2 Царств 23 глава

Вторая книга Царств
Синодальный перевод → Елизаветинская на русском

 
 

Вот последние слова Давида, изречение Давида, сына Иессеева, изречение мужа, поставленного высоко, помазанника Бога Иаковлева и сладкого певца Израилева:
 
И сия словеса давидова последняя. Верен давид сын иессеов, и верен муж, егоже возстави Господь в христа Бога иаковля, и благолепны псалмы израилевы.

Дух Господень говорит во мне, и слово Его на языке у меня.
 
И дух Господень глагола во мне, и слово его на языце моем.

Сказал Бог Израилев, говорил о мне скала Израилева: владычествующий над людьми будет праведен, владычествуя в страхе Божием.
 
глаголет Бог израилев: мне глагола хранитель израилев притчу: рех в человецех: како удержите страх Божий?

И как на рассвете утра, при восходе солнца на безоблачном небе, от сияния после дождя вырастает трава из земли,
 
И во свете Божии утреннем, и возсия солнце заутра, не прейде от сияния, и яко от дождя злачна от земли.

не так ли дом мой у Бога? Ибо завет вечный положил Он со мною, твёрдый и непреложный. Не так ли исходит от Него всё спасение моё и всё хотение моё?
 
Не тако бо дом мой с крепким: завет бо вечен положи ми, готов во всяком времени сохранен: яко все спасение мое и все хотение во Господе, яко не имать прозябнути беззаконный.

А нечестивые будут, как выброшенное терние, которого не берут рукою;
 
Якоже терние извержено вси сии, яко не возмутся рукою,

но кто касается его, вооружается железом или деревом копья, и огнём сожигают его на месте.
 
и муж не потрудится в них: и множество железа, и древо копийное, и огнем сожжет, и попалятся в срамоту свою.

Вот имена храбрых у Давида: Исбосеф Ахаманитянин, главный из трёх; он поднял копьё своё на восемьсот человек и поразил их в один раз.
 
Сия имена сильных давидовых: иевосфей хананеанин князь третияго есть: адинон асоней, сей обнажи мечь свой на осмь сот воинов (и победи) единою.

По нём Елеазар, сын Додо, сына Ахохи, из трёх храбрых, бывших с Давидом, когда они порицанием вызывали Филистимлян, собравшихся на войну;
 
И по нем елеазар, сын отца брата его, в триех сильных братиях, сей бе со давидом (во сирране) внегда поносити ему во иноплеменницех: и иноплеменницы собрашася тамо на брань,

израильтяне вышли против них, и он стал и поражал Филистимлян до того, что рука его утомилась и прилипла к мечу. И даровал Господь в тот день великую победу, и народ последовал за ним для того только, чтоб обирать убитых.
 
и изыдоша мужие израилевы противу лица их, и той воста и убиваше иноплеменники, дондеже утрудися рука его и прильпе рука его к мечу: и сотвори Господь спасение велико в той день: и людие обратишася вслед его токмо совлачати.

За ним Шамма, сын Аге, Гараритянин. Когда Филистимляне собрались в Фирию, где было поле, засеянное чечевицею, и народ побежал от Филистимлян,
 
И по нем самаиа сын асы, арухейский: и собрашася иноплеменницы во фирию: и бе тамо часть села исполнь лящи: и людие бежаша от лица иноплеменнича:

то он стал среди поля и сберёг его и поразил Филистимлян. И даровал тогда Господь великую победу.
 
и ста аки столп посреде части, и исхити ю, и порази иноплеменники: и сотвори Господь спасение велико.

Трое сих главных из тридцати вождей пошли и вошли во время жатвы к Давиду в пещеру Одоллам, когда толпы Филистимлян стояли в долине Рефаимов.
 
И снидоша три князи от тридесятих, и приидоша в касон к давиду в вертеп одоллам: и чинове иноплеменник ополчишася во юдоли рафаинстей.

Давид был тогда в укреплённом месте, а отряд Филистимлян — в Вифлееме.
 
И давид тогда бе во обдержании, и стан иноплеменническ бе тогда в вифлееме.

И захотел Давид пить, и сказал: кто напоит меня водою из колодезя Вифлеемского, что у ворот?
 
И возжада давид и рече: кто напоит мя водою из рова, иже в вифлееме при вратех? стан же бе тогда иноплеменничь в вифлееме.

Тогда трое этих храбрых пробились сквозь стан Филистимский и почерпнули воды из колодезя Вифлеемского, что у ворот, и взяли и принесли Давиду. Но он не захотел пить её и вылил её во славу Господа,
 
И расторгоша трие сильнии ополчение иноплеменничо, и почерпоша воды из рова вифлеемскаго, иже при вратех: и взяша, и приидоша ко давиду, и не восхоте пити ея: и возлия ю Господу

и сказал: сохрани меня Господь, чтоб я сделал это! не кровь ли это людей, ходивших с опасностью собственной жизни? И не захотел пить её. Вот что сделали эти трое храбрых!
 
и рече: милостив мне, Господи, еже сотворити сие, кровь ли мужей пошедших в душах своих пити имам? И не восхоте пити ея. Сия сотвориша трие сильнии.

И Авесса, брат Иоава, сын Саруин, был главным из трёх; он убил копьём своим триста человек и был в славе у тех троих.
 
И авесса брат иоавль сын саруин, сей бе князь в триех, и сей воздвиже копие свое на триста язвеных, и тому имя есть в триех.

Из трёх он был знатнейшим и был начальником, но с теми тремя не равнялся.
 
От триех оных славный, и бысть им князь, и даже до триех не прииде.

Ванея, сын Иодая, мужа храброго, великий по делам, из Кавцеила; он поразил двух сыновей Ариила Моавитского; он же сошёл и убил льва во рве в снежное время;
 
И ванеа сын иодаев, муж сей премног в делех, от кавасаила, и сей уби два сына ариила моавскаго: и той сниде, и уби льва посреде рова в день снежен:

он же убил одного Египтянина, человека видного; в руке Египтянина было копьё, а он пошёл к нему с палкою и отнял копьё из руки Египтянина, и убил его собственным его копьём:
 
и той порази мужа египтянина, мужа красна, в руце же египтянина копие яко древо лествицы корабленыя: и сниде к нему со палицею, и исторже копие из руку египтянина, и уби его копием его:

вот что сделал Ванея, сын Иодаев, и он был в славе у трёх храбрых;
 
сия сотвори ванеа сын иодаев, и тому имя в триех сильных,

он был знатнее тридцати, но с теми тремя не равнялся. И поставил его Давид ближайшим исполнителем своих приказаний.
 
от триех славный, и ко трием не прииде: и постави его давид над таинники своими.

Асаил, брат Иоава — в числе тридцати; Елханан, сын Додо, из Вифлеема,
 
И сия имена сильных давида царя: асаил брат иоавль, сей в тридесятих: елеанан сын отца брата его от вифлеема:

Шамма Хародитянин, Елика Хародитянин,
 
семоф ародиин:

Херец Палтитянин, Ира, сын Икеша, Фекоитянин,
 
хеллис келофийский: ира сын еккиса фекоитскаго:

Евиезер Анафофянин, Мебуннай Хушатянин,
 
авиезер анафофитский: савухей иже от асофиты:

Цалмон Ахохитянин, Магарай Нетофафянин,
 
еллон алонитский: моей нетофафитянин:

Хелев, сын Бааны, Нетофафянин, Иттай, сын Рибая, из Гивы сынов Вениаминовых,
 
ели сын ваань, иже от нетофафит: еффи сын ривань от гаваона сынов вениаминих:

Ванея Пирафонянин, Иддай из Нахле-Гааша,
 
ванеас фарафонитский: урий от наалгеа:

Ави-Албон Арбатитянин, Азмавет Бархюмитянин,
 
ариил сын аравофитянина: заор варсамитский:

Елияхба Шаалбонянин; из сыновей Яшена — Ионафан,
 
елеаса сын салавонитский: васей гонитский:

Шама Гараритянин, Ахиам, сын Шарара, Араритянин,
 
ионафан сын самана ароритскаго: ахиан сын арати арафурскаго:

Елифелет, сын Ахасбая, сына Магахати, Елиам, сын Ахитофела, Гилонянин,
 
елифалаф сын маахиавль: елиав сын ахитофела гелонитскаго:

Хецрай Кармилитянин, Паарай Арбитянин,
 
асараи кармилский: урем сын асви:

Игал, сын Нафана, из Цобы, Бани Гадитянин,
 
и гала сын нафанов: и ваан сын агарин:

Целек Аммонитянин, Нахарай Беротянин, оруженосец Иоава, сына Саруи,
 
елли амманитский: гелорей вирофийский, носяй оружие иоава сына саруина:

Ира Итритянин, Гареб Итритянин,
 
ирас еффирский: гарев иерфейский: и уриа гефейский.

Урия Хеттеянин. Всех тридцать семь.
 
Всех тридесять и седмь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.