1 Паралипоменон 25 глава

Первая книга Паралипоменон
Синодальный перевод → Елизаветинская на русском

 
 

И отделил Давид и начальники войска на службу сыновей Асафа, Емана и Идифуна, чтобы они провещавали на цитрах, псалтирях и кимвалах; и были отчислены они на дело служения своего:
 
И постави давид царь и князи силы над делы сыны асафовы и емани и идифумовы, иже провещаваху в гуслех и псалтирех и кимвалех, и бысть число их по главам мужей творящих дела своя.

из сыновей Асафа: Заккур, Иосиф, Нефания и Ашарела, сыновья Асафа, под руководством Асафа, игравшего по наставлению царя.
 
Сынове асафовы: закхур и иосиф, и нафаниа и асиил: сынове асафовы держащеся асафа пророка близ царя.

От Идифуна сыновья Идифуна: Гедалия, Цери, Исаия, Семей, Хашавия и Маттафия, шестеро, под руководством отца своего Идифуна, игравшего на цитре во славу и хвалу Господа.
 
Идифуму сынове идифумли: годолиа и сури, и исеа и семей, и асавиа и маттафиа, шесть по отце своем идифуме в гусли бряцающе исповедание и хваление Господеви.

От Емана сыновья Емана: Буккия, Матфания, Озиил, Шевуил и Иеримоф, Ханания, Ханани, Елиафа, Гиддалти, Ромамти-Езер, Иошбекаша, Маллофи, Гофир и Махазиоф.
 
Еману сынове емани: вукиа и мафаниа, и озиил и суваил, и иеримуф и ананиа, и анан и елиафа, и годоллафий и ромамфиезер, и савах и маллифий, а офир и мазиоф.

Все эти сыновья Емана, прозорливца царского, по словам Божиим, чтобы возвышать славу его. И дал Бог Еману четырнадцать сыновей и трёх дочерей.
 
Вси сии сынове емана бряцающаго царю в словесех Божиих, да вознесется рог. Даде же Бог еману сынов четыренадесять и три дщери:

Все они под руководством отца своего пели в доме Господнем с кимвалами, псалтирями и цитрами в служении в доме Божием, по указанию царя, или Асафа, Идифуна и Емана.
 
вси сии со отцем своим воспевающе в дому Божии в кимвалех и во псалтирех и гуслех, в служение дому Божия близ царя, и асаф и идифум, и еман.

И было число их с братьями их, обученными петь пред Господом, всех, знающих сие дело, двести восемьдесят восемь.
 
Бысть же число их со братиею их научени пению Господню и всех разумеющих (пения) двести осмьдесят и осмь.

И бросили они жребий о череде служения, малый наравне с большим, учители наравне с учениками.
 
Вергоша же и сии жребия чреды дневныя, по малу и по велику совершенных и учащихся.

И вышел первый жребий Асафу, для Иосифа; второй Гедалии с братьями его и сыновьями его; их было двенадцать;
 
И изыде жребий первый сынов его и братии его асафу иосифову, годолиа: вторый иниа, сынове его и братия его дванадесять:

третий Заккуру с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
третий закхур, сынове его и братия его дванадесять:

четвёртый Ицрию с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
четвертый иезрий, сынове его и братия его дванадесять:

пятый Нефании с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
пятый нафан, сынове его и братия его дванадесять:

шестой Буккии с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
шестый вукиа, сынове его и братия его дванадесять:

седьмой Иесареле с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
седмый иериил, сынове его и братии его дванадесять:

восьмой Исаии с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
осмый иосиа, сынове его и братия его дванадесять,

девятый Матфании с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
девятый матфаниа, сынове его и братии его дванадесять:

десятый Шимею с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
десятый семеиа, сынове его и братия его дванадесять:

одиннадцатый Азариилу с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
первыйнадесять езриил, сынове его и братия его дванадесять:

двенадцатый Хашавии с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
вторыйнадесять асавиа, сынове его и братия его дванадесять:

тринадцатый Шуваилу с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
третийнадесять суваил, сынове его и братии его дванадесять:

четырнадцатый Маттафии с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
четвертыйнадесять матфафиа, сынове его и братии его дванадесять:

пятнадцатый Иеримофу с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
пятыйнадесять иеримуф, сынове его и братия его дванадесять:

шестнадцатый Ханании с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
шестыйнадесять ананиа, сынове его и братия его дванадесять:

семнадцатый Иошбекаше с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
седмыйнадесять иесвак, сынове его и братия его дванадесять:

восемнадцатый Ханани с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
осмыйнадесять ананиа, сынове его и братия его дванадесять:

девятнадцатый Маллофию с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
девятыйнадесять меллифий, сынове его и братия его дванадесять:

двадцатый Елиафе с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
двадесятый елиафа, сынове его и братия его дванадесять:

двадцать первый Гофиру с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
двадесять первый иефир, сынове его и братия его дванадесять:

двадцать второй Гиддалтию с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
двадесять вторый годоллафий, сынове его и братия его дванадесять:

двадцать третий Махазиофу с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать;
 
двадесять третий меазоф, сынове его и братия его дванадесять:

двадцать четвёртый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их — двенадцать.
 
двадесять четвертый рометфиезер, сынове его и братия его дванадесять.

Примечания:

 
Синодальный перевод
8 череда — очередь, последовательная смена чего-либо.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.