Неемия 9 глава

Книга Неемии
Синодальный перевод → Елизаветинская на русском

 
 

В двадцать четвёртый день этого месяца собрались все сыны Израилевы, постящиеся и во вретищах и с пеплом на головах своих.
 
В день же двадесять четвертый месяца сего собрашася сынове израилевы в посте и во вретищих, и персть на главах их.

И отделилось семя Израилево от всех инородных, и встали и исповедывались во грехах своих и в преступлениях отцов своих.
 
И отлучишася сынове израилевы от всякаго сына чужда, и исповедаху грехи своя и беззакония отец своих.

И стояли на своём месте, и четверть дня читали из книги закона Господа, Бога своего, и четверть исповедывались и поклонялись Господу, Богу своему.
 
И сташа на стоянии своем и чтоша в книзе закона Господа Бога своего четверицею в день, и бяху исповедающеся Господеви и покланяющеся Господу Богу своему.

И стали на возвышенное место левитов: Иисус, Вания, Кадмиил, Шевания, Вунний, Шеревия, Вания, Хенани, и громко взывали к Господу, Богу своему.
 
И сташа на степени левитов иисус и сынове кадмиили, саханиа сын саравиин, сынове ханани, и возопиша гласом великим ко Господу Богу своему,

И сказали левиты — Иисус, Кадмиил, Вания, Хашавния, Шеревия, Годия, Шевания, Петахия: встаньте, славьте Господа, Бога вашего, от века и до века. Да славословят достославное и превысшее всякого славословия и хвалы имя Твоё!
 
и рекоша левити, иисус и кадмиил: востаните, благословите Господа Бога нашего от века даже до века: и благословят имя славы твоея, и вознесут во всяцем благословении и хвале.

Ты, Господи, един, Ты создал небо, небеса небес и всё воинство их, землю и всё, что на ней, моря и всё, что в них, и Ты живишь всё сие, и небесные воинства Тебе поклоняются.
 
И рече ездра: ты еси сам Господь един, ты сотворил еси небо и небо небесе и вся вои их, землю и вся, елика на ней суть, моря и вся, яже в них, и ты оживляеши вся, и вои небеснии покланяются тебе:

Ты Сам, Господи Боже, избрал Аврама, и вывел его из Ура Халдейского, и дал ему имя Авраама,
 
ты еси Господь Бог, ты избрал еси аврама и извел еси его от страны халдейския, и положил еси имя ему авраам,

и нашёл сердце его верным пред Тобою, и заключил с ним завет, чтобы дать семени его землю Хананеев, Хеттеев, Аморреев, Ферезеев, Иевусеев и Гергесеев. И Ты исполнил слово Своё, потому что Ты праведен.
 
и обрел еси сердце его верно пред тобою, и завещал еси с ним завет дати ему землю хананейску и хеттейску, и аморрейску и ферезейску, и иевусейску и гергесейску, и семени его: и утвердил еси словеса твоя, яко праведен еси:

Ты увидел бедствие отцов наших в Египте и услышал вопль их у Чермного моря,
 
и видел еси озлобление отец наших во египте, и вопль их услышал еси на мори чермнем,

и явил знамения и чудеса над фараоном и над всеми рабами его, и над всем народом земли его, так как Ты знал, что они надменно поступали с ними, и сделал Ты Себе имя до сего дня.
 
и дал еси знамения и чудеса во египте на фараона и на вся рабы его и на вся люди земли его: познал бо еси, яко возгордешася на них, и сотворил еси себе имя, якоже день сей:

Ты рассёк пред ними море, и они среди моря прошли посуху, и гнавшихся за ними Ты поверг в глубины, как камень в сильные воды.
 
и море расторгл еси пред ними, и проидоша посреде моря по суху, и гонители их ввергл еси в глубину, яко камень в воде зелней:

В столпе облачном Ты вёл их днём и в столпе огненном — ночью, чтоб освещать им путь, по которому идти им.
 
и в столпе облачне водил еси их во дни и в столпе огненне в нощи, еже осветити им путь, по немуже идоша:

И снисшёл Ты на гору Синай и говорил с ними с неба, и дал им суды справедливые, законы верные, уставы и заповеди добрые.
 
и на гору синайскую сшел еси, и глаголал еси к ним с небесе, и дал еси им судбы правы и закон истинный, повеления и заповеди благи:

И указал им святую Твою субботу и заповеди, и уставы и закон преподал им через раба Твоего Моисея.
 
и субботу святую твою явил еси им, заповеди, повеления и закон повелел еси им рукою моисеа раба твоего:

И хлеб с неба Ты давал им в голоде их, и воду из камня источал им в жажде их, и сказал им, чтоб они пошли и овладели землёю, которую Ты, подняв руку Твою, клялся дать им.
 
хлеб же с небесе дал еси им во алчбе их в пищу им, и воду из камене извел еси им в жажди их, и рекл еси им, да внидут и наследят землю, на нюже простерл еси руку твою дати им:

Но они и отцы наши упрямствовали, и шею свою держали упруго, и не слушали заповедей Твоих;
 
тии же и отцы наши возгордешася и ожесточиша выя своя и не послушаша заповедий твоих,

не захотели повиноваться и не вспомнили чудных дел Твоих, которые Ты делал с ними, и держали шею свою упруго, и, по упорству своему, поставили над собою вождя, чтобы возвратиться в рабство своё. Но Ты Бог, любящий прощать, благий и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый, и Ты не оставил их.
 
и не восхотеша слышати, и не воспомянуша чудес твоих, яже сотворил еси им: и ожесточиша выю свою, и даша начало возвратитися на работу свою во египет: ты же, Боже, милостив и щедр, долготерпелив и многомилостив, и не оставил еси их:

И хотя они сделали себе литого тельца, и сказали: «вот бог твой, который вывел тебя из Египта», и хотя делали великие оскорбления,
 
еще же сотвориша себе и телца слияна и рекоша: сии бози изведоша нас из египта: и сотвориша раздражения велия:

но Ты, по великому милосердию Твоему, не оставлял их в пустыне; столп облачный не отходил от них днём, чтобы вести их по пути, и столп огненный — ночью, чтобы светить им на пути, по которому им идти.
 
ты же в щедротах твоих многих не оставил еси их в пустыни, столп облачный не уклонил еси от них во дни, еже наставити их на путь, и столп огненный в нощи, еже осветити им путь по немуже идоша,

И Ты дал им Духа Твоего благого, чтобы наставлять их, и манну Твою не отнимал от уст их, и воду давал им для утоления жажды их.
 
и дух твой благ дал еси, еже научити их, и манны твоея не лишил еси от уст их, и воду дал еси им в жажди их,

Сорок лет Ты питал их в пустыне; они ни в чём не терпели недостатка; одежды их не ветшали, и ноги их не пухли.
 
и четыредесять лет препитал еси их в пустыни, ничтоже им оскуде: одеяния их не состарешася, и сапози их не раздрашася:

И Ты дал им царства и народы и разделил им, и они овладели землёю Сигона, и землёю царя Есевонского, и землёю Ога, царя Васанского.
 
и дал еси им царства, и люди разделил еси им, и наследиша землю сиона царя есевонска и землю ога царя васанска:

И сыновей их Ты размножил, как звёзды небесные, и ввёл их в землю, о которой Ты говорил отцам их, что они придут владеть ею.
 
и умножил еси сыны их яко звезды небесныя, и ввел еси их в землю, о нейже глаголал еси отцем их внити и наследити ю:

И вошли сыновья их, и овладели землёю. И Ты покорил им жителей земли, Хананеев, и отдал их в руки их, и царей их, и народы земли, чтобы они поступали с ними по своей воле.
 
(и внидоша сынове их) и наследиша землю: и сокрушил еси пред ними обитающих в земли хананейстей, и дал еси их в руку их, и цари их и люди земли, да сотворят им якоже угодно пред ними:

И заняли они укреплённые города и тучную землю, и взяли во владение домы, наполненные всяким добром, водоёмы, высеченные из камня, виноградные и масличные сады и множество дерев с плодами для пищи. Они ели, насыщались, тучнели и наслаждались по великой благости Твоей;
 
и взяша грады высокия, и одержаша домы полны всех благих, кладязи ограждены камением, винограды и маслины и всяко древо снедное во множество, и ядоша и насытишася, и утолстеша и разширишася во благости твоей велицей:

и сделались упорны и возмутились против Тебя, и презрели закон Твой, убивали пророков Твоих, которые увещевали их обратиться к Тебе, и делали великие оскорбления.
 
и изменишася и отступиша от тебе, и повергоша закон твой созади плоти своея, и пророки твоя избиша, иже засвидетелствоваху им, да обратятся к тебе, и сотвориша хулы велики:

И Ты отдал их в руки врагов их, которые теснили их. Но когда, в тесное для них время, они взывали к Тебе, Ты выслушивал их с небес и, по великому милосердию Твоему, давал им спасителей, и они спасали их от рук врагов их.
 
и дал еси их в руку оскорбляющих я, и озлобиша их: и во бремя печали своея возопиша к тебе, и ты с небесе твоего услышал еси, и по щедротам твоим многим дал еси им спасителей, и спасл еси их от рук враг их:

Когда же успокаивались, то снова начинали делать зло пред лицом Твоим, и Ты отдавал их в руки неприятелей их, и они господствовали над ними. Но когда они опять взывали к Тебе, Ты выслушивал их с небес и, по великому милосердию Твоему, избавлял их многократно.
 
и егда упокоишася, возвратишася сотворити лукавое пред тобою: и оставил еси их в руках враг их, и обладаша ими: и паки возопиша к тебе, ты же от небесе услышал еси, и избавил еси их в щедротах твоих мнозех,

Ты напоминал им обратиться к закону Твоему, но они упорствовали и не слушали заповедей Твоих, и отклонялись от уставов Твоих, которыми жил бы человек, если бы исполнял их, и хребет свой сделали упорным, и шею свою держали упруго, и не слушали.
 
и засвидетелствовал еси им, да обратятся к закону твоему: они же возгордешася и не послушаша, но в заповедех твоих и в судбах твоих согрешиша, яже сотворив человек жив будет в них: и даша плещы непокоривыя, и выю свою ожесточиша, и не послушаша:

Ожидая их обращения, Ты медлил многие годы и напоминал им Духом Твоим через пророков Твоих, но они не слушали. И Ты предал их в руки иноземных народов.
 
и продолжил еси на них лета многа, и засвидетелствовал еси им духом твоим и рукою пророк твоих, и не вняша, и предал еси их в руку людий земных:

Но, по великому милосердию Твоему, Ты не истребил их до конца, и не оставлял их, потому что Ты Бог благий и милостивый.
 
в милосердиих же твоих многих не сотворил еси их в скончание, ниже оставил еси их, яко Бог силен еси и милостив и щедр:

И ныне, Боже наш, Боже великий, сильный и страшный, хранящий завет и милость! да не будет малым пред лицом Твоим всё страдание, которое постигало нас, царей наших, князей наших, и священников наших, и пророков наших, и отцов наших и весь народ Твой от дней царей Ассирийских до сего дня.
 
и ныне, Боже наш крепкий, великий, державный и страшный, храняй завет твой и милость твою, да не явится мал пред тобою всяк труд, иже обрете нас и цари нашя, и началники нашя и священники нашя, и пророки нашя и отцы нашя и вся люди твоя, от дний царей ассурских и даже до дне сего:

Во всём, постигшем нас, Ты праведен, потому что Ты делал по правде, а мы виновны.
 
и ты праведен во всех, яже приидоша на нас, яко истину сотворил еси, мы же согрешихом:

Цари наши, князья наши, священники наши и отцы наши не исполняли закона Твоего, и не внимали заповедям Твоим и напоминаниям Твоим, которыми Ты напоминал им.
 
и царие наши и началницы наши, и священницы наши и отцы наши не сотвориша закона твоего и не внимаша повелением твоим и свидением твоим, имиже засвидетелствовал еси им,

И в царстве своём, при великом добре Твоём, которое Ты давал им, и на обширной и тучной земле, которую Ты отделил им, они не служили Тебе и не обращались от злых дел своих.
 
и тии во Царствии твоем и во благостыни твоей мнозе, юже дал еси им, и в земли широцей и тучней, юже дал еси пред ними, не послужиша тебе и не отвратишася от начинаний своих лукавых:

И вот, мы ныне рабы; на той земле, которую Ты дал отцам нашим, чтобы питаться её плодами и её добром, вот, мы рабствуем.
 
се, мы днесь есмы раби, и земля, юже дал еси отцем нашым ясти плод ея и благая ея, се, есмы раби на ней:

И произведения свои она во множестве приносит для царей, которым Ты покорил нас за грехи наши. И телами нашими и скотом нашим они владеют по своему произволу, и мы в великом стеснении.
 
и плоды ея мнози царем, имже предал еси нас за грехи нашя, и телесы нашими владычествуют и скоты нашими, якоже угодно им, и в печали велицей есмы:

По всему этому мы даём твёрдое обязательство и подписываем, и на подписи печать князей наших, левитов наших и священников наших.
 
и во всех сих мы полагаем завет верен и пишем, и печатают вси началницы наши, левити наши и священницы наши.

Примечания:

 
Синодальный перевод
9 Чермное, не чёрное. Чермное — от церковно-книжного, устарелого — багровое, темнокрасное. Чермное море — современное Красное море.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.