Иона 4 глава

Книга пророка Ионы
Синодальный перевод → Елизаветинская на русском

 
 

Иона сильно огорчился этим и был раздражён.
 
И опечалися иона печалию великою и смутися,

И молился он Господу и сказал: о, Господи! не это ли говорил я, когда ещё был в стране моей? Потому я и побежал в Фарсис, ибо знал, что Ты Бог благий и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый и сожалеешь о бедствии.
 
и помолися ко Господу и рече: о Господи, не сия ли убо словеса моя, яже глаголах, еще сущу ми на земли моей? сего ради предварих бежати в фарсис, зане разумех, яко милостив ты еси и щедр, долготерпелив и многомилостив, и каяйся о злобах (человеческих):

И ныне, Господи, возьми душу мою от меня, ибо лучше мне умереть, нежели жить.
 
и ныне, Владыко Господи, приими душу мою от мене, яко уне ми умрети, нежели жити.

И сказал Господь: неужели это огорчило тебя так сильно?
 
И рече Господь ко ионе: аще зело опечалился еси ты?

И вышел Иона из города, и сел с восточной стороны у города, и сделал себе там кущу, и сел под нею в тени, чтобы увидеть, что будет с городом.
 
И изыде иона из града и седе прямо града, и сотвори себе кущу и седяще под нею в сени, дондеже увидит, что будет граду.

И произрастил Господь Бог растение, и оно поднялось над Ионою, чтобы над головою его была тень и чтобы избавить его от огорчения его; Иона весьма обрадовался этому растению.
 
И повеле Господь Бог тыкве, и возрасте над главою его, еже осенити его от злых его. И возрадовася иона о тыкве радостию великою.

И устроил Бог так, что на другой день при появлении зари червь подточил растение, и оно засохло.
 
И повеле Господь Бог червию раннему во утрие, и подяде тыкву, и изсше.

Когда же взошло солнце, навёл Бог знойный восточный ветер, и солнце стало палить голову Ионы, так что он изнемог и просил себе смерти, и сказал: лучше мне умереть, нежели жить.
 
И бысть вкупе внегда возсияти солнцу, и повеле Бог ветру знойну жегущу, и порази солнце на главу ионину, и малодушствоваше и отрицашеся души своея и рече:

И сказал Бог Ионе: неужели так сильно огорчился ты за растение? Он сказал: очень огорчился, даже до смерти.
 
уне ми умрети, нежели жити. И рече Господь Бог ко ионе: зело ли опечалился еси ты о тыкве? И рече (иона): зело опечалихся аз даже до смерти.

Тогда сказал Господь: ты сожалеешь о растении, над которым ты не трудился и которого не растил, которое в одну ночь выросло и в одну же ночь и пропало:
 
И рече Господь: ты оскорбился еси о тыкве, о нейже не трудился еси, ни воскормил еси ея, яже родися об нощь и об нощь погибе:

Мне ли не пожалеть Ниневии, города великого, в котором более ста двадцати тысяч человек, не умеющих отличить правой руки от левой, и множество скота?
 
аз же не пощажду ли ниневии града великаго, в немже живут множайшии неже дванадесять тем человек, иже не познаша десницы своея, ниже шуйцы своея, и скоти их мнози?



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.