Бытие 3 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Синодальный перевод → Елизаветинская на русском

 
 

Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: «не ешьте ни от какого дерева в раю»?
 
Змий же бе мудрейший всех зверей сущих на земли, ихже сотвори Господь Бог. И рече змий жене: что яко рече Бог: да не ясте от всякаго древа райскаго?

И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть,
 
И рече жена змию: от всякаго древа райскаго ясти будем:

только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы вам не умереть.
 
от плода же древа, еже есть посреде рая, рече Бог, да не ясте от него, ниже прикоснетеся ему, да не умрете.

И сказал змей жене: нет, не умрёте,
 
И рече змий жене: не смертию умрете:

но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло.
 
ведяше бо Бог, яко в оньже аще день снесте от него, отверзутся очи ваши, и будете яко бози, ведяще доброе и лукавое.

И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что даёт знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел.
 
И виде жена, яко добро древо в снедь и яко угодно очима видети и красно есть, еже разумети: и вземши от плода его яде, и даде мужу своему с собою, и ядоста.

И открылись глаза у них обоих, и узнали они, что наги, и сшили смоковные листья, и сделали себе опоясания.
 
И отверзошася очи обема, и разумеша, яко нази беша: и сшиста листвие смоковное, и сотвориста себе препоясания.

И услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня; и скрылся Адам и жена его от лица Господа Бога между деревьями рая.
 
И услышаста глас Господа Бога ходяща в раи по полудни: и скрыстася адам же и жена его от лица Господа Бога посреде древа райскаго.

И воззвал Господь Бог к Адаму и сказал ему: где ты?
 
И призва Господь Бог адама и рече ему: адаме, где еси?

Он сказал: голос Твой я услышал в раю, и убоялся, потому что я наг, и скрылся.
 
И рече ему: глас слышах тебе ходяща в раи, и убояхся, яко наг есмь, и скрыхся.

И сказал Господь Бог: кто сказал тебе, что ты наг? не ел ли ты от дерева, с которого Я запретил тебе есть?
 
И рече ему Бог: кто возвести тебе, яко наг еси, аще не бы от древа, егоже заповедах тебе сего единаго не ясти, от него ял еси?

Адам сказал: жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел.
 
И рече адам: жена, юже дал еси со мною, та ми даде от древа, и ядох.

И сказал Господь Бог жене: что ты это сделала? Жена сказала: змей обольстил меня, и я ела.
 
И рече Господь Бог жене: что сие сотворила еси? И рече жена: змий прельсти мя, и ядох.

И сказал Господь Бог змею: за то, что ты сделал это, проклят ты пред всеми скотами и пред всеми зверями полевыми; ты будешь ходить на чреве твоём, и будешь есть прах во все дни жизни твоей;
 
И рече Господь Бог змию: яко сотворил еси сие, проклят ты от всех скотов и от всех зверей земных: на персех твоих и чреве ходити будеши, и землю снеси вся дни живота твоего:

и вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем её; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту.
 
И вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем тоя: той твою блюсти будет главу, и ты блюсти будеши его пяту.

Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей; и к мужу твоему влечение твоё, и он будет господствовать над тобою.
 
И жене рече: умножая умножу печали твоя и воздыхания твоя: в болезнех родиши чада, и к мужу твоему обращение твое, и той тобою обладати будет.

Адаму же сказал: за то, что ты послушал голоса жены твоей и ел от дерева, о котором Я заповедал тебе, сказав: «не ешь от него», проклята земля за тебя; со скорбью будешь питаться от неё во все дни жизни твоей;
 
И адаму рече: яко послушал еси гласа жены твоея и ял еси от древа, егоже заповедах тебе сего единаго не ясти, от него ял еси: проклята земля в делех твоих, в печалех снеси тую вся дни живота твоего:

терние и волчцы произрастит она тебе; и будешь питаться полевою травою;
 
терния и волчцы возрастит тебе, и снеси траву селную:

в поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах ты и в прах возвратишься.
 
в поте лица твоего снеси хлеб твой, дондеже возвратишися в землю, от неяже взят еси: яко земля еси, и в землю отидеши.

И нарёк Адам имя жене своей: Ева, ибо она стала матерью всех живущих.
 
И нарече адам имя жене своей жизнь, яко та мати всех живущих.

И сделал Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные и одел их.
 
И сотвори Господь Бог адаму и жене его ризы кожаны, и облече их.

И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простёр он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
 
И рече Бог: се, адам бысть яко един от нас, еже разумети доброе и лукавое: и ныне да не когда прострет руку свою и возмет от древа жизни и снест, и жив будет во век.

И выслал его Господь Бог из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят.
 
И изгна его Господь Бог из рая сладости делати землю, от неяже взят бысть.

И изгнал Адама, и поставил на востоке у сада Едемского Херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни.
 
И изрину адама, и всели его прямо рая сладости: и пристави херувима, и пламенное оружие обращаемое, хранити путь древа жизни.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.