвачен был зверь и с ним лжепророк, производивший чудеса пред ним, которыми он обольстил принявших начертание зверя и поклоняющихся его изображению: оба живые брошены в озеро огненное, горящее серою;
 
Зверь был схвачен, а вместе с ним — лжепророк, который творил перед ним знамения и вводил в заблуждение тех, кто принял клеймо зверя и поклонялся его образу. Оба они были брошены живьем в озеро горящей серы.

а прочие убиты мечом Сидящего на коне, исходящим из уст Его, и все птицы напитались их трупами.
 
Остальные были убиты мечом, который выходил из уст Всадника на коне, и мясом их насытились все птицы.

Примечания:

 
Синодальный перевод
8, 13, 14 облечься — буквально: одеться; воплотиться.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.