Судьи 8 глава

Книга Судей Израилевых
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

И сказали ему Ефремляне: зачем ты это сделал, что не позвал нас, когда шёл воевать с Мадианитянами? И сильно ссорились с ним.
 
Ефремляне с большим негодованием заявили Гидеону: «Что же ты с нами так обошелся? Почему ты не позвал нас, отправившись на войну с мадианитянами?»

Гедеон отвечал им: сделал ли я что такое, как вы ныне? Не счастливее ли Ефрем добирал виноград, нежели Авиезер обирал?
 
А Гидеон ответил им: «Да что же я сделал такого по сравнению с вами? Пусть Авиэзер собирал виноград, но Ефрему остались лучшие гроздья!

В ваши руки предал Бог князей Мадиамских Орива и Зива, и что мог сделать я такое, как вы? Тогда успокоился дух их против него, когда сказал он им такие слова.
 
Это в ваши руки предал Бог мадиамских князей, Орева и Зеева, и разве я что-то сделал такого, что сравнилось бы с вашими делами?» Когда он им это сказал, их негодование утихло.

И пришёл Гедеон к Иордану, перешёл сам и триста человек, бывшие с ним. Они были утомлены, преследуя врагов.
 
Тем временем, Гидеон добрался до Иордана и перешел его, а с ним и триста человек его спутников, но погоня за врагами уже изнурила их.

И сказал он жителям Сокхофа: дайте хлеба народу, который идёт за мною; они утомились, а я преследую Зевея и Салмана, царей Мадиамских.
 
Тогда он попросил жителей Суккота: «Прошу вас, дайте моим людям печеных лепешек — они, как и я, обессилели в погоне за Зевахом и Цалмунной, царями мадиамскими».

Князья Сокхофа сказали: разве рука Зевея и Салмана уже в твоей руке, чтобы нам войску твоему давать хлеб?
 
А знатные люди Суккота отвечали: «А что, ты уже схватил за руку Зеваха и Цалмунну? С чего бы это нам давать хлеб твоему войску?»

И сказал Гедеон: за это, когда предаст Господь Зевея и Салмана в руки мои, я растерзаю тело ваше терновником пустынным и молотильными зубчатыми досками.
 
На это Гидеон пообещал: «Вот когда схвачу Зеваха и Цалмунну, тогда по вашим спинам за эти слова прогуляются пустынные терновник и колючки!»

Оттуда пошёл он в Пенуэл и то же сказал жителям его, и жители Пенуэла отвечали ему то же, что отвечали жители Сокхофа.
 
Оттуда он отправился в Пенуэль, и повторил там свою просьбу, но жители Пенуэля отвечали то же, что и жители Суккота.

Он сказал и жителям Пенуэла: когда я возвращусь в мире, разрушу башню сию.
 
Им он пообещал так: «Когда вернусь с победой, то разрушу вашу башню!»

Зевей же и Салман были в Каркоре и с ними их ополчение до пятнадцати тысяч, всё, что осталось из всего ополчения жителей востока; пало же сто двадцать тысяч человек, обнажающих меч.
 
А Зевах и Цалмунна были в Каркоре, в сопровождении пятнадцати тысяч воинов — вот и всё, что осталось от лагеря восточных племен (а пало из них сто двадцать тысяч человек, выходивших на битву).

Гедеон пошёл к живущим в шатрах на восток от Новы и Иогбеги и поразил стан, когда стан стоял беспечно.
 
Гидеон же отправился по тропам кочевников на восток от Новы и Йогбехи и напал на лагерь мадианитян, когда никто в лагере и не подозревал об этом.

Зевей и Салман побежали; он погнался за ними и схватил обоих царей Мадиамских, Зевея и Салмана, и весь стан привёл в замешательство.
 
Зевах и Цалмунна бежали, но он погнался за ними, завхатил обоих царей мадиамских — и Зеваха, и Цалмунну — а весь их лагерь обратил в бегство.

И возвратился Гедеон, сын Иоаса, с войны от возвышенности Хереса.
 
После этого Гидеон, сын Йоаша, возвращался с войны по Харесским отрогам.

И захватил юношу из жителей Сокхофа и выспросил у него; и он написал ему князей и старейшин Сокхофских семьдесят семь человек.
 
Там он захватил молодого жителя Суккота, допросил его, и тот написал ему имена знатных людей и старейшин Суккота — всего семьдесят семь человек.

И пришёл он к жителям Сокхофским, и сказал: вот Зевей и Салман, за которых вы посмеялись надо мною, говоря: «разве рука Зевея и Салмана уже в твоей руке, чтобы нам давать хлеб утомившимся людям твоим?»
 
Потом Гидеон пришел к жителям Суккота и объявил: «Вот те самые Зевах и Цалмунна — а вы насмехались надо мной, мол, Зевах и Цалмунна еще не в моих руках, чтобы вы дали хлеба моим изнуренным людям».

И взял старейшин города и терновник пустынный и зубчатые молотильные доски и наказал ими жителей Сокхофа;
 
Он взял старейшин этого селения, велел принести из пустыни колючки и терновник, и наказал ими людей Суккота.

и башню Пенуэльскую разрушил, и перебил жителей города.
 
А в Пенуэле он разрушил башню и перебил людей в том селении.

И сказал Зевею и Салману: каковы были те, которых вы убили на Фаворе? Они сказали: они были такие, как ты, каждый имел вид сынов царских.
 
Зеваха и Цалмунну он спросил: «Кого это вы убили на Фаворе?» Они ответили:«С виду они были совсем как ты, походили на сыновей царских».

Гедеон сказал: это были братья мои, сыны матери моей. Жив Господь! если бы вы оставили их в живых, я не убил бы вас.
 
Гидеон сказал: «То были братья мои, сыновья матери моей. Жив Господь! Если бы вы сохранили им жизнь, то и я бы не стал вас убивать».

И сказал Иеферу, первенцу своему: встань, убей их. Но юноша не извлёк меча своего, потому что боялся, так как был ещё молод.
 
Етеру, первенцу своему, он велел: «Давай, убей их!» Но юноша так и не извлек из ножен меча — он робел, потому что был совсем молод.

И сказали Зевей и Салман: встань сам и порази нас, потому что по человеку и сила его. И встал Гедеон, и убил Зевея и Салмана, и взял пряжки, бывшие на шеях верблюдов их.
 
А Зевах и Цалмунна на это сказали: «Давай, сам срази нас — не всякому это по силам!» Гидеон подошел и сразил Зеваха и Цалмунну, забрав себе украшенную сбрую их верблюдов.

И сказали Израильтяне Гедеону: владей нами ты и сын твой и сын сына твоего, ибо ты спас нас из руки Мадианитян.
 
А израильтяне предложили Гидеону: «Правь нами ты сам, и передай правление сыну и внуку своему, ведь ты избавил нас от руки мадианитян!»

Гедеон сказал им: ни я не буду владеть вами, ни мой сын не будет владеть вами; Господь да владеет вами.
 
Гидеон ответил им: «Ни я не буду править вами, ни мой сын. Пусть правит Господь!»

И сказал им Гедеон: прошу у вас одного, дайте мне каждый по серьге из добычи своей. (Ибо у неприятелей много было золотых серёг, потому что они были Измаильтяне.)
 
Но добавил Гидеон: «Только вот чего попрошу я от вас: дайте мне каждый из своей добычи по серьге». У побежденных было много золотых колец, как это принято у измаильтян.

Они сказали: дадим. И разостлали одежду и бросали туда каждый по серьге из добычи своей.
 
Израильтяне согласились, расстелили одежду, и каждый бросал туда по серьге из своей добычи.

Весу в золотых серьгах, которые он выпросил, было тысяча семьсот золотых сиклей, кроме пряжек, пуговиц и пурпуровых одежд, которые были на царях Мадиамских, и кроме золотых цепочек, которые были на шее у верблюдов их.
 
Все те серьги, которые он получил, весили тысячу семьсот шекелей золота — и это сверх полумесяцев, подвесок и пурпурных одежд, которые были на мадиамских царях, и сверх сбруй, что были на их верблюдах.

Из этого сделал Гедеон ефод и положил его в своём городе, в Офре, и стали все Израильтяне блудно ходить туда за ним, и был он сетью Гедеону и всему дому его.
 
Из всего этого Гидеон сделал эфод и поместил его в родном селении, в Офре, и совратился из-за него в язычество весь Израиль, и Гидеону и его дому он стал ловушкой.

Так смирились Мадианитяне пред сынами Израиля и не стали уже поднимать головы своей, и покоилась земля сорок лет во дни Гедеона.
 
Мадианитяне же были унижены перед сынами Израилевыми и не смели поднять головы. Страна благоденствовала сорок лет во дни Гидеона.

И пошёл Иероваал, сын Иоасов, и жил в доме своём.
 
А сам Еруббаал, сын Йоаша, отправился жить к себе домой.

У Гедеона было семьдесят сыновей, происшедших от чресл его, потому что у него много было жён.
 
У Гидеона было семьдесят сыновей, рожденных от него самого, потому что у него было много жен.

Также и наложница, жившая в Сихеме, родила ему сына, и он дал ему имя Авимелех.
 
В Шехеме была у него наложница, она тоже родила ему сына, которого он назвал Авимелех.

И умер Гедеон, сын Иоасов, в глубокой старости, и погребён во гробе отца своего Иоаса, в Офре Авиезеровой.
 
Гидеон, сын Йоаша, умер в глубокой старости и был похоронен в гробнице своего отца Йоаша в Офре Авиэзеровой.

Когда умер Гедеон, сыны Израилевы опять стали блудно ходить вслед Ваалов и поставили себе богом Ваалверифа;
 
Когда Гидеон умер, то сыны Израилевы снова впали в блуд, почитая Ваалов, сделали они себе богом Ваал-Берита.

и не вспомнили сыны Израилевы Господа, Бога своего, Который избавлял их из руки всех врагов, окружавших их;
 
Не помнили уже сыны Израилевы о Господе, Боге своем, Который избавил их от руки всех окрестных врагов.

и дому Иероваалову, или Гедеонову, не сделали милости за все благодеяния, какие он сделал Израилю.
 
И дому Еруббаала, то есть Гидеона, не платили они добром за всё, что он сделал для Израиля.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.