Судьи 17 глава

Книга Судей Израилевых
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

Был некто на горе Ефремовой, именем Миха.
 
Был на Ефремовом нагорье один человек, имя ему Миха.

Он сказал матери своей: тысяча сто сиклей серебра, которые у тебя взяты и за которые ты при мне изрекла проклятие, это серебро у меня, я взял его. Мать его сказала: благословен сын мой у Господа!
 
Он сказал своей матери: «Те тысяча сто шекелей серебра, которые у тебя пропали, и ты тогда еще проклинала вора, причем произнесла свои проклятия при мне — так вот, они у меня. Это я взял их». Его мать ответила: «Благословен сын мой у Господа!»

И возвратил он матери своей тысячу сто сиклей серебра. И сказала мать его: это серебро я от себя посвятила Господу для сына моего, чтобы сделать из него истукан и литый кумир; итак, отдаю оное тебе.
 
Так он возвратил матери тысячу сто шекелей серебра. А мать его сказала: «Да ведь я посвятила это серебро Господу — посвятила я сама, но ради тебя — чтобы сделать из него священное изображение и литую статую. Так что передаю их тебе!»

Но он возвратил серебро матери своей. Мать его взяла двести сиклей серебра и отдала их плавильщику. Он сделал из них истукан и литый кумир, который и находился в доме Михи.
 
Но он все же вернул серебро матери, и тогда двести шекелей из этого количества она передала серебряных дел мастеру, который сделал из них изображение и статую. Они находились в доме Михи.

И был у Михи дом Божий. И сделал он ефод и терафим и посвятил одного из сыновей своих, чтоб он был у него священником.
 
Так и получилось, что у Михи теперь был храм Божий, он сделал эфод и идолов, а одного из своих сыновей посвятил, чтобы он был у него священником.

В те дни не было царя у Израиля; каждый делал то, что ему казалось справедливым.
 
Не было в те дни царя в Израиле, каждый делал, что считал правильным.

Один юноша из Вифлеема Иудейского, из колена Иудина, левит, тогда жил там;
 
Был один юноша из Вифлеема Иудейского, из племени Иуды (но сам он был левит и просто жил там).

этот человек пошёл из города Вифлеема Иудейского, чтобы пожить, где случится, и, идя дорогою, пришёл на гору Ефремову к дому Михи.
 
Он оставил Вифлеем Иудейский и стал искать, где бы ему пожить. В своих странствиях он пришел на Ефремово нагорье, к дому Михи.

И сказал ему Миха: откуда ты идёшь? Он сказал ему: я левит из Вифлеема Иудейского и иду пожить, где случится.
 
Миха спросил его: «Откуда ты идешь?». Он ответил: «Я левит из Вифлеема иудейского, и я ищу, где бы мне пожить».

И сказал ему Миха: останься у меня и будь у меня отцом и священником; я буду давать тебе по десяти сиклей серебра на год, потребное одеяние и пропитание.
 
Миха сказал ему: «Оставайся у меня, будь мне отцом и священником! А я стану давать тебе по десять шекелей серебра в год, а сверх того одежду и пропитание». Левит остался.

Левит пошёл к нему, и согласился левит остаться у этого человека, и был юноша у него, как один из сыновей его.
 
Когда левит согласился поселиться у этого человека, юноша стал ему как один из сыновей.

Миха посвятил левита, и этот юноша был у него священником и жил в доме у Михи.
 
Миха посвятил левита, и юноша был у него священником. Он оставался в доме Михи.

И сказал Миха: теперь я знаю, что Господь будет мне благотворить, потому что левит у меня священником.
 
А Миха говорил: «Теперь я знаю, что Господь будет ко мне благоволить, ведь у меня в священниках левит».

Примечания:

 
Синодальный перевод
5 терафим — идол, статуя.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.