Иезекииль 42 глава

Книга пророка Иезекииля
Синодальный перевод → Елизаветинская на русском

 
 

И вывел меня ко внешнему двору северною дорогою, и привёл меня к комнатам, которые против площади и против здания на севере,
 
И введе мя во двор внешний на востоки, прямо врат яже к северу, и введе мя (внутрь), и се, преград пять держащыяся прочаго и держащыяся предела к северу,

к тому месту, которое у северных дверей имеет в длину сто локтей, а в ширину — пятьдесят локтей.
 
противу лица ста лактей долгота к северу, а широта пятьдесят лактей,

Напротив двадцати локтей внутреннего двора и напротив помоста, который на внешнем дворе, были галерея против галереи в три яруса.
 
расписаны якоже врата двора внутренняго, и якоже междустолпия внешняго двора чинорасположены, прямоличны притворы три.

А перед комнатами — ход в десять локтей ширины, а внутрь — в один локоть; двери их лицом к северу.
 
И прямо преградам проход десяти лактей в широту, во внутренняя пути единаго лактя на сто лактей долгота, и двери их к северу.

Верхние комнаты — уже, потому что галереи отнимают у них несколько против нижних и средних комнат этого здания.
 
И проходи горничнии такожде, яко изницаше междустолпие из него, от долнаго междустолпия, и разстояние: сице междустолпие и разстояние,

Они в три яруса, и таких столбов, какие на дворах, нет у них; потому они и сделаны уже против нижних и средних комнат, начиная от пола.
 
и сице притворы: понеже трегубы бяху и столпов не имеша, якоже столпи преград: того ради изницаху из нижних и средних от земли.

А наружная стена напротив этих комнат от внешнего двора, составляющая лицевую сторону комнат, имеет длины пятьдесят локтей;
 
И свет внеуду, якоже преграды двора внешняго, зрящыя противу преградам, яже к северу, долгота пятидесяти лактей.

потому что и комнаты на внешнем дворе занимают длины только пятьдесят локтей, и вот перед храмом сто локтей.
 
Зане долгота преград зрящих во двор внешний бяше пятидесяти лактей, и тыя суть прямоличны тем: все же (бе) ста лактей.

А снизу — ход к этим комнатам с восточной стороны, когда подходят к ним со внешнего двора.
 
Двери же преград тех входа, иже на востоки, еже входити ими от двора внешняго,

В ширину стены двора к востоку перед площадью и перед зданием были комнаты.
 
по свету сущаго в начале прохода: и к югу на лице юга, и прямо прочему, и прямо разделения, и преграды,

И ход перед ними — такой же, как и у тех комнат, которые обращены к северу, такая же длина, как и у тех, и такая же ширина, и все выходы их, и устройство их, и двери их такие же, как и у тех.
 
и проход противу лицу их, по мерам преград яже к северу и по долготе их и по широте их, и по всем исходом их и по всем вращением их, и по светом их и по дверем их,

Такие же двери, как и у комнат, которые на юг, и для входа в них — дверь у самой дороги, которая шла прямо вдоль стены на восток.
 
преград яже к югу, и по дверем от начала прохода аки к свету разстояния трости, и на восток еже входити ими.

И сказал он мне: «комнаты на север и комнаты на юг, которые перед площадью, суть комнаты священные, в которых священники, приближающиеся к Господу, съедают священнейшие жертвы; там же они кладут священнейшие жертвы, и хлебное приношение, и жертву за грех, и жертву за преступление, ибо это — место святое.
 
И рече ко мне: преграды, яже к северу, и преграды, яже к югу, сущыя противу лицу разстояний, сия суть преграды святаго, в нихже ядят жерцы сынове садуковы, иже приступают ко Господеви, святая святых, и тамо положат святая святых и жертву, и яже за грехи и яже за неведение, понеже место свято есть.

Когда войдут туда священники, то они не должны выходить из этого святого места на внешний двор, доколе не оставят там одежд своих, в которых служили, ибо они священны; они должны надеть на себя другие одежды и тогда выходить к народу».
 
Да не входят тамо, кроме жерцев, и да не изходят от святаго во двор внешний, яко да присно святи будут приносящии, и да не прикасаются ризам их, в нихже служат, понеже свята суть, но да облекутся в ризы ины, егда прикасаются людем.

Когда кончил он измерения внутреннего храма, то вывел меня воротами, обращёнными лицом к востоку, и стал измерять его кругом.
 
И совершися размерение храма внутрьуду. И изведе мя по пути врат зрящих на восток, и размери подобие храма окрест чинорасположением.

Он измерил восточную сторону тростью измерения и намерил тростью измерения всего пятьсот тростей;
 
И ста созади врат зрящих на восток, и размери пять сот тростию мерною.

в северной стороне той же тростью измерения намерил всего пятьсот тростей;
 
И обратися на север, и размери на лице севера лактей пять сот тростию мерною.

в южной стороне намерил тростью измерения также пятьсот тростей.
 
И обратися к морю, и размери на лице моря пять сот лактей тростию мерною.

Поворотив к западной стороне, намерил тростью измерения пятьсот тростей.
 
И обратися на юг, и размери противу югу пять сот тростию мерною.

Со всех четырёх сторон он измерил его; кругом него была стена длиною в пятьсот тростей и в пятьсот тростей шириною, чтобы отделить святое место от несвятого.
 
Четыри страны тоюжде тростию: и расположи его, и ограду окрест ему, пять сот лактей (долготу) на восток, и пять сот лактей широту, еже разлучати между святыми и между предстением сущим в чинорасположении храма.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.