1 Иоанна 3 глава

Первое соборное послание апостола Иоанна
Синодальный перевод → Елизаветинская на русском

 
 

Смотрите, какую любовь дал нам Отец, чтобы нам называться и быть детьми Божиими. Мир потому не знает нас, что не познал Его.
 
Видите, какову любовь дал есть Отец нам, да чада Божия наречемся, и будем. Сего ради мир не знает нас, зане не позна его.

Возлюбленные! мы теперь дети Божии; но ещё не открылось, что будем. Знаем только, что, когда откроется, будем подобны Ему, потому что увидим Его, как Он есть.
 
Возлюбленнии, ныне чада Божия есмы, и не у явися, что будем: вемы же, яко, егда явится, подобни ему будем, ибо узрим его, якоже есть.

И всякий, имеющий сию надежду на Него, очищает себя так, как Он чист.
 
И всяк имеяй надежду сию нань, очищает себе, якоже он чист есть.

Всякий, делающий грех, делает и беззаконие; и грех есть беззаконие.
 
Всяк творяй грех, и беззаконие творит: и грех есть беззаконие.

И вы знаете, что Он явился для того, чтобы взять грехи наши, и что в Нём нет греха.
 
И весте, яко он явися, да грехи нашя возмет, и греха в нем несть.

Всякий, пребывающий в Нём, не согрешает; всякий согрешающий не видел Его и не познал Его.
 
Всяк, иже в нем пребывает, не согрешает: всяк согрешаяй не виде его, ни позна его.

Дети! да не обольщает вас никто. Кто делает правду, тот праведен, подобно как Он праведен.
 
Чадца, никтоже да льстит вас. Творяй правду праведник есть, якоже он праведен есть.

Кто делает грех, тот от диавола, потому что сначала диавол согрешил. Для сего-то и явился Сын Божий, чтобы разрушить дела диавола.
 
Творяй грех от диавола есть, яко исперва диавол согрешает. Сего ради явися Сын Божий да разрушит дела диаволя.

Всякий, рождённый от Бога, не делает греха, потому что семя Его пребывает в нём; и он не может грешить, потому что рождён от Бога.
 
Всяк рожденный от Бога греха не творит, яко семя его в нем пребывает: и не может согрешати, яко от Бога рожден есть.

Дети Божии и дети диавола узнаются так: всякий, не делающий правды, не есть от Бога, равно и не любящий брата своего.
 
Сего ради явлена суть чада Божия и чада диаволя: всяк не творяй правды несть от Бога, и не любяй брата своего.

Ибо таково благовествование, которое вы слышали от начала, чтобы мы любили друг друга,
 
Яко се есть завещание, еже слышасте исперва, да любим друг друга,

не так, как Каин, который был от лукавого и убил брата своего. А за что убил его? За то, что дела его были злы, а дела брата его праведны.
 
не якоже каин от лукаваго бе и закла брата своего. И за кую вину закла его? Яко дела его лукава беша, а брата его праведна.

Не дивитесь, братия мои, если мир ненавидит вас.
 
Не чудитеся, братие моя, аще ненавидит вас мир.

Мы знаем, что мы перешли из смерти в жизнь, потому что любим братьев; не любящий брата пребывает в смерти.
 
Мы вемы, яко преидохом от смерти в живот, яко любим братию: не любяй бо брата пребывает в смерти.

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нём пребывающей.
 
Всяк ненавидяй брата своего человекоубийца есть: и весте, яко всяк человекоубийца не имать живота вечнаго в себе пребывающа.

Любовь познали мы в том, что Он положил за нас душу Свою: и мы должны полагать души свои за братьев.
 
О сем познахом любовь, яко он по нас душу свою положи: и мы должни есмы по братии душы полагати.

А кто имеет достаток в мире, но, видя брата своего в нужде, затворяет от него сердце своё, — как пребывает в том любовь Божия?
 
Иже убо имать богатство мира сего, и видит брата своего требующа, и затворит утробу свою от него, како любы Божия пребывает в нем?

Дети мои! станем любить не словом или языком, но делом и истиною.
 
Чадца моя, не любим словом ниже языком, но делом и истиною.

И вот по чему узнаём, что мы от истины, и успокаиваем пред Ним сердца наши;
 
И о сем разумеем, яко от истины есмы, и пред ним смиряем сердца наша:

ибо если сердце наше осуждает нас, то кольми паче Бог, потому что Бог больше сердца нашего и знает всё.
 
зане аще зазирает нам сердце наше, яко болий есть Бог сердца нашего и весть вся.

Возлюбленные! если сердце наше не осуждает нас, то мы имеем дерзновение к Богу,
 
Возлюбленнии, аще сердце наше не зазрит нам, дерзновение имамы к Богу,

и, чего ни попросим, получим от Него, потому что соблюдаем заповеди Его и делаем благоугодное пред Ним.
 
и егоже аще просим, приемлем от него, яко заповеди его соблюдаем и угодная пред ним творим.

А заповедь Его та, чтобы мы веровали во имя Сына Его Иисуса Христа и любили друг друга, как Он заповедал нам.
 
И сия есть заповедь его, да веруем во имя Сына его Иисуса Христа и любим друг друга, якоже дал есть заповедь нам.

И кто сохраняет заповеди Его, тот пребывает в Нём, и Он в том. А что Он пребывает в нас, узнаём по духу, который Он дал нам.
 
И соблюдаяй заповеди его в нем пребывает, и той в нем. И о сем разумеем, яко пребывает в нас, от Духа, егоже дал есть нам.

Примечания:

 
Синодальный перевод
8, 10 диавол — старое написание, но не ошибка; сейчас пишут «дьявол», однако, чтобы искать по симфонии, нужно понимать, как слово пишется в старой орфографии.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.